Золотое руно (сборник) - Сойер Роберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет‑нет, преподобный, — прервал его Дэйл. — Вы не знаете, что произошло на самом деле.
— Я могу понять, — продолжил преподобный Брисби немного раздражённо, — почему кого угодно откуда угодно привёл бы в восторг человеческий глаз, этот безукоризненный пример Божьего мастерства.
На следующее утро в девять утра Дэйл и Фрэнк вошли в кабинет судьи Прингл. Линда Зиглер уже была там, как и присяжная номер 209 — полная белая женщина сорока одного года, и мужчина, которого Дэйл много раз встречал в здании суда, но до сих пор не знал, кто он такой. Мгновение спустя вошла сама судья Прингл, сопровождаемая стенографисткой. Прингл жестом велела стенографистке сесть и сказала:
— Мистер Вонг, представьтесь, пожалуйста.
— Эрнест Вонг, представитель присяжной номер 209.
— Спасибо, — сказала Прингл. — Для протокола: также присутствуют миз Зиглер от обвинения и мистер Райс от мистера Хаска, который отсутствует. Также с моего разрешения присутствует доктор Фрэнк Нобилио, американский делегат в группе сопровождения тосоков. Присяжная номер 209, доброе утро.
— Доброе утро, судья, — ответила присяжная 209.
— Присяжная 209, здесь присутствует ваш адвокат, — сказала Прингл. — Вы можете прервать меня в любой момент, чтобы проконсультироваться с мистером Вонгом, и вы, мистер Вонг, в любой момент, когда вы пожелаете высказать возражение или задать вопрос, вы имеете право это сделать.
— Спасибо, — ответил Вонг.
— Итак, присяжная 209, возникли кое‑какие вопросы. — Прингл вскинула руку, предупреждая возражения. — Я не говорю, что вы сделали что‑то плохое, однако когда возникают вопросы относительно действий присяжного или формирования состава жюри, апелляционные законы Калифорнии требуют от меня провести расследование, чем я сейчас и занимаюсь. Перед тем, как исполнять обязанности присяжного на этом процессе, вас попросили заполнить анкету, не так ли?
— Да.
— Вы заполняли её правдиво?
— Возражение! — сказал Вонг. — Самооговор.
Судья Принг нахмурилась.
— Хорошо. Присяжная 209, у нас проблема. В вопросе номер 192 анкеты присяжного спрашивалось, видели ли вы когда‑либо летающее блюдце. Вы помните этот вопрос?
— Я не помню вопроса, в котором упоминался бы этот термин, нет, ваша честь.
Судья Прингл помрачнела ещё больше.
— Хорошо, я зачитаю вам этот вопрос. — Она пошарила на своём столе в поисках анкеты. Линда Зиглер поднялась на ноги с копией анкеты в руке. Прингл жестом подозвала её к своему столу. Судья перелистала пачку листов, нашла нужную страницу и зачитала: — «Видели ли вы когда‑либо НЛО?» Вы помните этот вопрос?
— Да.
— Теперь вы вспомнили, — сказала Прингл.
— Я всегда его помнила — но вы спрашивали меня про летающее блюдце, а не про НЛО.
Прингл, судя по её виду, начинала закипать.
— В чём разница?
— НЛО — это неопознанный летающий объект. По определению, это нечто, чья природа неизвестна.
— И вы указали в анкете, что никогда не видели НЛО.
— Это так.
— Суд получил письмо от члена северокалифорнийского отделения СОНЛО. Это…
— Сообщество Очевидцев НЛО, — сказала присяжная 209.
— Да, — сказала Прингл. — От члена северокалифорнийского отделения Сообщества Очевидцев НЛО, который сообщает, что вы выступали на одном из их собраний около восьми лет назад. Это правда?
— Да. Я тогда жила в Сан‑Рафаэле.
— Какова была тема вашего выступления?
— Я рассказывала о том, как меня украли.
— Вы стали жертвой похищения? — спросила Прингл.
— Не в том смысле. Меня взяли на борт корабля пришельцев.
Судья Прингл заметно отстранилась от женщины, перенеся свой вес на заднюю сторону стула.
— Взяли на борт корабля пришельцев, — повторила Прингл, словно не смогла понять с первого раза.
— Именно так, ваша честь.
— Но в анкете вы указали, что никогда не видели НЛО.
— Так и есть. То, что я видела, было легко опознать. Это был корабль пришельцев.
— Пришельцев — из другого мира?
— Ну, я лично считаю, что то были пришельцы из другого измерения — из параллельного мира, так сказать. Это подтверждается множеством мелких деталей.
— То есть вы делаете различие между НЛО — чем‑то неизвестным, и кораблем пришельцев?
— Да.
— Вы занимаетесь казуистикой, присяжная 209.
— Ни в коей мере, мэм.
— То есть вы считали, что поступаете совершенно правильно, когда указывали в анкете, что никогда не видели НЛО?
— Да.
— Но ведь совершенно, понятно, что вопрос подразумевал…
— Я не могу судить, что подразумевал вопрос, а что нет. Я просто ответила на вопрос, который мне задали.
— Но вы знали, какого рода информация нам была нужна.
— При всём уважении, ваша честь, в самой в вашей анкете сказано… можно посмотреть? Можно посмотреть в анкету? — Прингл протянула ей анкету. — Вот здесь, прямо на первой странице сказано: «Здесь нет правильных и неправильных ответов. Не пытайтесь угадать, какой ответ с большей вероятностью приведёт к вашему включению в состав жюри или исключению из него. Просто отвечайте на вопросы, как они были заданы, правдиво и в соответствии с тем, что вам известно».
Прингл вздохнула.
— И вы считаете, что дали правдивые ответы?
— Возражение! — сказал Вонг. — Самооговор.
— Ладно, — сказала Прингл. — Вы когда‑либо…
— Нет‑нет, я могу ответить, — сказала 209‑я. — Да, я считаю, что ответила правдиво.
— Но вы же знаете, что суду нужна правда, вся правда, и ничего, кроме правды.
— Простите меня, ваша честь, но на протяжении всего процесса было ясно как день, что вам нужно совсем не это. Я видела, как мистер Райс и миз Зиглер обрывают ответы свидетелей, потому что те говорят больше, чем они хотели донести до присяжных. Всё, что я видела на этом процессе, говорит о том, что суд хочет получить совершенно определённый ответ на заданный свидетелю конкретный вопрос — и я дала суду то, что он от меня хотел.
— У вас были какие‑то особые причины желать попасть в состав жюри?
— Возражение! — сказал Вонг. — Снова самооговор.
— Хорошо, хорошо, — сказала Прингл. — Присяжный номер 209, я глубоко в вас разочарована. Начиная с этого момента вы исключены из состава жюри.
— Пожалуйста, не делайте этого, — сказала 209‑я.
— Вы не оставили мне выбора, — сказала Прингл. — Радуйтесь, что я не обвиняю вас в неуважении к суду. Помощник шерифа Гаррисон отвезёт вас домой. Мы постараемся сделать это прежде, чем пресса разнюхает, но я подозреваю, что к вечеру они будут вокруг вас кишмя кишеть. Я не могу приказать вам хранить молчание, но я прошу вас задумываться над тем, какое влияние окажут ваши заявления на дальнейший ход процесса. Договорились? Можете быть свободны. — Прингл вздохнула, потом повернулась к юристам. — Мы назначим вместо неё одного из запасных присяжных. Жду вас в зале суда через… — она взглянула на часы, — двадцать минут.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});