Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для султана (СИ) - Огненная Любовь

Попаданка для султана (СИ) - Огненная Любовь

Читать онлайн Попаданка для султана (СИ) - Огненная Любовь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
Перейти на страницу:

Ирнарташ».

     Выбор? Его мне не оставили.

Глава 20

Глава 20: Наказанная судьбой

     Арбейхел ушел так, будто совсем забыл о моем существовании. Никому из присутствующих не сказал ни слова, не отдал приказ, что со мной делать дальше. Так и продолжала стоять на помосте посреди холла под десятками взглядов. Поежиться не хотелось, но пристальное внимание раздражало.

     На меня смотрели и воины с черными платками на плечах, и разодетые придворные – возможно, советники или слуги. Не зная правил этого мира, отличить аристократов от служащих я навряд ли смогла бы. Уже хотела сесть обратно на диванчик, за неимением других вариантов, когда послышалось шипение с лестницы, что находилась чуть впереди, широкими ступеньками создавая проход на второй этаж.

     Запрокинув голову, встретилась взглядом с молодыми девушками. Человек пять, не меньше. Они стояли, опираясь на перила балюстрады, немного в стороне, будто хотели спрятаться за летящей тканью, что украшала широкий проем. Их лица были закрыты прозрачными платками, а одежда составляла из себя то непотребство, в которое меня обряжали несколькими днями ранее: широкие штаны, зауженные у щиколоток, и короткие топы, обнажающие спину и грудь.

     Казалось, их кто-то окликнул, потому что девушки едва ли ни синхронно взглянули куда-то вправо и скрылись из виду. Почти все. Последняя, что толком и не пряталась, задержалась на несколько секунд, продолжая буравить меня далеко не доброжелательным взглядом.

     «А вот и фаворитка, а точнее любимая рабыня!» – усмехнувшись, подумала я и демонстративно присела на диванчик, не собираясь отводить взгляда.

     В конце концов, невестой меня сделали насильно, так что все претензии к хозяину.

     Девушка скрылась, но долго сидеть на виду у всего дворца мне не пришлось. Я успела рассмотреть красивые скульптуры, яркие картины и изогнутую люстру с жидким огнем в плафонах, когда в холле появилась моя дуэнья. Гномка выглядела одновременно празднично и сдержанно в прямом белом платье длиною до колен и светлых штанишках. Деловитая – именно так я могла бы сейчас охарактеризовать тетушку Дис.

– Монетка моя, пойдем, комнаты уже приготовили, – обратилась она ко мне, протягивая пухлую ладонь. – Мы уж и прибрались, и ванну наполнили, – рассказывала женщина, уводя меня по коридорам первого этажа все дальше.

     Но зря я думала, что спальню мне выделили на первом этаже. Пройдя чуть дальше, за одним из поворотов мы нашли еще одну лестницу, по которой и поднялись на третий этаж. Светло, красиво, ярко, дорого – эти четыре слова как нельзя лучше описывали убранство дворца.

     Здесь было очень много растений, которые стояли в мраморных горшках или были подвешены за цепочки к потолкам и стенам. Еще имелось море мозаики. Разноцветными квадратиками было украшено буквально все, и оттого стены можно было сравнить с расписными вазами.

     Ковры, золотая вязь, арки повсюду. Высокие потолки украшали незамысловатые рисунки, а воздушности пространству придавали не только размеры помещений, но и резной декор, лепнина, массивные люстры и большое количество окон.

     Пока мы шли, тетушка Дис рассказывала мне о том, что имеется во дворце. Маленький город – именно так я бы назвала это место. Храм и кладбище, сады и парки, библиотека и конюшни, купальни и площадь палача – все это находилось снаружи, закрытое от глаз простого люда высоким каменным забором.

     Сейчас мы шли по первой части дворца, но для того, чтобы попасть хоть куда-то отсюда, нужно было выйти на улицу из правильной двери. Здесь же обычно принимали и размещали послов и правителей, когда их еще впускали на территории демонов.

     От узоров и тканей рябило в глазах. Сложные переходы, террасы и ворота объединяли разные по сути здания. Когда мы наконец спустились вниз и выбрались на улицу, я не смогла скрыть восторга. Действительно город, простирающийся на сотни метров вперед и в стороны.

