Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли

Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли

Читать онлайн Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:

- Этот трюк все еще работает? - прошептала я в губы Вальтера, искоса глядя в спины жандармов.

- Оказывается, да, - ответил ведьмак, не спеша отстраняться. Он все так даже обнимал меня за талию, прижимал к себе. Я почувствовала как по его телу пробежала мелкая дрожь, а мужчина неожиданно тихо признался: - Но если нас все же схватят, то я хотел бы напоследок поцеловать тебя.

- Прекрати! Мы выберемся! - заявила упрямо с той уверенностью, которой на самом деле не испытывала. Легко оттолкнула Вальтера, оглянулась и направилась к стене.

Нам повезло. Лаз все еще не заделали, хоть что-то подсказывало, что это лишь дело времени. Внутри тела крутилась тревога, она то сжимала органы, то отпускала их, позволяя немного подышать, затем начинала вновь копошиться и ползать под кожей.

Тесный лаз, запах сырости и грибов. Но сейчас я ни на что не обращала внимание. Одно желание - выбраться, вывести Вальтера. Атэлонитр у них. Если к ним попадет его создатель… боюсь представить что Верла сделает с жителями империи. Скорее всего превратит их в послушных марионеток, прекратит любые попытки сопротивления. А остановится ли он лишь на землях Латиции? Или станет продвигаться дальше? Захватит весь материк и…

Нет, Вальтер должен исчезнуть. А Атэлонитр… мы должны были уничтожить его. Почему я не смогла уговорить Вальтера не создавать прибор вообще?!

Выбравшись за стену я схватила Вальтера за здоровую руку и бросилась бежать. После ранения мужчина был слаб, но все же не отставал.

Мы смогли выдохнуть лишь когда скрылись за густыми кустами, которые росли на диком пляже. Упали на землю, пытаясь отдышаться. Я постоянно оглядывалась. Казалось, что за нами идут, но сзади было чисто. Ни души.

Мы выбрались? Даже не верится! Но…

Воспоминания о Беренике и Джиме отзывались острой режущей болью за грудиной. Это ведь мои близкие даркти…

И мысль о том, что Атэлонитр попал в руки герцогу Таро не давала покоя. А если они все же смогут придумать как активировать прибор? Если смогут повторить работу Вальтера?

Поднявшись на ноги, прошла к берегу, откинула маскировочную сетку и осмотрела одну из двух оставшихся лодок. На песке виднелись следы третьей, отсутствующей. Кто-то успел уплыть.

Шайр?

Не знаю…

Вальтер внимательно наблюдал за моими действиями со своего места. Потом тяжело поднялся, подошел ближе. Его правая рука безвольно висела, будто не настоящая.

- Грести будет сложно, - сказал мужчина, глядя на меня сверху вниз.

- Тут течение, - я указала рукой на восток. - Нужно будет лишь немного направлять лодку. Я никогда не плавала в ту сторону, но… знаю, что вниз по течению есть место, где можно будет ненадолго спрятаться, а затем уйти в сторону границы.

- О чем ты думаешь? - перебил меня Вальтер. Взгляд его был пристальным, испытывающим. Он не касался меня, но казалось, что видит насквозь. Вздохнула и опустила голову:

- Я не могу так уйти… понимаю, что должна помочь тебе выбраться, но… Там Джим и Береника. У имперцев Атэлонитр! А еще может быть Шайр и остальные. Я не могу их оставить и…

- Лилли, - с отчаянием позвал меня Вальтер. Он поднял мою голову, заглянул в глаза. Нежно погладил щеку подушечкой пальца. На его лице вдруг появилось виноватое выражение, но он тут же склонился ко мне и поцеловал. Прошептал едва слышно: - Когда-нибудь ты сможешь меня простить.

Поцелуй углубился и вдруг из головы вылетели все мысли. Сознание очистилось. Показалось, что в голове вспыхнул свет, озаривший мысли и освободивший чувства. В груди стало свободнее, тело расслабилось, пропала нервная дрожь и тревога.

Вальтер отстранился, но все еще придерживал мой подбородок пальцами. Моргнула, глядя в его красивые серо-зеленые глаза, а потом непонимающе оглянулась по сторонам.

Дикий пляж, поросший травой и густым кустарником. Спокойная водная гладь. Солоноватый свежий бриз нежно касался кожи, проникал в легкие. Рядом со мной Вальтер. Наша одежда испачкана, поверх темные плащи.

- Что мы тут делаем? - удивленно спросила, пытаясь понять как я здесь оказалась. Вальтер грустно улыбнулся и взял меня за руку, подводя к лодке.

