Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Атлантарктида - Василий Головачев

Атлантарктида - Василий Головачев

Читать онлайн Атлантарктида - Василий Головачев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:

– Хотелось бы мне знать, из‑за чего такой переполох устроили американцы, оправданы ли такие маневры или нет.

– Американцы ничего не делают зря, они насквозь прагматичны, а это означает, что под льдами Антарктиды действительно прячется какое‑то исключительно ценное сокровище.

– Золото нацистов, – с сарказмом произнёс министр, – перевезённое туда немцами в войну.

– Существует и такая гипотеза, хотя я лично в неё не верю. Я общался с учёными, историками и археологами, они в один голос трубят об артефактах древней антарктической цивилизации. Хотите, я пришлю вам их доводы?

– Долго?

– Что долго?

– Меня вызвал к себе президент, через полчаса я должен быть у него.

– Информация вся в компе, через минуту ловите.

– Хорошо. Самолёт в Антарктиду готов?

– Так точно, утром отправляем. Взвод арктического спецназа, комплекс РЭБ, ещё один подводный робот.

– Отдыхайте, Мирон Андреевич.

Министр выключил компьютер и спустился на спецстоянку автотранспорта министерства.

Антарктида, озеро Восток. 2 января, ночь

– Принимаю командование на себя, – объявил полковник Девенпорт, когда стало ясно, что альтернативы походу в недра Купола нет. – Русские идут впереди нас, поэтому надо профессионально, по‑военному контролировать их движение. Надеюсь, возражений не будет?

– Ради бога, Гленн, – развёл руками Форестер. – Флаг вам в руки. Я человек почти гражданский, мирный, с меня спроса нет и пользы мало.

– Тогда действуем по моему плану.

Переоделись в спецкомбинезоны военного образца «Морской котик», вооружились, запаслись пищеконцентратами, взяли фонари и современные противогазы, одевавшиеся на голову одним движением руки.

Обыскали русскую мини‑подлодку, удивляясь продуманности внутреннего интерьера. Думкопф с Девенпортом обнаружили лежащие в кабине батиплава комбинезоны, водолазные костюмы, и полковник уверенно заявил:

– Их всего семеро, причём один из подводников – женщина.

– Вы обнаружили её нижнее бельё? – пошутил капитан Ренделл, не пожелавший обшаривать подлодку.

– Запах, – отрезал Девенпорт. – Я баб за милю чую.

– А оружия там нет? – поинтересовался бортинженер.

– Скорее всего оружие они забрали с собой, судя по вскрытым ящикам и коробкам. У них подводные автоматы и пистолеты.

– Там внутри ультразвуковик лежит, – добавил Думкопф, обвешанный оружием; через одно плечо у него висел автомат, через другое – автоматический гранатомёт «ХМ25», в руке он держал пистолет, на поясе справа висел нож в чехле, слева – модуль с двадцатимиллиметровыми боеприпасами для гранатомёта.

Форестер усмехнулся про себя, оценивающим взглядом смерив мощную фигуру лейтенанта, напоминающего франкенштейновского Голема. Телохранитель Девенпорта выглядел очень убедительно. Да и сам полковник являл собой образец непобедимого воина, готового как танк смести с пути любое препятствие.

Двинулись по тоннелю вверх, в неведомые глубины комплекса, оскальзываясь, подсвечивая фонарями под ноги: впереди Девенпорт с лейтенантом, за ними Форестер, не пожелавший взять в руки оружие, кроме ножа, и последними экипаж «Мистика».

Подошли к стене, прорезанной трёхлучевой звездой пролома. Осмотрели пролом, поняли, что это люк, механизм которого заело в момент открывания, после чего он так и не раскрылся полностью. Но поскольку никого у дыры не было, это означало, что команда русских подводников прошла здесь беспрепятственно, и Девенпорт послал вперёд ординарца – проверить, нет ли впереди сюрпризов. Командовать отрядом ему нравилось, это ощущалось в каждом жесте.

Думкопф вернулся через несколько минут. Любой бы на его месте наверняка испытывал бы трудности, перенося на себе столько железа, но лейтенант не жаловался, силища у него была неимоверная.

– Никого, там ещё одна переборка, открыта.

– Вперёд! – махнул рукой Девенпорт.

Пролезли в дыру, цепляясь за её углы, зашагали дальше, вдыхая сырой и тёплый воздух, наполненный не слишком приятными ароматами. Миновали ещё одну переборку, за ней ещё три, остановились по знаку полковника, увидев впереди слабое розовато‑фиолетовое свечение.

– Посмотри, что там, – велел Девенпорт лейтенанту.

