Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Анатомия Комплексов (Ч. 1) - Райдо Витич

Анатомия Комплексов (Ч. 1) - Райдо Витич

Читать онлайн Анатомия Комплексов (Ч. 1) - Райдо Витич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:

Рэй посверлил ее взглядом и парировал:

–– Желудок можно испортить только вашей пищей. Как насчет горячего и свежего? Наш рацион намного отличается от столов тэн. Можем пойти в…–– ‘как же у них это называется?’- поморщился парень, припоминая –– кафе?... пищеблок?

Алена воззрилась на него с надеждой: самое странное, что аппетит у нее в последнее время стал зверским, и есть хотелось не то, что ежечасно, но порой и ежеминутно, несмотря на удручающую тошноту.

–– А меня пустят?

Лоан закатил глаза и, развернувшись, вышел, бросив через плечо:

–– Одевайся!

Девушке дважды повторять не надо было. Она быстренько залезла в шкаф, выудила брюки, кофту, увы, с глубоким вырезом и без рукавов, носки, и через пару минут уже шагала рядом с кэн по коридору.

–– Рэй, а там постоянное меню или можно на заказ?

–– На заказ.

–– Здорово! А можно, что угодно?

Парень покосился на нее в недоумении:

–– Алена, что ты хочешь?

–– Кашу! Манную! С майонезом!

–– Что это? –– поморщился кэн, с любопытством посмотрев на девушку.

–– Элементарно: манка, молоко, сахар соль, масло.

–– Не уверен. Не знаю, что такое манка и не думаю, что Фэлгорф в курсе.

–– У-у-у, какие вы дремучие! –– разочарованно протянула девушка. –– Ерунду всякую жуете, а что такое манка и майонез не знаете. Ладно, тогда я возьму курочку – гриль, селедочку, килограмм соленых огурцов и салатик, …по фигу какой, хоть оливье, хоть ‘мимоза’!

Лоан озадаченно покосился на нее:

–– Странные у вас вкусы, девушка, я бы сказал, извращенные. Правда, большую половину из перечисленного я не пробовал, но с ‘гриль’ и селедка, знаком и обновить впечатления не спешу.

Тут из-за поворота вылетел флэтонец и буквально сшиб девушку с ног. Она врезалась в стену и вскрикнула. Бровь обожгло, и тонкая струйка крови ринулась из ранки. Еще секунда, и парень оказался на полу, сбитый с ног Лоан. В следующее мгновение крепкие руки кэн уже прижимали несчастного к стене рядом с девушкой. Рэйсли, пальцем обтерев кровь с его губ, мазнул им по губам землянки.

–– Сумасшедший! –– передернуло растерявшуюся Алену, и она поспешно начала отплевываться, пытаясь избавиться от чужой крови, но Рэй не дал. Вновь провел по губам парня и, кивнув ему: убирайся, сунул окровавленный палец в рот девушки, вдавив ее в стену всем телом, впился ей в губы, проталкивая внутрь чужую кровь и заставляя ее проглотить.

Ворковская замычала, забилась, передергиваясь от брезгливости и омерзения, но Лоан, был неумолим.

Парень давно испарился, его кровь благополучно прошла в желудок, а кэн все терзал рот девушки. Алена уже не сопротивлялась: в голове шумело, перед глазами плыли вертикальные зрачки, тело стало невесомым и непослушным. Наконец, Рэй отпустил ее губы и прижал к себе. Она уткнулась лбом ему в плечо и закрыла глаза. Минута, другая - слабость начала исчезать, мир обрел привычные очертания, и на Алену нахлынул праведный гнев:

–– Извращенец! Каннибал! –– зашипела она, отталкивая парня. –– Никуда я с тобой не пойду! Все! Накормил! Досыта! Спасибо! Если тебе чужая кровь по-кайфу - ты ее и пей!

–– Мне нужно было его убить? Тебя бы это больше устроило? –– спокойно спросил кэн, поглядывая на девушку сверху вниз.

–– Ты беспросветный, законченный псих! За что его убивать?! Совсем спятил?! И это называется –– отсутствие насилия и садизма?

–– Алена, он нанес тебе рану. У нас кровь смывается только кровью. Если б ты не приняла ее, мне пришлось бы его убить.

–– Да он же не специально!!

–– Это не имеет значения, ты дар Модраш, и твоя кровь священна, –– Лоан с самым невозмутимым видом сообщал ей эту чушь и тащил по коридору.

––Да кто такой ваш Модраш и кому он, интересно, меня подарил?

–– Модраш, самый могущественный и грозный бог. Я его крестник, а это обязывает. У нас своя вера, свои традиции. Ты под моей защитой, а значит под защитой бога. Со временем ты все поймешь. Наше вероисповедание отличается от вашего, но оно не хуже.

К религии Алена относилась сдержанно, если не сказать - прохладно, однако с уважением и некоторой опаской. Братья Иеговы, в свое время, замучили весь подъезд, наставляя на путь истинный, и ломились к Алене чуть ли не каждый день. С тех пор она старалась избегать тесного общения с представителями сект и прочих направлений.

–– Я не имею ничего против вашего бога, но зачем так? Это же варварство!

