Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна странного завещания - Франклин Диксон

Тайна странного завещания - Франклин Диксон

Читать онлайн Тайна странного завещания - Франклин Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
Перейти на страницу:

— И какой смысл задерживать выплату денег наследникам мистера Мура до тех пор, пока не будет раскрыта тайна?

— Вполне вероятно, что тем самым мистер Мур хотел по только ему известным причинам оградить владельца и его собственность от грозящих ему неприятностей, — заметил Фрэнк.

— Может быть, ты и прав, но в чем все-таки

причина?

— Возможно, это очень ценный предмет. Тем самым Мур хотел избавить его от посягательств грабителей, — предположил Джо.

— Тогда нам тоже надо вести себя очень осторожно, — заметил старший Харди.

Итак, поиски разгадки продолжались. Фентон

Харди и адвокат продолжили просмотр писем Мура, а ребята — просмотр слайдов. На одном из них тот же незнакомец стоял у огромного дерева. Внизу было напечатано: «КАМЫШОВОЕ ДЕРЕВО В МИТЛЕ».

— Вот это да! Никогда в жизни не видел такого огромного ствола! — вскричал Джо.

Вскоре они нашли еще один слайд с тем же человеком; под снимком была надпись: «ЦЕНТРАЛЬНАЯ ПЛОЩАДЬ В ТАКСКО».

— Опять наш друг! — воскликнул Фрэнк.

Когда Вивер и Харди возвратились в комнату, ребята показали им оба слайда. Детектив Харди задумчиво потер подбородок.

— Уверен, что мы найдем этого человека в Мехико. — И замолчал, задумчиво глядя перед собой.

Ребятам хотелось понять, что же он замышляет, и через пару минут он произнес именно то, что им так хотелось услышать:

— Вот что я решил: нам надо разделиться и искать разгадку параллельно. Я сейчас занят другими делами и не могу уехать. А как вы, ребята, относитесь к идее слетать в Мехико и найти там Роберто Хермосу?

— Что касается меня, то я буду готов через час! — вскричал Джо.

— Тебе осталось только купить мне билет, отец, и считай, что я уже на пути в аэропорт! — отозвался Фрэнк.

— Это будет не так уж просто, — улыбнулся мистер Харди. — В Мексике существует закон, запрещающий подросткам путешествовать по стране без сопровождения взрослых. Мне придется достать для вас специальные пропуска на весь срок вашего пребывания в Мексике.

— Фентон, это блестящая мысль. — Адвокат похлопал старшего Харди по плечу. — Мы с вами останемся здесь и будем искать собственность ацтекского воина. Мы вступим в соревнование — посмотрим, какая команда вырвется вперед.

Мистер Харди рассмеялся и совершенно неожиданно для ребят предложил взять с собой в Мехико Чета Мортона. Вот это был для них сюрприз! Они просто не могли поверить такой удаче!

— Надеюсь, он сможет в нужный момент сдерживать вас, если вы будете чересчур рисковать и забудете об осторожности, — сказал отец.

Братья были очень довольны. Попросив у мистера Вивера разрешения взять слайды с изображением неизвестного им пока таинственного друга мистера Мура, ребята поспешили домой.

После ленча Фрэнк позвонил Чету, а Джо помчался в их лабораторию, чтобы отпечатать снимки.

Чет просто не мог поверить привалившему счастью.

— Горячие тамали note 2! Смогу их есть столько, сколько захочу!

— Почему бы тебе не приехать сейчас к нам, чтобы все обговорить?

— Еду немедленно.

— Встретимся в нашей мастерской, — сказал Фрэнк. И уже через пятнадцать минут ребята услышали знакомые звуки автомобильного сигнала. Он гудел без перерыва!

— Ты слышишь? Чет потерял голову от счастья. — Джо расхохотался. — Пошли встретим его!

У края тротуара стояла развалюха Чета, гудок продолжал надрываться, а самого Чета в машине не было. Он стоял на тротуаре весь красный от смущения. Из дома вышла тетушка Гертруда, грозя ему пальцем.

— Ты что тут устроил? Если не знаешь, как обращаться с машиной, то нечего садиться за руль!

Начали выглядывать обеспокоенные соседи, решившие, что в доме у Харди что-то произошло.

Фрэнк и Джо просто умирали от смеха, глядя на всю эту картину.

УГОН САМОЛЕТА

— Да ничего не случилось, просто короткое замыкание в проводке, — Фрэнк махнул рукой собравшимся. Джо быстро поднял капот машины и отсоединил провода. Наступила тишина.

— Что же я теперь буду делать, если мне надо будет посигналить? — с ужасом спросил Чет, когда |разошлись все любопытные.

— Надо будет заменить провода.

— У меня не так уж много запасных деталей, но вот провода точно есть, — пробормотал Чет.