- Нам нужно быстрее уплывать, Лилли.

Посмотрела на своего ведьмака, на его руку крепко и ласково сжимающую мои пальцы, и кивнула. С ним - куда угодно.

Эпилог

Об утрате Атэлонитра стало известно спустя четыре дня, когда Румус явился во дворец с прибором, который не мог активировать. Высшая аристократия была разочарована. Атэльпат Лазари лишился благосклонности императора, несмотря на все оправдания, и был сослан в Торп с запретом покидать город всю оставшуюся жизнь.

Сам прибор остался во дворце императора, в архивном хранилище, где его надежно спрятали и окружили тайной. Туда же отправились и уцелевшие сокровища Торпа, что смогли вытащить из-под завалов, а власти города еще долго старались восстановить архивы.

В портовом городе прошли казни схваченных повстанцев на Лунной площади. Их головы висели на столбах несколько дней в назидание другим даркти.

Имена Вальтера Форста и Хелены Поливерн канули в лету. Их не упоминали ни в одном документе связанном с повстанцами.

Вскоре Торп покинули герцоги Хеланд и Таро, уехали в Градций и больше не говорили насчет произошедшего в том городе. Первый инстигатор впервые чувствовал себя обведенным вокруг пальца. Император не стал обвинять друга в потере создателя Атэлонитра, но Марк сам осознавал ошибку.

Жизнь возвращалась в привычное русло.

***

- Тебя ведь зовут Джим? - Дариан Хеланд подошел к решетке и дважды ударил по металлическим прутьям тростью. Парень, что сидел на полу даже не поднял головы. Герцог хмыкнул и оглянулся. Жандармы по его просьбе покинули коридор.

- Ты ведь знаешь куда могла отправиться графиня Поливерн и ведьмак?

Вновь в ответ молчание, но Джим так стиснул кулаки, что костяшки побелели. Лакети улыбнулся уголком рта. Затем присел на корточки, совсем неподобающе аристократу и понизил голос:

- Я хочу отпустить тебя.

- Чтобы я привел вас к ним? - вскинулся Джим. Он поднял на собеседника полный ненависти взгляд: - Ни за что. Лучше убейте. Можете пытать. Я ничего не скажу, а вы потратите время, за которое Хелена уберется подальше от Торпа!

- Какая смелость, - хмыкнул лакети. - Нет, я не собираюсь за тобой следить. И даже могу поклясться тебе на Ониксе.

Услышав о последнем Джим вздрогнул. Взгляд его наполнился ужасом. Нервно сглотнув, он сосредоточился на руке Дариана, в которой тот крутил медальон с кроваво-красным камнем.

- Невозможно, - прошептал парень. - Он был в хранилище. Мы уничтожили… это…

- Это Оникс, - повторил Дариан. - Я забрал его два дня назад. Очень уж много слышал о подобном изобретении. Но дело в том, что никто не знает, что он у меня. Потому мы спишем его пропажу на взрыв. А вот тебе я предлагаю сделку. Ты ведь догадываешься чья кровь наполнила камень?

Джим поджал губы и плотно сжал челюсти, чтобы не закричать от досады. Оникс был одним из артефактов Тенира, о нем ходило невероятное количество слухов, но все они сходились в одном: Оникс способен превратить жизнь даркти в чистилище.

- Вижу, понимаешь, что кровь твоя. Отныне ты не сможешь нигде скрыться от обладателя Оникса. А потому слушай свое задание, Джим. Хелена и Вальтер должны были покинуть город этой ночью или утром. Ты сейчас чудесным образом сбежишь и найдешь их, но никому не станешь сдавать.

Даркти непонимающе моргнул, поднял голову, обреченно глядя на лакети. Тот улыбался:

- Рассказать ты им тоже ничего не сможешь. И никому не говори о нашей сделке.

«Сделка» - совсем не подходящее слово для того, кого сейчас заковывали в цепи.

- Ты будешь находиться рядом с Форстом. А потом твои дети должны будут находиться рядом с детьми ведьмака, и так далее. Даркти, создавший Атэлонитр, не может быть простым, он найдет способ спрятаться. Но Хелена не сможет прогнать тебя. Ты будешь наблюдать и просто находиться поблизости. А когда в твоей жизни или жизни твоих наследников появится лакети, который предъявит этот медальон, тебе или твоим потомкам предстоит указать на носителей крови Вальтера.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аферистка для гения (СИ) - Вель Милли.
Комментарии