–– Алена ты кто по вероисповеданию?

–– Христианка.

–– И какие традиции у христианства? Обряды? В чем суть этого течения?

–– Ну,… соблюдать посты, молиться, ни убий там …

–– Шикарно, –– усмехнулся парень. –– Тебе не кажется это варварством?

–– Нет.

–– Правильно. Потому что ты воспитана в этой вере. А я – в другой. То, что дико для тебя, естественно для меня, и наоборот. Но это не значит, что твоя вера лучше или моя.

–– Я абсолютно не в претензии, но…согласись, заставлять пить кровь?!

–– Кровь сильнее любой другой субстанции, в ней сконцентрированы жизненные силы и, принимая ее, ты фиктивно компенсируешь нанесенный урон. Все естественно. И не надо утрировать и преувеличивать - пить кровь я тебя не заставлял.

–– Да? А что ты тогда делал?

Ответа Алена не получила. Рэй втащил ее в просторное помещение с множеством восьмиугольных столиков и сменным голографическим изображением во всю стену.

Народа было немного, но девушке, отвыкшей от людского общества, показалось, что целая демонстрация, к тому же на нее смотрели и чуть ли не тыкали пальцем, а это нервировало и смущало. Она поспешно уселась за свободный столик и старалась не смотреть по сторонам, пока Рэй размахивал ладонью, приветствуя товарищей: ‘Все-таки быстро они меня ‘построили’ со своими рабовладельчеством и варварскими методами воздействия!’

Флэтонцы загудели, шум нарастал, и девушка, с любопытством начала осторожно посматривать вокруг. Мужчины окружили кэн, что-то говорили ему, чуть не хлопая по плечу. Кто-то улыбался, кто был серьезен, кто качал головой, но все с почтением и даже благоговением обращались к Лоан, а тот, как всегда, был невозмутимо холоден и спокоен, как удав. ‘Интересно, что они раскаркались? Обсуждают мое освобождение?‘- подумала Алена, уловив пару заинтересованных взглядов, брошенных на нее.

–– Все же вы не люди или весьма странные люди, –– заметила она, когда Рэй соизволил вспомнить о ней и сел за столик.

–– Так люди или нет? –– посверлил ее взглядом парень и, вглядываясь в край столешницы, отбарабанил по ней пальцами. –– Спешу огорчить, манной каши нет, как и всего остального из ваших любимых блюд.

–– А мне уже все равно, закажи что хочешь, –– махнула рукой Алена, косясь на флэтонцев. Те осматривали ее, что-то гортанно бросали кэн, кланялись ему, то, прикладывая ладонь с сомкнутыми пальцами к груди, то просто взмахивая, и выходили. Минут за пять столовая потеряла большую часть посетителей.

–– Кто ты такой? –– с подозрением уставилась на Рэя Ворковская, озадаченная поведением мужчин.

–– Флэтонец.

К столику подплыло два подноса с пищей.

Алена посмотрела на дымящиеся гарниры, странное приспособление: две чайные ложечки для кукол Барби, прикрученные друг к другу, на манер ножниц, и совсем растерялась.

Рэй начал есть, поглядывая на девушку, а та смотрела, как он это делает, пытаясь понять систему работы ложкой, и, наконец, тоже приступила к трапезе. Минут пять прошло в молчании.

––И все-таки, кто ты такой? На кэн ты не тянешь. Сержант, которому кланяются…это что-то слишком уж ‘чудесатое’.

Парень молчал, только посмотрел на нее, как обычно –– не поймешь как.

–– ‘Монна Лиза Дель Джоконда’! –– фыркнула Алена. –– У тебя отец не китаец, у тебя отец - сфинкс.

И добавила мысленно - ‘А мамаша- гарпия!’ Парень молчал, только предостерегающе прищурился.

–– Стоп, я поняла! Ты ящер, идолопоклонник, воспитанный в стиле каннибализма, дикий и…

–– Алена, я такой же ‘ящер’, как и ты, но более разумный и вменяемый. Я просил тебя много раз следить за речью, я просил не по-русски?

–– Все, гран-пардон и пять расшаркиваний за досадную эпентезу! –– развела руками девушка.

–– Сублиматический перформанс, –– спокойно кинул парень, орудуя своей ложечкой.

–– Что?

–– Так. Будем кушать или развивать данную тему?

–– Развивать. Я хочу знать, с кем меня свела судьба. Скоро ты испаришься из моей жизни, вот мне и не терпется понять вашу личность, мессир.

Рэйсли насмешливо глянул на нее и отложил прибор:

–– Хочешь знать, что я из себя представляю? По пунктам?

–– Списком, пожалуйста!

–– Хорошо. Я самодостаточная и весьма перспективная личность с высоким интеллектом, огромным физическим и духовным потенциалом. Я лабилен, вменяем, уравновешен, внимателен, ответственен, энергичен, смел, бесстрашен, дальновиден, терпелив и бесстрастен, решителен, обладаю устойчивой психикой и рациональным складом мышления. Также надежен и верен, имею разносторонние интересы и знания.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Анатомия Комплексов (Ч. 1) - Райдо Витич.
Комментарии