Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Полное собрание сочинений в одном томе - Эдгар По

Полное собрание сочинений в одном томе - Эдгар По

Читать онлайн Полное собрание сочинений в одном томе - Эдгар По

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 394 395 396 397 398 399 400 401 402 ... 431
Перейти на страницу:

29

Гебры — последователи древнеперсидской религии. Почитание ими огня дало основание называть их огнепоклонниками.

30

общий вид (франц.)

31

Астарта, или Ашторет — греческое название древнефиникийской богини плодородия и любви.

32

Правда, обо всех этих вещах он много думал — но! (фр.).

33

Бедный герцог! (фр.).

34

щеголь (фр.).

35

который улыбается так горько (фр.).

36

Но надо действовать (фр.).

37

Он убил шестерых противников (фр.).

38

Он может спастись (фр.).

39

Ужас! (фр.).

40

Но он играет! (фр.).

41

«Дьявола» (фр.).

42

Аббат Гуалтье (1745–1818) — французский писатель.

43

Дьявол не смеет отказаться от партии экарте (фр.).

44

Лебрен Шарль Франсуа (1739–1824) — французский политический деятель и литератор, отец наполеоновского генерала А. Лебрена (1775–1859).

45

двадцать одно (фр.).

46

Если проиграю, я погибну дважды (фр.).

47

Вот и все! (фр.).

48

Если выиграю, вернусь к своим ортоланам. — Пусть приготовят карты! (фр.).

49

Франциск и Карл — имеется в виду соперничество и вражда французского короля Франциска I (1494–1547) и испанского короля Карла I (1500–1558), претендовавших в 1519 г. на императорскую корону Священной Римской империи. Был избран Карл, ставший императором Карлом V.

50

Вам сдавать (фр.).

51

предъявляя короля (фр.).

52

Если бы Александр не был Александром, он хотел бы быть Диогеном — слова Александра Великого при встрече с философом Диогеном, который попросил его отойти в сторону и не загораживать лучи солнца (Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Александр, XIV).

53

Что если бы он не был де л'Омлетом, он не возражал бы против того, чтобы быть Дьяволом (фр.).

54

Стричь перестав, седины поднял на лоб непреклонный … Лукан. (лат.) — Перевод: дикий кабан. «Фарсалия, или О гражданской войне», II, 375–376. У Лукана вместо «поднял» — «спустил». …дикий кабан — в английском оригинале каламбур, основанный на созвучии слов «кабан» (boar), и «скука» (bore).

55

Таммиз — в вавилонской и шумерской религии бог растительности, ежегодно умирающий во время жатвы и оживающий весной. Ему поклонялись и иудеи. Именем Таммуза назван десятый месяц еврейского календаря.

56

…в лето от сотворения мира три тысячи девятьсот сорок первое — то есть 63 год до нашей эры.

57

Град Давидов — район Иерусалима, названный по имени полулегендарного царя Давида (конец XI-начало X в. до н. э.), основателя иудейской династии в Иерусалиме.

58

…последний час четвертой стражи — ночной караул в римском войске делился на четыре стражи (вигилии), продолжительность которых менялась в зависимости от времени года.

59

Помпеи, Гней (106 — 48 до н. э.) — римский полководец и политический деятель. В 63 г. до н. э. вторгся на территорию Палестины и после трехмесячной осады взял Иерусалим.

60

Ваал — языческое божество почв и плодородия у древних семитов.

61

Пятикнижие — первая часть Библии.

62

Адонаи — древнееврейское обращение к богу, одно из имен бога Ягве в Библии. Народ Адонаи — богоизбранный народ.

63

Аммонитяне — древний народ, живший в восточной части Палестины и считавший себя потомками библейского Лота; постоянно враждовал с иудеями.

64

Сикл — мелкая серебряная монета в древней Иудее и Персии.

65

Филистимляне — древний народ, населявший восточное побережье Средиземного моря и давший название Палестине (страна филистимлян).

66

Храм Бела — вавилонский храм огромных размеров, отстроенный царем Навуходоносором в VI в. до н. э.

67

…от алефа до тау — первая и последняя буквы еврейского алфавита.

68

Иод — одна из букв еврейского алфавита. Здесь По пародирует выражение «больше, чем буква иод» из популярного в те годы романа Хорейса Смита «Зилла. Повесть о священном граде» (1828).

69

Эдепол — римское восклицание: «право же!» (буквально: «Клянусь Поллуксом!»).

70

Эль Элоим — еврейское восклицание: «Боже!»

71

Терафим — так иудеи называли культ языческого идолопоклонства.

72

Нергал — бог солнца в вавилонской религии.

73

Ашима — один из сирийских богов, изображавшийся в виде оленя.

74

Нибхаз — упоминаемый в Библии идол племен аввийцев (Четвертая книга Царств, XVII, 31).

75

Тартак — согласно Библии (Четвертая книга Царств, XVII, 31), идол аввийцев, имел образ осла и символизировал силы тьмы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 394 395 396 397 398 399 400 401 402 ... 431
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений в одном томе - Эдгар По.
Комментарии