Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фея недоразумений - Ирина Лесная

Фея недоразумений - Ирина Лесная

Читать онлайн Фея недоразумений - Ирина Лесная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:

— А чем, по-твоему, феи питаются?

— Не подумал, — сознался дракон и посмотрел на меня виновато, — совсем забыл, какой бывает аппетит перед первым оборотом.

— Кштати, — начала я, не успев дожевать, — о невештах, — продолжила, проглотив, — я переписала бумаги на свою тетю, кажется, у вашего отца серьезные намерения по отношению к ней.

— Я так и думал, — откликнулся Седрик, — рад за него.

— Теперь понятно, почему он был не против встречи с моей матерью, — хмыкнул дракон.

— И ты, Нортон, можешь не представлять меня как свою невесту родителям, тем более, что они явно не одобряют твой выбор. И браслет я тебе верну, мотива его носить не осталось.

— Правда, совсем нет мотива? — навис надо мной дракон, — а я считаю, что один все же остался, — и этот гад чешуйчатый меня поцеловал на глазах у всех кухарок и поварят, под их всеобщее одобрение.

— Это не аргумент, — все же не сдалась я, придя в себя после того, как меня отпустили из объятий.

— Тебе же нравится со мной целоваться? — самодовольно улыбнулся мужчина.

— Нуу, — протянула я, изучая орнамент напольной плитки.

— Скажи «да», моя феечка, — продолжили пытать меня.

Но меня как заклинило:

— Нууу, — повторила я, поковыряв носочком туфельки все ту же плитку, рисунок которой я могла уже описать закрытыми глазами. Как же он не поймет, что не могу я в этом призваться при всех!

— Мне тоже нравиться, — не стал ждать от меня подтверждения мужчина, — а это такой аргумент, против которого я устоять не могу, так что снять браслет у тебя не получится. Если ты уже поела, вернемся в гостиную и продолжим разговор там.

— И ничего я не поела, ты мне и кусочка проглотить не дал! — сказала я возмущенно.

Вот опять он за меня все решает, но голодной я никуда не пойду, будь он хоть трижды дракон.

— Нортон, дай фее поесть спокойно, ты ее совсем задергал, — загородил меня собой Седрик.

— А ты не вмешивайся, наверное, и сам был бы рад оказаться на моем месте.

— Я и не спорю, но если ты будешь так давить на Лиэль, то можешь остаться без невесты. Я свою подругу детства знаю.

— Хорошо, жду вас в гостиной, и не задерживайтесь долго, — дракон кинул на меня недовольный взгляд и вышел из кухни.

Ощутив себя, наконец, почти сытой, я поблагодарила кухарок. Они тоже внакладе не остались, спектакль, устроенный драконом, посмотрели с удовольствием, а мы с Седриком поспешили вернуться обратно. В гостиной между хозяином замка и драконами велся неспешный разговор, Розанчик мирно сидел около стула и ждал моего появления.

— Надеюсь, ты сыта и можешь присоединиться ко мне, — проговорил Нортон, притянув меня к себе.

— Дорогие мои родственники, — мужчина посмотрел исключительно на драконов, — я подумал, да мама, я хорошо подумал и по-прежнему считаю Лиэль своей невестой, и мой брачный браслет на ее руке тому подтверждение.

— Ну, что ж, — ответил отчим моего жениха, — если ты тверд в своем решении, мы больше настаивать не будем, но император останется недоволен.

— Я не живу в Империи, — парировал Нортон.

— Но ты дракон и являешься нашим подданным, где бы ты не находился.

— Сын, я не могу сказать, что в восторге от твоего выбора, но я принимаю его, тем более, что Лиэль оказалась не просто феей, но и будущим драконом. Не знаю, как это может быть, но сегодня я видела доказательство, — добавила Мерси.

— Но ты должен будешь сам сказать об этом Элии, официально все это время ты считался ее женихом, — произнес Натар.

— Я согласен, но и вы выполните мою просьбу, Лиэль возьмите с собой в Империю, ей предстоит первый оборот, и, согласитесь, случай будет необычным, да и учиться ей надо.

— Я не согласна, — решила вставить свое слово, пусть меня никто и не спрашивал, — учиться я собираюсь у эльфов, и официально я — главная фея, меня с этой должности никто не снимал.

— Снимут, — пообещал мой жених.

— Не поеду к драконам, — возразила я.

— Воздух между нами словно накалился, пробежала молния, ну и взрыв не заставил себя ждать, так небольшой, местного масштаба. Я сегодня только тем и занимаюсь, что восстанавливаю нашу с Нортоном одежду. Осмотревшись поняла, что никто больше не пострадал, цветик нашелся за стулом и неодобрительно прошелестел листочками. Да, знаю я, знаю, не надо так сильно эмоции выплескивать, но трудно сдержаться с этим упрямцем.

— Вас один на один и оставлять страшно, — высказался Натар, — а девочка, действительно, далеко не фея.

— Нет, я в первую очередь фея, а драконом, если и буду, то во вторую, — обиделась я.

— Дорогая моя, ведешь ты себя как настоящая драконица, — улыбнулась мне мама Нортона, — и в Империю ты с нами поедешь, тебе же это в первую очередь нужно, не упрямься, а с эльфами разберемся, все равно к ним за Элией залетать придется.

Оставшееся время до вечера мы провели мирно. Я больше общалась с друзьями, но помириться с Нортоном все же успела. Этот дракон подкараулил меня у дверей спальни и долго доказывал, что я таю от его поцелуев. Я и таяла, но все же в момент просветления смогла сбежать и захлопнуть дверь перед его носом. Кто знает этого гада чешуйчатого, может, ему в голову придет доказывать мне еще что-нибудь, а я пока к такому развитию событий не готова. Я вспомнила, что оставила своего Розанчика в гостиной и уже собралась за ним идти, но в дверь постучали, и я обнаружила цветочек на пороге. Уснули мы с демонадиусом быстро, чтобы как всегда утром открыть глаза, лежа на полу. На кровать уже можно и не ложиться, тогда и падать неоткуда будет, — подумав так я отправилась в столовую. Где пропадал мой цветик и гадать не надо было, за столом он всегда оказывался первым.

А после плотного завтрака я собралась перенести себя с Латаниэлем в Заповедный лес. Драконы тоже вылетали полным составом. Я попрощалась с лордом Фредериком и Седриком, взяла за руку своего эльфийского друга, который прижимал к себе горшок с Розанчиком, и взмахнула волшебной палочкой.

<

Глава 7

Мы с другом оказались на том же пограничном посту, откуда и отправлялись в замок лорда Фредерика. Только Натаниэля там не было, мы не сообщали ему, когда прибудем. Вдохнула грустно и предложила отправиться сразу же в столицу, вот только нужно определиться куда. Посовещавшись, решили перенестись в домик на дереве к Латаниэлю. Заодно бабулю навестим, с ней всегда весело. На дерево мы попали точно, а вот до домика пришлось спускаться. Поспорив с другом, слезать решили без помощи магии и крылышек. Я почти выиграла, но сорвалась с последней ветки и начала падать, а так как я обещала крылышками не махать, падала я честно. Мою пятую точку спас наследник, неожиданно подхвативший меня на руки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фея недоразумений - Ирина Лесная.
Комментарии