Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » love » Встреча с любовью - Конни Мейсон

Встреча с любовью - Конни Мейсон

Читать онлайн Встреча с любовью - Конни Мейсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55
Перейти на страницу:

Бен! Сердце ее учащенно забилось, дыхание перехватило, и она прикусила язык, чтобы не закричать от радости. Он двигался так тихо, что прошло несколько ми нут, прежде чем его заметили. В лагере оставались только двое: Уоллз и Джимпси. Двое поволокли тело Дамьена в лес, а еще двое погнались за кенгуру. Джимпси первый заметил Бена и толкнул Уоллза, а тот посмотрел на непрошеного гостя - второго за этот день.

- Ищешь кого-то, дружище? - приветливо обратился к нему Уоллз, отметив, что у незнакомца нет оружия.

Бен из предосторожности свой пистолет спрятал в кустах, однако за голенищем его сапога был нож.

- Ты друг или враг? - допытывался Уоллз.

- Друг. Я сбежал с каторги. Не найдется ли у вас какой-нибудь еды? Бен целый день ничего не ел, выглядел усталым и измученным, и его одежда мало чем отличалась от лохмотьев разбойников.

- Убежал с каторги, говоришь? - Уоллз рассмеялся вспомнив свои отношения с законом. - Как тебя зовут, парень?

-Друзья называют меня Беном, - улыбнулся Бен, зная, что его имя ничего не скажет этим людям. Мало ли на свете мужчин с таким именем? - Признаюсь, я был не в восторге от работы и поэтому, как только охранник отвернулся, задал стрекача.

- Если моим друзьям повезет, и они подстрелят кенгуру, у нас будет достаточно еды, и ты сможешь к нам присоединиться.

В это время вернулись Доуз и Стайлз. Они кивнули Уоллзу, давая понять, что тело Дамьена предано земле, а затем подозрительно уставились на незнакомца.

- Он такой же, как и мы, - успокоил их Уоллз, принимая тем самым Бена в их компанию.

- Откуда ты? - спросил Доуз. По натуре подозрительный, он не доверял Бену.

- Из Лондона.

- Какое преступление ты совершил? - поинтересовался Стайлз.

- Убийство.

- Чтоб мне провалиться! - воскликнул Доуз. Он подумал, что человек с таким холодным взглядом вполне способен на убийство.

Затаив дыхание, Тиа наблюдала за их беседой. Она видела, что Бен не в пример Дамьену старался не раздражать разбойников. К тому же он не проявлял никакого интереса к мальчику, сидевшему у дерева. Вскоре в лагерь вернулись Кресс и Леон с убитым кенгуру. Издав радостный крик, Джимпси собрался разделывать тушу, но Уоллз, посмотрев на Тиа, остановил его.

- Пусть это сделает Том. Отвлечется от грустных мыслей. - Повернувшись к Бену, Уоллз объяснил: - Он совсем недавно с нами, но мы уже успели его полюбить. Правда, Том?

Тиа вздрогнула, поняв, что Уоллз обращается к ней. Не в силах вымолвить ни слова, она просто кивнула.

- Поторопись, парень, мы здорово проголодались. Теперь с нами еще и Бен, он тоже голодный. - Тиа искоса взглянула на Бена, и Уоллз тут же добавил: - Он немного застенчивый, но славный.

Тиа с трудом поднялась и подошла к кенгуру, не имея ни малейшего представления, как его освежевывают. Почувствовав ее неуверенность, Бен предложил:

- Я помогу мальчику. Не мог бы кто-нибудь одолжить мне нож?

Внезапно нож, просвистев в воздухе, врезался в землю у его ног. Ни один мускул не дрогнул на лице Бена.

- Возьми мой, - буркнул Кресс, равнодушно взглянув на Бена. - Только не забудь вернуть, когда закончишь.

Бен кивнул, поднял нож и подошел к туше кенгуру, где уже сидела Тиа. Он быстро и ловко взялся за дело, и Тиа с интересом смотрела, как Бен умело сдирает шкуру. Разбойники вскоре перестали обращать на них внимание, и Бен едва слышно прошептал:

- Что с твоим лицом?

- Меня ударил Дамьен. Разбойники ко мне хорошо относятся. Они думают, что я юнга, сбежавший с корабля из-за жестокости капитана.

- Почему они убили Дамьена?

- Ты видел?

- Да, но не успел вмешаться.

- Он пытался утащить меня в лес и убить, а я сопротивлялась. Я сказала им, что капитан послал Дамьена, чтобы вернуть меня на корабль. Только я не желала ему смерти, несмотря на то, что он хотел оставить мое тело в лесу на растерзание зверям. Если бы он просто ушел, они бы его не убили.

- О чем вы шепчетесь? - спросил внезапно появившийся Кресс и посмотрел на Бена ревнивым взглядом. - Если ты хочешь договориться с мальчишкой, забудь об этом. Я уже забил под него клинья.

Лицо Тиа пошло пятнами, а Бен вскочил на ноги и повернулся к Крессу. Его серые глаза были холодны как лед, лицо искажено яростью, рот крепко сжат.

- Я не соблазняю мальчиков, Кресс, и не имею дела с такими типами, как ты. Том меня интересует только как товарищ. Я предпочитаю миловаться с женщинами. У тебя что, с ними проблемы?

Кресс посмотрел на бицепсы Бена, на широкий разворот его плеч, на вызов в глазах и улыбнулся.

- Не обижайся, дружище. Я просто констатирую факт. Я не трону мальчика, но если он переменит решение, я первый.