– Минуту, Гленн, – остановил его запыхавшийся Форестер. – Мы прошли около ста метров, впереди операционный зал Буфера…

– Чего?

– Не важно, мы можем нарваться на «защиту от дурака».

– Что вы мелете, Генри?! Русские же прошли?

– И они могли нарваться.

– Отлично, плакать не будем, особенно если они ликвидированы все до единого. Или добьём тех, кто остался в живых, и захватим весь этот ваш Буфер.

– Это невозможно.

– Почему?

– Буфер не является центром управления сдвигом частоты хронолиний, он представляет собой искусственный организм, включающий эффекторы сброса, антенны, интерфейс и тому подобное.

– Какие ещё эффекторы?

– Трубы, по одной из которых мы и поднимаемся в операционный зал, а по сути – в мозг организма, в матрицу активного поля.

– Чёрт бы побрал вашу терминологию! Чего вы хотите?

– Подождать.

– Чего?!

– Если матрица спонтанно активируется… может произойти сдвиг частоты хронолинии…

– Что вы опять выдумали?

– Не стоит рисковать, Гленн, русская отмычка идёт впереди, пусть она и примет удар на себя.

– Какая ещё русская отмычка?

– Их команда играет роль отмычки местной автоматики, пусть идут, не надо им мешать, не надо их ликвидировать.

– А‑а… – сообразил Девенпорт, – это правильно. Боб, на цыпочках, вперёд! Дойдём до того места, что светится, и обсудим ситуацию.

Отряд устремился вслед за дюжим лейтенантом.

Антарктида, станция «Южный полюс». 2 января, полдень

Появление самолёта с «большой земли» – всегда событие для полярников, но этот новейший «Ил‑86», загруженный под завязку, да ещё в сопровождении двух «Су‑35С», встречали с особым нетерпением.

Доставил он много чего.

– Во‑первых, взвод арктического спецназа – почти полсотни молодых крепких ребят в белых морозоустойчивых спецкостюмах, вооружённых по последнему слову техники.

Во‑вторых, комплекс для радиоэлектронной борьбы «Красуха‑5», который этот же взвод и установил в первую очередь в сотне метров от станции, рядом с гидрометеорологическим узлом.

В‑третьих, были выгружены десять контейнеров с разборными жилыми модулями для размещения личного состава подразделения, кухня, электрогенератор и антенна дальней связи, позволявшая держать контакт с военными кораблями в радиусе тысячи километров даже при отсутствии спутников.

И в‑четвёртых, на станцию был доставлен ещё один подводный робот класса «Глазастик», сборку и спуск которого начали подчинённые Пименову инженеры и техники экспедиции.

Как оказалось, у военных, которыми командовал молодой капитан Суренцов, был в наличии и мощный лазер для резки льдов, но они передавать его начальству станции не стали. На вопрос Пименова: зачем привезли лазер? – блондин Суренцов ответил:

– Командование приказало – мы взяли. Возможно, будем расширять шахту.

Перед обедом Пименова вызвал в штабной домик пилот «Глазастика».

– Есть подозрения, – сказал он, – что «Краб» находится в «коровьем вымени» под Колонной.

– Почему вы так решили? – мрачно поинтересовался Михаил Павлович.

– Во‑первых, ил под этим выступом взбаламучен и в нём видны воронки, которых раньше не было.

– Произошёл какой‑то естественный оползень.

– Нет никаких предпосылок для такого оползня, если только там ничего не взорвалось, А звуковики, между прочим, засекли скачки давления, похожие на взрывные волны.

– На борту «Краба» не было взрывчатки.

– Зато она могла быть на борту «Мистика».

Пименов задумался, всматриваясь в мерцающую картину дна под Колонной на экране связи с «Глазастиком».

– Допустим, американцы что‑то взорвали. Куда они подевались потом? Не могли же они подорвать себя. И куда девался «Краб»?

– Я же говорю – батиплав проскочил внутрь этого выступа. – Аксёнов вывел на экран «коровье вымя». – Видите линию, пересекающую всю скалу? Вам она ничего не напоминает?

Михаил Павлович поёрзал перед экраном, пристальнее вглядываясь в светящийся выступ.

– Щель?

– Скорее молния на ширинке.

Начальник станции покачал головой.

– Ну и воображение у вас, Анатолий Борисович.

– Но ведь похоже?

– Допустим, это и в самом деле молния… гм‑гм, на ширинке… зачем она здесь?

– Да для того чтобы открывать и закрывать шлюз! Я уверен, что «вымя» – впускной шлюз в трубопроводную систему Купола, который внезапно открылся и заглотил «Краб»!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Атлантарктида - Василий Головачев.
Комментарии