     Наследники султана жили в отдельно стоящем здании. Под нужды Арбейхела было отдано левое крыло второго этажа, Бербихайл жил на первом, а вот правое крыло занимали девушки, составляющие гарем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

     Когда мы проходили через открытый коридор с резными аркообразными проемами вместо окон, зеленая поляна с фонтанами, скамейками, клумбами и беседками казалась мне разноцветным одеялом из-за количества женщин в ярких нарядах. Они свободно гуляли по выделенной им территории, пока мне делалось дурно.

– Скажите мне, что эти дамы принадлежат Бербихайлу, – взмолилась я, представляя размеры грядущих проблем.

     Упаси бог мне воевать с таким количеством женщин за одного-единственного демона, который к тому же не слишком во мне заинтересован, если верить ощущениям. Не зря я боялась, думая о том, что совершенно не знаю, что именно кроется за словом «невеста».

     А если у них тут многоженство процветает?

     Да я никогда в жизни не смогу делить своего мужчину с кем-то еще!

– Что-то ты побледнела, немощь моя, – хмуро взглянула на меня тетушка Дис и перевела взор на сад. – Туточки живут невольницы из трех гаремов, насколько мне известно, – задумчиво пожевала она губу. – Наложниц больше, чем приближенных. Наложницы живут тесно на первом этаже, и я не сказала бы, что они купаются в роскоши, а вот те девы, кого отметил кхалив или его сыновья, занимают второй этаж. Там дела обстоят куда лучше. Ревнуешь?

     Последний вопрос был настолько неожиданным, что я не сразу нашлась с ответом, но, заглянув внутрь себя, поняла, что таки да – ревную. Причем ревность эта тихая, но яркая, обжигающая изнутри.

– Мне тоже полагается жить в гареме? – не ответила я на вопрос, не желая раскрывать своих истинных чувств.

– Нет, – хитро улыбнулась гномка, вновь беря меня под локоток. – Демоняка выделил тебе комнаты в своем крыле.

     Отчего-то эта новость вызвала панику.

     Комнаты, которые мне выделили, не уступали по роскоши прошлым помещениям. Странно, все, что я видела: коридоры, лестницы, залы – все они отличались друг от друга, и не попалось мне ничего, что бы имело хоть какую-то схожесть между собой.

     Но не убранство комнат меня взволновало, а женские крики, доносящиеся через открытые нараспашку окна. Обе девушки – Сильва и Аляша – стояли, опираясь руками о широкие подоконники, и смотрели на то, что происходило на улице.

– Что там у вас? – подошла я к ним, расталкивая помощниц.

     Оказалось, что окна моих комнат выходили не куда-нибудь, а как раз на площадь палача, на которой развивалась душераздирающая картина. Кровь застыла в жилах, а в горле образовался спазм, когда я увидела, как привязанную полуобнаженную девушку избивают плетьми, оставляя на ее спине красные полосы.

     Еще с десяток невольниц держали воины в синих хиршанах, а заправлял этим всем один из тех мужчин, что сопровождали нас в пути.

– За что они их избивают? – спросила я глухо, едва ли слыша собственный голос.

– За дело, – скривилась тетушка Дис. По ее глазам было видно, что и ей подобное приходится не по нраву. – Все эти девы – шпионки, которых подослали во дворец в разное время в качестве подарков. Что? – спросила она у Сильвы, чьи глаза округлились. – Мне сестра сегодня рассказала. Возьмут вот так бабу вражины, обучат ее как воина и отправляют, а когда время приходит, она приказ и исполняет. Страшно жить!

     Переглянувшись с Сильвой, мы обе разом побледнели. О да! Именно такая участь могла бы нас ожидать, если бы моя подруга по несчастьям не рассказала все Ару, а может быть, и ждет до сих пор. Кто его знает, этого демона?

     Он мне красивую сказку не обещал и о жизни в целом ничего не говорил, так что ожидать от него я могла все что угодно. Наиграется и выбросит. Если еще не наигрался. Ведь уже получил, что хотел.

– А это кто? – спросила я, разглядывая мужчин и женщин, которых под руки тащили через весь двор, прямо мимо площади палача.

– Не знаю, – пожала плечами гномка и вдруг вспомнила о том, что мы сюда сосланы не просто так. – Ну-ка, закрывайте-ка окна, мои ненаглядные. Давайте-давайте, нужно готовить невестушку к вечеру. Вдруг демоняка ее снова умыкнуть захочет, а она не готова? С нас же три шкуры спустят.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка для султана (СИ) - Огненная Любовь.
Комментарии