Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В твой гроб или в мой? (ЛП) - Хайд Жаклин

В твой гроб или в мой? (ЛП) - Хайд Жаклин

Читать онлайн В твой гроб или в мой? (ЛП) - Хайд Жаклин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 80
Перейти на страницу:

— Вот именно. И это же случается со всеми остальными. Этот мужчина выглядит как секс и грех на двух ногах, и он может решить твою маленькую проблемку, причем быстро и без задержек. Плюс немного помощи Дойла. Дорогая, тебе больше ничего не нужно.

— Они не захотят быть в центре внимания.

Он отпускает меня, и его руки упираются в бедра.

— Откуда ты знаешь, если не спрашивала? О, милая, я устраивал гала-концерты и званые вечера, когда мы с бывшим мужем были вместе. Сейчас покажу, — он достает телефон из кармана, хотя его руки тоже в перчатках, и мой телефон пикает, когда он отмечает меня в комментариях к событию, которое произошло больше года назад.

Фифи там в ошейнике со стразами, наверное — это стразы, и красивый мужчина холодно смотрит в камеру через плечо Джорджа. Вокруг него собралось около двадцати человек, и все они, несомненно, одеты в дорогие костюмы. Все кричит о деньгах, но вместе с тем, и о веселье. Повсюду зеленые и фиолетовые цвета, даже на маленьких бокалах для шампанского. Может быть, Дойл что-то знает.

— О, мне это нравится.

— Правда? Девочка, тебе нужно только привлечь Влада, и мы сможем сделать так, что об этом заговорит вся Европа. Посмотри на это место, чего только стоит один пейзаж.

Я хмурюсь, когда большая тень движется под замерзшей поверхностью рва.

— Что это было?

— Где?

— Обри, — голос Влада раздается позади нас.

Я оборачиваюсь и ахаю, когда спотыкаюсь, но руки Влада надежно обхватывают меня.

— Женщина, ты можешь не влипать в неприятности хотя бы несколько часов? — рычит он мне на ухо.

— Прости, я не хотела подходить так близко и…

— Это моя вина. Я хотел посмотреть ров, и Обри была настолько любезна, что показала мне дорогу, — говорит Джордж позади нас.

Влад поворачивается к моему новому знакомому, и я отступаю, обнимая Джорджа за плечи, словно защищая его. Он всего на пару дюймов выше, и когда он обнимает меня в ответ, я просто улыбаюсь, зная, что обрела друга на всю жизнь.

Влад подозрительно смотрит на него, прежде чем перевести взгляд на меня.

— Действительно. Давай вернемся в замок и найдем что-нибудь менее… смертоносное для съемок. Если вы придете на кухню, шеф-повар приготовил горячее какао.

Джордж ухмыляется.

— О, да. Я бы не отказался от капучино. А Фифи нужно будет пообедать.

Я улыбаюсь, когда у Влада сводит челюсть, но он только кивает.

— Сюда. Я покажу тебе один из потайных входов.

— Ты никогда не упоминал о потайных ходах! — кричу я.

Легкая ухмылка растягивает его губы, заставляя меня захотеть прикусить его мягкую нижнюю губу.

— Я прожил здесь всю свою жизнь, и это место до сих пор находит способы удивить меня. Пойдем, Джордж, позволь мне показать тебе кое-что из моего дома.

Он легонько хлопает Джорджа по спине, и глаза мужчины загораются.

— Влад, дорогой, я бы никогда не отказался от такого приглашения. Это место просто волшебное. Когда оно было построено? Мне нравится каменная кладка.

Влад задумчиво морщит лоб, прежде чем рассказать Джорджу историю замка.

Его слова рассеиваются, когда я смотрю, как он жестикулирует, указывая на разные части крыши. В данный момент я не могу найти в себе ни малейшего желания разбираться в крышах, но этот человек… он мог бы процитировать «Городской словарь»60, и это звучало бы как мед для ушей любой женщины, и я не исключение.

Он со смехом откидывает голову назад, когда Джордж говорит что-то забавное — благослови его Господь. Этот человек может очаровать кого угодно, даже такого жесткого, как Влад. У него все еще бывают «свои моменты», но могу сказать, он начал больше раскрываться. Может быть, я действительно немного помогла вытащить эту палку из его задницы.

Я дуюсь, потому что Джордж прошептал что-то, чего не расслышала.

— Над чем вы двое смеетесь?

