Самозванка. Кромешник - Терри Лис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Упырь осклабился, пощипывая свежевыскобленный подбородок.
— Не пойму, то ли компания твоя так на тебя влияет, то ли, и впрямь, невесту тебе сговорить пора, — заключил старший почти всерьёз. — Ведь один миннезанг62 на уме.
Радэрик зарделся и что-то сбивчиво забормотал. Склонность к румянцу уже смахивала на лихоманку. И Фладэрик все же снизошёл до более вразумительного ответа:
— Эдельмиру Элену девкой лучше не обзывать. Хоть нрав у неё и веселый.
— Так королева Ардуайна… — Доверчивое личико младшего из братьев Адалин вытянулось.
Старший только покивал:
— Мира Эле, танцовщица из приграничного Ваэзэлла. Правда, народ тамошний её за это лишь крепче любит. Ты, я так понимаю, творчеством Трайгля Босого увлёкся? — догадался Фладэрик. Отрок потянул плечами. — Ладно, Князь с тобой. Изящная словесность — не самая свирепая юношеская хворь. Авось, отпустит. — Упырь решительно поднялся с кресла. — Трайгль — человек порядочный, хоть виршеплёт и ходит без обувки.
— Ты его видел? Вживую? — встрепенулся Радэрик.
Старший Адалин задумался, стоит ли травмировать воображение мальчишки подробностями или пощадить репутацию нового кумира, куда более разудалого гулёны и бражника, чем можно было подумать, слушая до икоты лиричные творения да воочию любуясь на стальные зенки и постную, возвышенную рожу.
— Случалось. Вместе на острова ходили на галее, — уклончиво ответил Адалин.
— По морю? — восхитился отрок.
— Ну, очевидно, не по воздуху. — Фладэрик уже натягивал поверх шёлковой туники, смердящей за версту лавандой, роскошный аксамитовый кафтан, неудобный, как иные кандалы.
Младший восхитился:
— Какая красотища! Отчего ты так редко его надеваешь? Ты же Высший! Тебе б к нему ещё фибулу отцовскую! Хочешь, принесу?
— Фибулу с корзнем63 носят, — напомнил Упырь, щурясь и придворную моду всё больше ненавидя. Кафтан стеснял движения и отчётливо давил на плечи.
— Не, — затряс подвитой шевелюрой Радэрик. — То другая. С камнями и цепочками. Её просто прикалывают.
— Это не отца… — неспешно протянул Упырь, веселея.
— А чья? — удивился младший Адалин.
— Подари её девице Сэнатайн, — за сим Фладэрик оставил волоокую юность домысливать очевидное и вернулся в спальню за печаткой.
Украшений, кроме практичных и незаменимых оберегов, Упырь не жаловал. Но с порядком приходилось считаться. А фамильный перстенёк, к величайшему сожалению, оставался обязательным атрибутом.
— Фладэрик, а ты возьмёшь меня с собой? — бодро прозвенело из-за двери.
— Куда? — Упырь остановился на пороге, разглядывая брата.
Тот давно вырос и окреп, в плечах его ощущалась сила, а в посадке головы уже маячила фамильная строптивость. И всё равно старший Адалин видел перед собой весёлого, ясноглазого мальчишку, зачарованно слушавшего их с отцом рассказы в холле у камина или прыгавшего по голубятне на дворе.
— По порядку присягнувший поступает в услужение старшего Лучистого Близким. Выбери меня! — Запальчивость юнца возвышенной натуре не противоречила, и всё же, за редкостью в долине удивляла.
— Говорят, один ты такой, на службу гвардейскую польстившийся, — решил сменить тему встревоженный его настроем Адалин. — А дружок твой, этот, бровастый, Биртагир? Он, вроде, богатырь и нрава не самого тихого.
— Не, Гира у нас по части стратегии. С Громника ни одного диспута не пропустил, даже выступал пару раз.
— Могу представить. — Упырь пожал плечами. Судьба юного Орэндайля его не слишком занимала, а вот встрепенувшийся братишка — очень даже. Пыл следовало погасить во избежание дальнейшего пожара. — Учти, Вызов перед присягой — серьёзней прежних практикумов. Особенно для будущего Лучистого, — заметил Фладэрик негромко.
