Капризы судьбы - Кэтлин Гивенс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйлин Ронли!
Оправившись от изумления, Нейл весело усмехнулся. Эйлин прошлась глазами по его груди и животу, потом опять посмотрела ему в лицо. На губах ее играла улыбка.
– Стой на месте, милая! – крикнул Нейл. Закрыв ставни, он пересек комнату и потряс за плечо своего кузена: – Дункан, вставай! Она пришла!
Нейл быстро оделся, не заправляя рубашку в брюки и не тратя время на ботинки. Дункан соскочил с кровати и сделал то же самое. Бриться было некогда.
Нейл плеснул себе в лицо воды, торопливо вытерся полотенцем и, громко топая, сбежал с лестницы. Дункан поспешил за ним. Нейл открыл дверь, боясь, что Эйлин уйдет, но она стояла на крыльце гостиницы, и лицо ее оставалось бледным.
– Добро пожаловать! – воскликнул Нейл. – Я очень рад, что ты пришла, милая.
– Так ты едешь с нами? – радостно спросил Дункан. Эйлин кивнула.
Дункан издал ликующий вопль и закружил Эйлин в объятиях.
– Я рад, что ты нам поверила, Эйлин.
Нейл коснулся ее щеки и улыбнулся:
– Ты не пожалеешь.
Глава 10
Они немедленно покинули гостиницу и отправились в доки. Эйлин радовалась: ей не терпелось поскорее воплотить свое решение в жизнь. Однако к ее облегчению примешивалась горечь. Уезжая из Лондона, она разлучалась с Селией и Анной, но, кроме них, ей нечего терять.
Интересно, что скажут Вильгельм и Мария, узнав о ее исчезновении? Она представила, как лицо Вильгельма наливается краской. Он всегда багровел в гневе. Эйлин молила Бога, чтобы Анна не пострадала. В своих записках она ясно дала понять, что никто не знает о ее решении. Как жаль, что у Анны нет красавца кузена, который мог бы увезти ее в безопасное место!
Но найдет ли она безопасность в Шотландии? Эйлин осторожно потерла больную руку, стараясь не дотрагиваться до раны. По крайней мере, она избежит брака с Хенриком и избавится от своих преследователей. Никто не будет ходить за ней по пятам и подозревать в том, что она претендует на трон.
Даже в столь ранний час в доках царило оживление. Многочисленные корабли ждали прилива, чтобы отчалить с волной и пройти по Темзе в открытое море. Ее провели на борт «Изабеллы». Дункан представил ее экипажу как свою кузину. Моряки охотно назвали ей свои имена. Многие из них носили фамилию Маккензи. Оставив ее одну у поручней, все занялись последними приготовлениями.
Дункан стоял у подножия сходней. Нейл и Калум прохаживались у входа в док. Дункан объяснил, что они ждут последних членов экипажа, задержавшихся в ближайших борделях. Возвращаясь, мужчины останавливались поговорить с Нейлом, а потом бежали к кораблю.
Несколько минут спустя Нейл что-то сказал Калуму, тот кивнул и поспешил к Дункану. Дункан тоже кивнул и со спокойной уверенностью отдал приказы. Моряки начали действовать. Огромные паруса были опущены. Полотнища провисли, потом поднялись высоко в воздух и наполнились ветром.
Оглядевшись, Нейл быстро зашагал к «Изабелле». Когда он достиг сходней, из-за угла появился отряд солдат в красных мундирах. Дункан и Нейл запрыгнули на борт и вместе с двумя членами экипажа втащили на корабль сходни. Солдаты остановились, потом быстро пошли вперед. Эйлин вцепилась в поручни. Нейл и Дункан тоже следили за приближением солдат.
«Изабелла» содрогнулась и плавно, с поразительной грацией выплыла из дока на середину Темзы, заполненной разнокалиберными судами. Солдаты стояли и смотрели ей вслед. Дункан подошел к Эйлин.
– Они пытались нас остановить? – спросила она.
Он усмехнулся:
– Нет, милая, я думаю, они просто показали нам, что знают о нашем отъезде. Как ты могла заметить, они не стали хвататься за оружие.
Эйлин слабо улыбнулась:
– Значит, теперь мы в безопасности? Он покачал головой:
– Сначала нам нужно пройти Темзу. Когда мы проплывем мимо Гринвича, можно будет вздохнуть с облегчением. Но до тех пор, пока мы не попали в открытое море, нам следует ожидать любых неприятностей.
– Ты волнуешься?
Дункан засмеялся:
– «Изабелла» – скороходное судно, милая. У нас на борту десять пушек и хорошо обученный экипаж. Если на нас нападут, мы будем сражаться. Все будет хорошо, не бойся.
Он ушел поговорить с моряками. Сначала Эйлин испытывала напряжение и страх, она следила за каждым судном, но ни одно из них не приближалось к их кораблю. Казалось, никто не обращал внимания на «Изабеллу». Спустя какое-то время Эйлин расслабилась и стала смотреть на проплывающий мимо Лондон, а заодно разглядывать окружающий их водный транспорт. Корабли, большие и маленькие, плыли в обоих направлениях. Между крупными судами сновали лихтеры, береговые шлюпки и паромы. Эйлин удивлялась, как они не сталкиваются друг с другом.
Ей нравилось на корабле, где царили чистота и строжайший порядок. Даже деревянные поручни, за которые она держалась, были гладкими и хорошо отполированными. Отсюда, издалека, Лондон тоже казался чистым, ухоженным и безмятежным. Но Эйлин знала, что это впечатление обманчиво. За внешним благополучием скрывалась совсем иная картина. Город кипел от заговоров, интриг, лжи и предательства. И все же она любила Лондон: в этом городе жили несколько поколений ее предков, и осталась частичка ее души.
Калум отвел ее вниз, в маленькую каюту, которая стала ее спальней. И хотя здесь было мало мебели, но обстановка радовала глаз. Возле стены стояла широкая койка, под матрасом виднелись выдвижные ящики. Возле койки располагался низкий шкафчик, на стене рядом с дверью, над длинной скамьей, были вбиты крючки. Калум поставил ее сумки на скамью и обвел рукой помещение.
– Каюта принадлежала Дункану, – промолвил он. – Но на время плавания она ваша.
– А где будет спать Дункан?
– У Нейла, в большой каюте. Не волнуйтесь, мисс, они привыкли. Все равно они проводят там большую часть времени – смотрят морские карты и разговаривают.
– Мне не хотелось бы выставлять его из собственной каюты.
– Он не будет возражать, мисс Ронли. Я уверен. Он очень рад, что вы едете с нами. Мы все рады, что уезжаем из Лондона. Вы знаете, что за нами следили, когда мы находились в столице? Мы изменили название корабля и подняли английский флаг, но слежка не прекратилась. А теперь, если хотите, давайте поднимемся на палубу, мисс. Нейл сказал, вам будет интересно посмотреть на наше отплытие.
Они поднялись, и Калум оставил ее у поручней. Эйлин принялась разглядывать берег и следить за работами на корабле. Будучи единственной женщиной в мужском мире, она тем не менее чувствовала себя в безопасности. С каждой милей, приближавшей ее к Атлантике, на душе у Эйлин становилось все легче и радостнее. Она перестала быть Эйлин Ронли из Ронли-Холла, бедной родственницей, неугодной двору принцессы, и превратилась в дочь Катрионы, которая ехала на родину своей матери. Прежняя жизнь осталась позади – возможно, навсегда.