Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Моров. Том 3 - Владимир Кощеев

Моров. Том 3 - Владимир Кощеев

Читать онлайн Моров. Том 3 - Владимир Кощеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 64
Перейти на страницу:
мог бы помочь при реабилитации ее высочества. Но тоже — только после того, как я остановлю разрушение.

Древний родовой артефакт, способный вот так повлиять на тело мага, меня тоже заинтересовал. Особенно в свете того, что я знал, как погиб император. Не трудно догадаться, что это два звена одной цепи. Но взглянуть на изделие древних мастеров было бы интересно — я пока не сталкивался с такой магией, и мне никогда бы в голову не пришло ее создавать. А в этом мире, похоже, кто-то озаботился.

— Великая княжна придет в себя, — обратился я к служанке, молчаливо стоящей у дверей. — Приготовьте питьевую воду, можно пустой куриный бульон. Ей нужно будет восполнить потерянную жидкость. И дайте какую-нибудь простыню, чтобы ее укрыть.

— Слушаюсь, ваше благородие, — едва слышано отозвалась горничная и тут же выглянула за дверь, чтобы передать распоряжение. — Сейчас все организуют.

Усевшись в свободное кресло, я взглянул на свои руки. Как ни крути, а опыты с лавкой и домом сказались на мне самым положительным образом. Организм привыкал к подобным манипуляциям и уже практически не уставал, пока готовил ритуал.

Пришлось подождать, пока слуги принесут целую кастрюлю бульона, но этого времени мне хватило, чтобы изучить эффект от работы артефакта. Принцип действия мне был понятен, а в случае с великой княжной что-то пошло не так. Может быть, был неверно завершен процесс, или артефакт банально выдохся раньше срока.

Учитывая навыки здешних зачарователей в последнее верилось больше, чем в ошибку самой Варвары Викторовны. Не полная же она дура, чтобы хватать подозрительные предметы в магическом мире?

— Наполните чашку, — велел я, поднимаясь на ноги. — Великая княжна очнется через три…

Пока я говорил, уже запустил ритуал. Его вязь окутывала не только пол и прилегающие стены покоев, но и саму кровать пришлось царапать — чтобы превратить ее в подобие алтаря. Сейчас в магическом взоре я наблюдал, как каждая линия вспыхивает, по узору стелется волна магии, меняя свои цвета.

Тело девушки на постели вздрогнуло, выгнулось, и я услышал, как ахнула горничная.

— Два… — продолжил я отсчет, не реагируя на сброшенное одеяло, которое слетело с Варвары Викторовны, открывая моим глазам короткую ночную рубашку, едва доходящую до середины бедра.

Сияние ритуала усилилось, жизненная эссенция девушки вспыхнула фиолетовыми частицами, плавно переходящими в зеленый оттенок. Служанка у дверей звякнула от волнения чашкой с бульоном, которую держала на блюдце.

— Один, — озвучил я, наблюдая за тем, как приведенная в возбуждение жизненная эссенция вместо того, чтобы выдавливаться из тела великой княжны, забурлила.

Мгновение стабильности, и в следующий миг свет стал нестерпимым. Чужая магия, наполнившая тело Варвары Викторовны, волной хлынула наружу. Уничтожая на своем пути все, до чего смогла дотянуться — кровать, постельное белье, балдахин. Уже полностью обнаженное тело великой княжны зависло в воздухе, удерживаемое этой волной. Лишь внешняя граница ритуала остановила это движение, пожирающее все на своем пути.

— А-а-а-а-а! — закричала девушка во весь голос.

Я дождался, пока магия закончит исторгаться вместе с этим криком. Ритуал погас, оставляя после себя раскаленное, выжженное дерево. Воздух наполнился ароматом костра.

С помощью телекинеза я швырнул простыню, прикрывая наготу Варвары Викторовны, и создал под прекратившей леветировать девушкой линзу. Ее высочество упала на нее, и я сдвинул печать, выводя ее за пределы обожженного участка.

Горничная тут же оказалась рядом со своей госпожой, а я тяжело опустился в кресло. Не столько для того, чтобы отдохнуть — за меня ритуал работал, о какой усталости речь? Но изобразить перерасход сил все же стоило.

Двери покоев распахнулись, впуская целую толпу слуг, за их спинами держались охранники. Варвару Викторовну уложили на каталку, тут же напоили куриным бульоном и увезли прочь. А я остался сидеть в кресле, обдумывая, что делать дальше.

Только через полчаса в покои вошел великий князь. Мужчина ступал нервно, явно еще разозленный диалогом с супругой и дочерью. Но с каждым шагом он брал эмоции под контроль, так что у моего кресла остановился, уже держа себя в руках.

— Иван Владимирович, — привлекая внимание, обратился он ко мне.

Встряхнувшись, я поднял голову, несколько раз моргнул и встал на ноги.

— Виктор Константинович, я так понимаю, с ее высочеством все в порядке? — уточнил я.

Великий князь кивнул, после чего обернулся, оглядывая выжженное пятно на месте кровати. Несколько секунд он молчал, собираясь с мыслями. А я не торопил, моя работа выполнена, теперь настал его черед.

— Служанка рассказала мне, что видела, Иван Владимирович, — произнес Виктор Константинович. — Моя дочь осталась без одежды?

— Простите, ваше высочество, но когда работает магический взор, я вижу только магию, — решил внести уточнение я. — И чем больше магии разлито вокруг, тем меньше можно узреть обычным зрением.

Еще не хватало, чтобы он мне ее теперь в невесты отдал. А то с учетом той интенсивности, с которой женщины стремятся в мою постель, это будет совсем не смешно. Хотя и лестно, разумеется, все-таки наследница престола, пусть и далеко не первой очереди.

— Клятв и бумаг о разглашении не будет, — после очередной паузы заговорил великий князь, оборачиваясь ко мне. — Но я хочу понять, что на самом деле произошло, Иван Владимирович. Как я и сказал, родовой артефакт у меня есть, и он очень мощный. Однако такого, — Виктор Константинович повел ладонью, указывая на выжженное пятно, — он не делает.

Я пожал плечами.

— Если хотите, я могу взглянуть, ваше высочество, — произнес я то, что он хотел услышать. — Не обещаю, что дам ответ быстро, но если с артефактом что-то не так, есть вероятность, что я смогу это заметить.

— Пройдемте.

Он первым шагнул в сторону дверей, а я задержался, чтобы подхватить сумку, в которую еще перед началом ритуала убрал свои вещи. Некоторое время мы шли по коридорам, пока не оказались в другом крыле.

— Что дальше будет с моей дочерью? — на ходу задал вопрос Виктор Константинович.

— Некоторое время ей потребуется уход, как после затяжного истощения, — принялся пояснять я, следуя за главой семьи. — Не напрягаться, больше отдыхать, соблюдать режим питания. Еще было бы желательно не пользоваться чарами, но это уже не так обязательно. Ее высочество не скоро восстановит свой резерв, и спешить с этим я бы не рекомендовал.

— Спасибо, Иван Владимирович, — кивнул великий князь, останавливаясь перед дверью кабинета. —

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моров. Том 3 - Владимир Кощеев.
Комментарии