— Давай их сюда, парень, если не хочешь, чтобы мы посылали за механиком.

— Хорошо, хорошо, — дружелюбно ответил Чет и полез в багажник за проводами. Потом достал из ящика для инструментов плоскогубцы и принялся за работу. Вскоре с помощью Джо и Фрэнка ему удалось заменить старые провода и сигнал заработал нормально.

— Спасибо за помощь, ребята. Теперь расскажите мне о нашей поездке в Мехико. Просто не могу дождаться того момента, когда мы наконец туда отправимся.

Свой рассказ ребята перемежали остротами по поводу грандиозного аппетита Чета и того, что может с ним произойти в Мехико.

— Тебе надо будет есть поменьше, иначе у тебя все внутри сгорит, — предостерегал его Фрэнк.

Джо, не имевший слуха, пропел ему песенку:

Чтобы сделать тортильи, используют метат note 5,А для матраца используют петат note 6.

— Учтите, я не смогу спать на соломенном матрасе. Я не ацтек! — сердито пробурчал Чет.

Дружно рассмеявшись, братья повели Чета в дом, чтобы рассказать ему о предстоящем путешествии и показать фотографии.

— Мы объедем те же места, где мистер Мур сделал эти снимки, — сообщил ему Фрэнк.

— Значит, мы увидим руины древних индейских храмов?

— Ну, конечно, думаю, и не только руины.

— Надеюсь, вы не заставите меня лезть на самый верх, чтобы там искать ключ к разгадке. Я слышал, верхние ступени в таких храмах настолько узкие, что приходится подниматься по ним боком, если не хочешь свалиться вниз.

Вскоре приехал Фентон Харди и сообщил, что он успел достать для них пропуска, а также зарезервировал номер в гостинице в Мехико-Сити. Если появится необходимость поездок в другие города для проведения расследования, то им придется действовать самостоятельно.

— Главное, что вы полетите на моем самолете. Джек Вейн поведет самолет до Мехико и тут же вернется обратно. Он прилетит за вами, когда вы решите вернуться.

Мистер Харди посчитал необходимым приобрести самолет — на случай возникновения экстренных ситуаций. Он научил Фрэнка и Джо управлять самолетом, но для дальних перелетов всегда приглашал профессионального пилота Джека Вейна.

— Когда мы вылетим?

— Давайте завтра утром.

Ребята договорились о встрече, и Чет отправился домой собирать вещи. Фрэнк занялся разработкой будущего маршрута по местам, в которых побывал мистер Мур, а Джо отправился в мастерскую, чтобы напечатать еще несколько фотографий таинственного компаньона мистера Мура.

После этого они решили съездить в аэропорт, чтобы опробовать самолет. Джека Вейна на месте не было. Ребята залезли в небольшую бело-голубую одномоторную машину, и Фрэнк занял место пилота. Вскоре они уже летели над Бейпортом в сторону залива Бармет.

— Похоже, что все в полном порядке, — сказал Фрэнк, разворачиваясь.

Когда самолет пошел на посадку, Джо внезапно закричал:

— Берегись!

Прямо на них летел самолет, нельзя было терять ни секунды. Фрэнк успел сориентироваться, и их машина резко взмыла вверх. Столкновения удалось избежать чудом, буквально в нескольких метрах, уже в тот момент, когда чужой самолет прошел под самым брюхом их самолета.

— Этот пилот, наверно, просто сумасшедший! — с трудом оправившись от потрясения, произнес Джо.

Фрэнк посадил машину без дальнейших осложнений. Из пункта управления полетами им сообщили, что этот самолет вел новичок.

— Ему следует пользоваться исключительно наземным транспортом, — сказал еще не отошедший от случившегося Джо.

Когда они добрались до дома, их отец разговаривал по телефону. Звонил адвокат, чтобы сообщить, что мистер Броуэр пришел в себя и просил детективов срочно приехать в больницу.

Все трое сразу поспешили в госпиталь. Они узнали номер палаты Броуэра и поднялись на второй этаж, где у дверей их встретил адвокат Вивер.

Мистер Броуэр, бледный как полотно, при виде их смущенно улыбнулся:

— Простите меня, что я доставил вам Столько хлопот. Очень сожалею, что вел себя так глупо. Мне, конечно, не надо было заходить в дом. Много лет тому назад Джонатан дал мне ключи, и я их так и не вернул. В конце концов я делал то же, что и вы: пытался найти предмет, принадлежавший ацтекскому воину. Хотелось побыстрее с этим разобраться, ведь мне так нужны завещанные деньги. К сожалению, мне не повезло — я ничего не нашел, да вот еще этот несчастный случай.

Фентон Харди поинтересовался, имеет ли он хоть малейшее представление об этом загадочном предмете, но Броуэр только отрицательно покачал головой.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 23
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна странного завещания - Франклин Диксон.
Комментарии