Проговорив это, он присоединился к своим товарищам, с интересом наблюдавшим за перепалкой. Их не интересовали сексуальные пристрастия Кресса, пока он не приставал к ним или к Тому, который упорно отвергал его поползновения.

- Этот ублюдок домогается тебя? - процедил Бен сквозь зубы.

- Все не так уж плохо, - пробормотала Тиа, избегая смотреть Бену в глаза. - Уоллз и другие не позволяют ему меня трогать.

- Но он пытается, - возразил Бен, которому хотелось убить Кресса за нанесенное Тиа оскорбление.

Тиа промолчала, боясь, что Бен сделает что-нибудь такое, что подвергнет их жизни опасности.

- Почему ты здесь? - спросила она. - Ты ведь знаешь, что я могу постоять за себя.

- Я узнал, что ты убежала, и что Дамьен поклялся тебя отыскать. Он приехал ко мне на ферму, уверенный, что ты у меня. Он хотел увезти тебя в Англию, чтобы ты рожала ему детей.

- Я знала, что Дамьен будет искать меня в твоем доме, поэтому и не вернулась к тебе.

- Ты маленькая дурочка! Неужели ты еще не поняла, как опасно жить в лесу? Тебя могли бы...

- Когда вы наконец приготовите нам обед? - гром ко спросил Джимпси.

- Черт бы его побрал! - тихо выругался Бен и громко ответил: -Готово. Поговорим позже, - шепнул он Тиа. - Не делай ничего такого, что могло бы вызвать их подозрения. Они очень опасные люди.

Кивнув, Тиа пошла к костру жарить кенгуру и печь лепешки. Бен подошел к мужчинам и присоединился к их разговору. Уоллз пригласил его остаться с ними на ночь, а если пожелает, то и дольше. Бен сделал вид, что обдумывает предложение.

- Я бы остался на некоторое время, - задумчиво начал он, - но мне хочется добраться до Сиднея, что бы сесть на корабль, отплывающий в Англию. Австралия не для меня. Если я прокрадусь туда ночью, меня никто не узнает.

- Мы тоже собираемся перебраться на новое место, - кивнул Уоллз. Сегодня тут были какие-то подозрительные типы, правда, они потом убежали. Как бы они не натравили на нас полицейских, - вздохнул он. - На всякий случай лучше убраться отсюда.

Остальные мужчины согласно закивали.

- Всего-навсего двое? - спросил Бен, делая вид, что ничего не знает.

- Здесь был еще один человек, - с наглой улыбкой заметил Кресс, - но он уже ничего не сможет рассказать полиции. Понимаешь, о чем я говорю?

- Куда вы направляетесь? - равнодушно спросил Бен.

- Говорят, что в Голубых горах есть пещеры, в которых можно спрятаться, - проронил Уоллз. - Дорога, проходящая у подножия, даст нам возможность не умереть с голоду. К тому же там расположены богатые фермы. Уверен, что не хочешь к нам присоединиться?

- Абсолютно уверен. Мне не нравится Австралия.

- Я тоже не хочу жить в горах, - встряла Тиа, до сих пор молча слушавшая их разговор. - Я хочу вернуться в Лондон к маме. Она нуждается во мне.

- Да брось, Том, для чего тебе туда возвращаться? - махнул рукой Уоллз. - Ты готовишь лучше, чем Джимпси, и отличный товарищ. Кроме того, как ты собираешься достичь Англии? Вплавь?

- Мой корабль уже отплыл из Сиднея. Так как я не нарушал закона, меня могут взять юнгой на другой.

- Ты все уже просчитал, не так ли? - проворчал Кресс. У него были на мальчика свои виды, из-за которых он и не хотел с ним расставаться.

- Но я не собирался оставаться с вами навечно, - огрызнулась Тиа, смерив Кресса презрительным взглядом.

- Я провожу мальчика в Сидней, - предложил Бен.

- Уверен, что тебе не терпится прибрать его к рукам, - ехидно заметил Кресс, и Бен с трудом сдержался, чтобы не влепить ему затрещину.

- Если Том хочет, пусть уезжает, - решил Уоллз. Бен облегченно вздохнул. Он и представить не мог, что ему удастся так легко освободить Тиа. И все благодаря ее находчивости. Он не знал другой женщины, которая сумела бы выжить в таких условиях. Возможно, ему не следовало подвергать себя риску, чтобы спасти ее. Она справилась бы с этим и сама. Сегодня, как и всегда, Тиа устроилась на ночлег на некотором расстоянии от всех. Заметив это, Бен расположился между ней и разбойниками. Он до утра не спал не доверяя бандитам, а особенно Крессу, который с вожделением поглядывал на Тома. Так как, возможно, это была последняя ночь, когда Тиа находилась в банде, Бен ожидал, что Кресс постарается своего не упустить. Он оказался прав. Скоро должно было рассвести, когда Кресс вылез, из-под одеяла и крадучись направился к Тиа. Измученная, она крепко спала и ничего не слышала. Но Бен был начеку. Подкравшись неслышно, как лиса, Кресс наклонился к Тиа и закрыл ей рукой рот. Она тут же проснулась, но не смогла ни закричать, ни сбросить с себя навалившегося на нее негодяя. Кресс так и не узнал, кто его ударил, так как потерял сознание. Бен оттащил его от Тиа, а потом зажал ей рот рукой, чтобы она не закричала. Охваченная ужасом, Тиа начала бороться с новым противником. Наконец до ее сознания дошел нежный успокаивающий шепот Бена, и она успокоилась, убедившись, что это он пришел ей на помощь. Она затихла. Бен убрал руку с ее рта и поцеловал.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Встреча с любовью - Конни Мейсон.
Комментарии