— Мэтр Таллэсэн говорил об этом, — просиял отрок. Сакраментальное «жду не дождусь» маячило отчётливым рефреном.
«Мальчишка, — с горечью оценил старший Адалин бледный лик, отороченный локонами, подбитый кружевами. — Смышлёный, откровенный и наивный — опасная смесь для двора. О чём догадается, о том молчать не станет. А такие долго не живут».
— По поводу Близкого. — Фладэрик улыбнулся, надеясь смягчить последствия давно принятого решения. — Я поговорю с кем-нибудь из командиров. Джебрики или старший Дорвэк с радостью возьмут тебя под крыло. — На энтузиазм Упырь не рассчитывал, но и столь неприкрытого страдания обнаружить не ожидал. Потому заговорил ласково, точно увещевая нервную кобылу: — Дядюшка Ирджи, старый Корнэль. Ты жил у них пару лет в Джебрике в детстве. И тебе там нравилось.
Радэрик погас так же отчётливо, как до того светился, растеряно оглянулся по сторонам в поисках аргументов. Лицо вытянулось, а губы побелели и предательски дрожали.
«Старого Корнэля», деда Фладэрикова студармского дружка, министериала-ленника рода Адалин, младший любил от всего сердца. Почтенный хозяин без устали потчевал «прелестного мальчонку» медовыми кренделями и засахаренной снедью, разрешал таскать из арсенала всё, на что глаз ляжет и слуги припрятать не успеют, брал с собой на охоту и изо всех сил баловал. Особенно после пропажи одного внука-лоботряса, Данжика, и отбытия ко двору второго, меньшого Корнэля.
— В долине, тем паче в коронном замке, при дворе, тебе будет куда интереснее, — продолжал Фладэрик спокойно, но в груди отчего-то сделалось пусто. Отрок выглядел несчастным и ошеломлённым. — На миннезанг время останется.
— Не хочу слушать про чужие подвиги! — выпалил юнец, блеща глазами за целый рой болотных огоньков. — Я совершу свои!
— Охотно верю, — со вздохом покивал Упырь. — Но… Радэрик, подвиги совсем не по моей части. В казармах Стяга наслушаешься скоро…
— Да слышал я! — перебил тот сердито. — И что? Ты обещал принять меня Близким! И ты можешь это устроить! Королева тебе благоволит и даст тебе всё, чего бы ты ни попросил. Вот о чём говорят в казармах!
Фладэрик прикрыл глаза, смиряя раздражение. Какие там путешествия, его не то что в Розе, в поместье одного оставлять боязно, как бы голуби не заклевали. Ещё и при таких повадках.
— Когда то было, — мрачно проронил Упырь.
В выстуженных покоях отчётливо попахивало «смертельной обидой», а то и «терзаниями». Что важно, душевными. Возможно, в стихах.
Радэрик упрямо вздёрнул аккуратный подбородок, куда менее для того подходивший, чем братишкина квадратная челюсть:
— Разве слово Высшего имеет срок давности? — Вызов звякнул о камни сводов наконечником копья.
Старший Адалин лишь усмехнулся, машинально пощупал амулеты и подтянул тесёмки облачения.
Радэрик заподозрил страшное и тотчас позабыл свою обиду:
— Ты что, уже уходишь? Сейчас обед принесут! Я распорядился на двоих.
— Вот и поешь за нас обоих. — Упырь смерил выразительным взглядом братишкину стать — фамильно тощую, пока не заматеревшую, а потому удручающую — и выразительно кивнул: — Тебе не помешает.
— Я просто высокий! — округлил зенки младший Адалин. — И вообще! На себя посмотри!
Фладэрик, припомнив «одра», ухмыльнулся отчётливее:
— Мне можно.
— Так куда ты? — не дал себя сбить Радэрик и ухватил брата за рукав.
Упырь беззлобно, даже ласково его отстранил, машинально потрепал по волосам, как делал в детстве.
— К благоволящей мне государыне, —