Категории
Самые читаемые

Месть русалок - Шэна Эйби

Читать онлайн Месть русалок - Шэна Эйби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 87
Перейти на страницу:

Угол справа от нее был занят большим, высоким гардеробом. Кайла обследовала его и обнаружила, что он стоит очень плотно, прислонившись к стене, а вверху чуть ли не упирается в потолок.

Смех раздался снова, на этот раз чуть тише, и ему явно вторили еще несколько голосов. Этот призрачный смех звучал все дальше и дальше, пока не стих в отдалении.

Кайла снова покачала головой. Усталость навалилась на нее с новой силой. Она чувствовала себя слишком изможденной, чтобы думать об этих странных вещах. Сегодня она встретилась с таким количеством странностей, что ей хватит думать о них всю оставшуюся жизнь. В действительности эти призрачные загадочные голоса за стеной были сродни самому острову – необъяснимые, странные и чуточку колдовские. Так что лучшее, что она могла сейчас сделать, это просто лечь спать.

Она огляделась и обнаружила сундук со своей одеждой у стены, как раз против камина. Толстые кожаные ремни были уже расстегнуты. Даже с того места, где она стояла, был виден краешек платья, торчащий из-под крышки.

Какая-нибудь слишком беспечная служанка, подумала Кайла. Но когда она откинула крышку, то с изумлением увидела, что в сундуке все ее наряды перерыты.

Платья лежали смятые, вперемешку с нижними юбками, и все это представляло собой разноцветный ворох шелка, кружев и бархата. Без всякого сомнения, она совсем не так складывала платья, когда собиралась к поездке в Лондоне. Ясно, что кто-то рылся в ее сундуке сегодня. И это не служанка. Кто-то, кому явно все равно, что она обнаружит, в каком состоянии находится ее одежда.

Кайла почувствовала неприятный холодок, пробежавший по спине. Зачем кому бы то ни было рыться в ее вещах? Что он хотел обнаружить в ее платьях, в которых нет абсолютно ничего необычного?

Она встала на колени и принялась быстро вынимать из сундука одно платье за другим. Все было на месте. Кто бы это ни был, приходил он не за ее нарядами. Тогда за чем? Ведь у нее ничего больше не было. Даже эти платья и сам сундук, думала она с горькой иронией, принадлежали не ей. Ее наряды вместе с другим имуществом остались в Роузмиде.

Кайла присела, окруженная ворохом прекрасных платьев, шитых золотом поясов и пряжек с драгоценными камнями. Даже они не пропали. Во всем этом не было никакого смысла.

Она передернула плечами от отвращения и поднялась на ноги, запихав платья обратно в сундук. Она займется этим завтра. Все-таки это могла быть и служанка, в конце концов. Сейчас ей все равно ничего не придумать, так что лучше лечь спать. Спасибо, что хоть ночную рубашку она нашла сразу.

Одеяла на кровати были теплыми и мягкими, подушки из гусиного пуха сразу же приняли ее в свои ласковые объятия. Кайла мгновенно погрузилась в сон.

Позже, гораздо позже она обнаружила чье-то присутствие в комнате. Кто-то еще был вместе с ней в кровати. Но вместо того, чтобы испугаться, ощутив рядом чье-то горячее тело, Кайла неожиданно почувствовала себя уютно и в полной безопасности. И когда мужские руки притянули ее ближе к сильному твердому телу, она не противилась, только еще глубже провалилась в крепкий, здоровый сон.

9

Был ли то сон или нет, но Кайла проснулась на следующее утро одна, жмурясь от ослепительного сияния незнакомой комнаты.

Само по себе это обстоятельство не могло так уж сильно ее поразить. За последнее время она привыкла просыпаться каждый раз в незнакомом месте. Но здесь было нечто такое…

Лоремар. Она была в Лоремаре, потому что теперь она стала графиней Лорей.

В конце кровати, выглядывая из-за края одеяла, на Кайлу смотрели маленькие озорные личики.

Кайла села, натянула на себя одно из теплых шерстяных одеял, под которыми ей так сладко спалось, и поняла, насколько нелепым было это движение. Ведь это были всего-навсего дети: четыре мальчика и три девочки, и у одной из них были знакомые, цвета полуночного неба глаза, которые были обращены прямо к ней.

– Она проснулась, – сообщила Элисия остальным детям. Она протянула свою тоненькую ручку, взялась за колено девушки и чуть сжала его.

Кайла бросила взгляд вокруг себя. Комната показалась ей очень большой, она вся сияла роскошью и богатством. Накануне Кайла как следует ее не рассмотрела, зато теперь сразу поняла, что это не что иное, как хозяйские покои. Должно быть, это комната Роланда. А это значит, что ночью ей ничего не приснилось. Ни ощущение тепла и покоя, возникшее от близости его тела, ни то странно знакомое, немного возбуждающее чувство, которое не покидало ее и во сне.

Ее нежданные визитеры внимательно наблюдали за ней, пока она осматривалась. Светлая громоздкая мебель, везде толстые ковры в зеленых, синих и золотых тонах. Гобелены на стенах, изображающие морские сцены: русалок, морских коней, дельфинов, играющих на волнах.

Повсюду в комнате – на столах, столиках и полках – можно было увидеть коллекцию морских раковин. Кайла никогда прежде не видела ничего подобного и даже вообразить себе не могла, что в море существует такая красота. Каких раковин только здесь не было: маленькие и большие, плоские и замысловато завитые, в полоску и крапинку, с длинными и короткими изящными розовыми лучами… Заинтригованная, Кайла перевела взгляд на любопытные лица детей возле ее кровати. Должно быть, они привыкли к этому чуду, так как не отрываясь смотрели на нее, далеко не самое интересное, с ее точки зрения, в этой комнате.

– Привет, – сказала она.

– Доброе утро, – вежливо ответил один из мальчиков с соломенными всклокоченными волосами.

Кайла села повыше на подушках.

– Это вас я слышала вчера вечером?

Такое предположение было вполне закономерным. Собственно, Кайла уже не сомневалась в ответе, так как ребятишки чуть отступили от ее кровати и принялись переглядываться с виноватым видом.

– Я же говорила тебе, чтобы ты не шумела, – сказала одна из девочек, ткнув локтем в бок соседку.

– Это не я! – негодующе воскликнула девочка с каштановыми волосами лет семи. – Это все Энсли!

– И вовсе не я! – маленький мальчик живо повернулся к девочкам. – Это Матильда!

– Ну ладно, – улыбнулась Кайла. – На самом деле, совсем неважно, кто именно это был. Просто жалко, что это были не духи, живущие здесь в замке и явившиеся ко мне с визитом.

Элисия звонко рассмеялась.

– Мы не могли к вам явиться, даже если бы очень захотели. Для этого здесь и стоит этот шкаф. – И она кивнула в сторону большого высокого гардероба, который Кайла обследовала вчера вечером.

– Никто не сможет теперь сюда войти, – с сожалением произнес мальчик с соломенными волосами.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть русалок - Шэна Эйби.
Комментарии