Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мануловы сказки - Александр Фадеев

Мануловы сказки - Александр Фадеев

Читать онлайн Мануловы сказки - Александр Фадеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 116
Перейти на страницу:

— У меня нет конкурентов, — самодовольно сказал Маимац, — я один в этом городе занимаюсь издательским делом.

— Значит будут. Я лично об этом позабочусь, — ненавязчиво пригрозил я.

Хозяин типографии заметно побледнел.

— Ха, а если таки вы не придете к власти? — спустя несколько секунд нашелся он.

— А вот как раз в ваших интересах, чтобы мы победили. Вы думаете, что КОС забудет о том, кто помогал конкурентам СНС в предвыборной компании?

Теперь Маимац задумался надолго.

— Умеете же вы уговаривать! — в конце концов, рассмеялся хозяин типографии, — какова ваша цена?

— Вполовину меньше.

Брови не-еврея стремительно поползли наверх. Он уважительно посмотрел на меня.

— Хм, вполовину, — задумчиво повторил он, — а как же мои голодные детки?

— Организовать их питание? — деловито спросил я. — Сколько детей, возраст, пол?

— Да что вы, что вы! — собеседник замахал на меня руками. — Упаси боже, люди узнают, что детей старого Маимаца кормит оппозиционная партия, таки мне можно сразу сворачивать свой бизнес еще до выборов.

— Да успокойтесь, я пошутил. Итак, вы согласны?

— А что делать старому бедному хозяину типографии… Согласен.

Так и договорились. Когда мы вышли из типографии, Кэтина сначала долго на меня смотрела, а потом произнесла:

— Сергей, если бы мне кто-то сказал, что нашего Старого Маца можно уговорить вдвое снизить предложенную им цену, то я бы расхохоталась ему в лицо. А теперь сама стала тому свидетелем. Чудеса! Давай в следующий раз ты пойдешь со мной, когда я стану просить прибавку к жалованию?

— Договорились, только ты мне будешь отдавать часть твоей прибавки. Идет? — весело ответил я.

— А вы с ним случайно не родственники? — уныло спросила Кэтина. — Повадки у вас схожие.

— Нет, что ты, это я так … общение с твоим шефом повлияло, наверное.

— С кем?

— С твоим хозяином типографии. Чем произносить такое длинное название должности, можно сказать кратко — шеф.

— Интересно, надо будет запомнить. А откуда это слово?

— Не знаю. Да и зачем тебе это?

Примечательное наблюдение: слова из моей прошлой жизни прекрасно здесь приживаются. Вот же странно — говорят явно не на русском языке, но мне все понятно. После чудесного перемещения с лыжной прогулки к охотничьему домику я очнулся с полным знанием норэлтирского диалекта, но многие слова, которые переняли от меня мои друзья и знакомые, не имеют местных аналогов. А как же я их произношу? С другой стороны, в русском языке много иностранных слов, не имеющих точного перевода, но вполне успешно используемых нами в повседневной жизни. Неохота лезть в дебри лингвистики. Одним словом больше в местном языке, одним меньше — какая разница? Мне удобнее общаться привычными оборотами. А тем временем мы уже подходили к таверне тетушки Эрпы. Внезапно я остановился посреди улицы, пораженный внезапной мыслью. Вот это да! И Раскун мне ничего не сказал, а сам вовремя не сообразил. Пока я пытался справиться с паникой, Ролана, идущая прямо за мной, наступила на хвост.

— МЯУ!!!! Больно же!

— Извини, Сергей, я не хотела. Да ты и сам виноват — зачем так резко останавливаешься?

— Конечно, с высоты твоего роста трудно заметить какого-то маленького котика, путающегося под ногами. Крохотных любой обидеть норовит. Вот тебе бы на хвост наступить!

— Сергей, хм, у меня нет хвоста. Да и ты не такой уж и маленький. И хвост у тебя слишком большой.

— Хорошо, мы потом вместе обсудим, почему у тебя нет хвоста, чтобы я тоже мог на него наступить. А сейчас не мешай мне.

Ролана обижено поджала губки. Потом извинюсь, а то сейчас меня разорвет от паники.

— Ресей, а ведь мы упустили одну важную деталь!

— Какую деталь, Сергей?

— А вот такую! Сам посуди — обычный порядок выборов какой? Избирателю предлагают список кандидатов в местный совет. Количество кандидатов всегда равно количеству мест в совете. А что будет сейчас? В списке будет в два раза больше кандидатов, чем мест! Теперь простым «да» или «нет» не обойдешься. Есть что-нибудь в ваших законах на этот случай?

— А вот это уже интересный вопрос, — задумался Ресей, — я даже и не знаю, что тебе ответить. Давай спросим у Эрпы.

Бодрой целеустремленной рысью мы помчались в таверну. Оказалось, что отдавленный Роланой хвост изрядно побаливает при ходьбе. С виду изящная легкая девушка, а вот для манулова хвоста настоящий слон.

В таверне царила обеденная суета. Посетили что-то ели, пили, шумно обсуждали предстоящие выборы. Еще бы, небывалая вещь — в списках кандидатов не только представители СНС! Хозяйка таверны разрывалась между кухней и стойкой бара. Представляю, что она сейчас нам устроит.

— Где вы ходите?! У нас небывалый наплыв посетителей, а я одна кручусь. Ролана, девочка моя, где же тебя черти носят, марш на кухню, видишь же, что одна не справляюсь. А я за стойку бара, посетители желают промочить горло в такую жару.

— Отставить! — скомандовал я.

— Что, армию снова вспомнил? — съехидничал внутренний голос.

— Человек может покинуть армию, но армия никогда не покинет человека, — парировал я.

— Так, Ролана, бегом на кухню, Ресей, вставай за стойку, Кэтина, подносы в зубы и разносить посетителям. Мы с Эрпой в наш штаб, — я быстро ставил задачи соратникам.

Кэтина вместе с нами покинула типографию, мотивируя это тем, что «шефу» сейчас лучше побыть одному. Дословно это звучало так:

— Можно я с вами в таверну пойду? Не хотелось бы сейчас попадаться на глаза Маимацу. После такого неудачного торга, когда его заставили вдвое снизить цену…. нет, лучше я с вами.

Эрпа попыталась со мной спорить, протестовать, но Ролана быстренько сняла с нее фартук и шмыгнула на кухню, Ресей расположился за стойкой бара и зазвенел наполняемыми бокалами с пивом. Одна только Кэтина в растерянности стояла около нас.

— Сергей, а зачем мне брать поднос в зубы? Он тяжелый, я уроню. Да и зубы жалко.

— Расслабься, это оборот речи такой, возьми поднос в руки и двигай работать на благо революции.

— И нашей хозяйки, — добавил внутренний голос.

— И ей не мешает помочь, все-таки она нас кормит!

— Ага, а потом подает счет к оплате Ресею, — не унимался внутренний ворчун.

— У всех свои маленькие недостатки, не будем к ней так строги, — мысленно улыбнулся я.

Эрпа все еще продолжала возмущаться, пока мы поднимались на второй этаж и располагались в моей комнате.

— Я все понимаю, революция, победа на выборах, а кто мне будет покупать дрова и оплачивать счета от мясника и винодела? — недовольно бормотала она якобы под нос, но так, что бы и мне было слышно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мануловы сказки - Александр Фадеев.
Комментарии