— Ни над чем, дорогая, — он машет рукой вверх-вниз. — Мужские штучки. Просто напоминаю Владу, как правильно ухаживать за женщиной.

Я выгибаю бровь, глядя на Влада, чей насмешливый взгляд становится еще веселее.

— Это правда?

Он изображает, как поджимает губы, безмолвно говоря, что не посвятит меня в их тайну.

Джордж хлопает в ладоши.

— Пойдем выпьем какао, и ты расскажешь мне подробнее об этой твоей потрясающей идее, Обри. Влад, детка, тебе лучше быть внимательным. Мне кажется, твоя девочка что-то задумала.

Влад смотрит на Джорджа сверху вниз, явно озадаченный щедрым использованием мужчиной уменьшительно-ласкательных слов.

— Прошу прощения?

— Вот именно. Ты можешь вести себя грубо, но мы оба знаем, что ты мягкотелый, Владди. А теперь давай, сделай маленькую леди счастливой. Это улучшит ваш рейтинг, а я смотрел — у вас его вообще нет.

Я с энтузиазмом киваю и поворачиваю умоляющее лицо к Владу.

— Мы пытаемся сказать следующее: никто не знает, что это место находится здесь. Никто не был в таком замке, и мне бы хотелось рассказать о нем людям. Здесь так много контента.

— Не говоря уже о том, что это поставило бы маленького засранца на место, — бормочет Джордж.

Я свирепо смотрю на него. Держи рот на замке.

— Засранца? — Влад хмурится. — Ты имеешь в виду того жалкого проныру по телефону? — он наклоняется, его губы касаются моего уха. — Того, кто повесил трубку, не услышав, каково это, когда другой мужчина заставляет тебя кончить? — мурлычет он.

Все мое тело покрывается дрожью, глаза расширяются при мысли о том, что Джордж услышит. Мой локоть упирается ему в живот, и резкий вздох слетает с его губ как раз перед тем, как он отстраняется со сдавленным стоном.

— Да, он, но не беспокойся об этом, — говорю я.

Мои проблемы не его забота. Мне не нужно, чтобы он или кто-либо другой помогал мне с Чедом. Много лет назад я совершила одну глупую ошибку. Точнее, я совершила множество глупых ошибок, и мне некого винить, кроме себя.

Джордж смущенно откашливается, прикрывая рот кулаком. Что и требовалось доказать.

— Я просто пойду на кухню, чтобы вы оба могли поболтать, — Джордж бросает мне подмигивающий взгляд, и я начинаю понимать, что он не промах. Вздох. Но я могу сказать, что у него самые лучшие намерения. — Скоро моя маленькая спящая красавица проснется. Мы можем посмотреть на потайной вход в другой раз, а, Влад?

Влад кладет руку на живот и кланяется. Откуда он? Из шестнадцатого века? Я фыркаю от смеха. Кто кланяется в наши дни?

— Приношу свои извинения. Возможно, я мог бы устроить тебе грандиозную экскурсию позже в качестве подарка?

Милое личико Джорджа становится красным, как свекла, когда он хватается за грудь, хихикая, как юная школьница.

— Это было бы чудесно.

— Предатель, — шепчу я в ответ.

— До скорого, дорогая, — он небрежно машет рукой и уходит, его помпон танцует на ветру.

Глава 23

ВЛАД

— Обри?

Она закатывает глаза, бормоча непристойности себе под нос, и я ничего не могу поделать с растущей иррациональной ревностью. Она рассказала Джорджу о том, что ее беспокоит, и обратилась к нему за помощью, но не ко мне? Почему?

Единственный возможный виновник — это тот мерзкий мужчина, которому я желаю умереть ужасной смертью. Того факта, что он прикоснулся к ней раньше меня, достаточно, чтобы мне захотелось обезглавить его. В тот момент, когда она стала моей, он вырыл себе могилу за то, что причинил ей боль — этот глупец просто продолжает оттягивает свой срок.

— Нет ничего такого, с чем я не могла бы справиться.

— Я никогда не думал, что ты можешь с чем-то не справиться, — мысль о том, что она не доверяет мне, раздражает.

Несколько мгновений мы идем молча, затем она откашливается.

— Могу я задать тебе вопрос?

Я пожалею об этом.

— Что ты хочешь знать? — я беру ее за руку и тяну по направлению к замку.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В твой гроб или в мой? (ЛП) - Хайд Жаклин.
Комментарии