Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Атлантарктида - Василий Головачев

Атлантарктида - Василий Головачев

Читать онлайн Атлантарктида - Василий Головачев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:

– Я оговорился, не ракету – торпеду, специально запрограммированную, этим сейчас занимаются специалисты на «Висконсине». Она пройдёт тем же тоннелем, что и «Мистик», найдёт Купол и уничтожит его вместе с русским десантом.

– Но ведь погибнут и наши парни?

– Ради великой цели все средства хороши, можно пожертвовать и целым флотом! Цена вопроса – власть над миром!

Хейгел покачал головой, удивляясь горячности секдефа.

– Вы меня заинтриговали, Джеймс. Пришлите мне свои соображения, доказательства присутствия в озере Восток объекта, который можно будет использовать в наших целях, и план операции, может быть, я напрошусь на приём к президенту.

– Это надо сделать завтра, Бруно. Времени в обрез, русские уже в Куполе.

– Хорошо, хорошо, позвоните мне завтра утром.

– Дорогой, я готова, – донёсся из гостиной голос жены.

– Иду, дорогая, – ответил он, подумав с улыбкой, что план министра обороны хорош, но войну с Россией всё‑таки лучше не начинать.

Озеро Восток. Ночь со 2 на 3 января

Перед тем как окунуться в дымно‑световое облако, надели противогазы: дышать становилось всё трудней, духота увеличивалась, температура росла.

– А мы там не сгорим? – со смешком осведомился капитан Ренделл; голос его звучал глухо из‑за маски противогаза.

– Если какие‑то русские ватники прошли, и мы пройдём, – пренебрежительно буркнул полковник Девенпорт.

– Но они могли войти и сгореть.

– Вы останетесь, – сказал Форестер извиняющимся тоном. – Мы проверим, что нас ждёт впереди, и вернёмся.

– Только недолго бродите, запаса кислорода хватит всего на три часа.

– Не дрейфь, капитан, – хохотнул вдруг Девенпорт. – Ты знал, на что шёл, бумаги подписывал. Постреляем русских и захватим Купол.

– А потом?

– Потом будем думать, как отсюда выбираться.

– Лучше было бы подумать сейчас, а не потом, – проворчал Ренделл, но его уже никто не слушал.

– Я иду первым, – храбро объявил Девенпорт; надо отдать ему должное, трусом он не был. – Затем вы, Генри, и последним Боб. Держаться рядом, не отходить.

Полковник шагнул в текучую световую стену… и через пару мгновений выскочил обратно как ошпаренный. Глаза у него стали квадратными.

– Год демент!

Спутники схватились за оружие.

– Отставить! Я просто не ожидал… такого верчения и сверкания… ничего не видно.

– А русские? – спросил Ренделл.

– Ничего не видно, – повторил полковник уже спокойнее, – только световые вспышки и фонтаны. Идёмте все вместе.

Он сделал вдох, как перед прыжком в воду, и все трое шагнули в переливчатое облако световых бликов. С минуту вглядывались в обрушившуюся на них световую метель, пытаясь найти в ней определённые геометрические фигуры и силуэты.

– Генри, что скажете? – нарушил молчание Девенпорт.

– Краевая зона матрицы, – ответил Форестер, – зона пространственных искажений. Такое впечатление, что Буфер находится в режиме криптоожидания.

– Только без этой вашей терминологии, пожалуйста.

– Мы вошли в операционный интерфейс Буфера, и его излучение создаёт такие эффекты.

– Это не опасно? Радиация – вещь неприятная…

– Радиации тут нет или она не намного выше естественного фона. Пройдём внешний брейн‑слой и увидим реальные вещи.

– Боб, глаза на затылок!

Обвешанный оружием лейтенант не ответил. Он был абсолютно спокоен.

Сделали ещё шаг, за ним другой, третий, напряжённо вглядываясь в бесшумное верчение цветных световых струй, и уткнулись в необычный лес, состоящий из обрубленных стволов деревьев, располагавшихся шеренгами, будто их когда‑то высаживали машинным способом.

– Эт‑то ещё что такое?! – выдохнул Девенпорт, потея; здесь было очень жарко.

– Конденсатор, – пробормотал Форестер.

– Какой конденсатор?!

– Энергонакопитель… наверно… и он работает на полную мощность! Странно…

– Что странно?

– Буфер должен был находиться в спящем режиме.

– Вы что, его лично настраивали на спящий режим?

Форестер не ответил, пожирая глазами панораму «леса» и проходы между шеренгами «деревьев».

– Нам туда…

– И что там?

– Центральный акцептор Буфера… собственно матрица активного поля… очень хотелось бы верить, что русские не подключились к ней.

Девенпорт повернул голову к лейтенанту.

– Боб, живо зови остальных. Не заблудишься?

Думкопф молча развернулся и исчез в облаке световых искр, закрывающем выход в стене коридора, обросшей чешуями наподобие грибов.

– Надо торопиться, – сказал Форестер озабоченно.

– Подождём, – отрезал Девенпорт. – Русских семеро, втроём мы с ними не справимся.

Лейтенант и экипаж «Мистика», ошеломлённый пересечением феерического «болота», появились через пару минут.

– Бог ты мой! – просипел капитан Ренделл. – Я такого сроду не видал!

– Идём дальше, – остудил его восторг Девенпорт, но лейтенант вдруг остановил полковника, дотронувшись до его локтя.

– Там что‑то движется.

В невероятной дали – по первому впечатлению, там, где проход между шеренгами «деревьев» сужался в линию, мелькнули тусклые пятна.

– Русские! – проскрежетал зубами Девенпорт. – Догоним и атакуем!

– Не торопитесь, Гленн, – поморщился Форестер. – Что у вас за идея фикс – перестрелять русских! Предлагаю вариант похитрей: капитан Ренделл сотоварищи пойдут по этому проходу вслед за русскими и отвлекут их внимание. Мы же с вами обойдём русский отряд, здесь много проходов, и захватим центр Буфера.

Девенпорт помотал головой, пребывая в секундной нерешительности, потом ткнул пальцем в живот Ренделла:

– Догоните – стреляйте! Никаких переговоров, никаких компромиссов, никаких обещаний, огонь на поражение! Как понял, Марк?

– Да понял, понял, господин полковник, – пробормотал капитан, не горевший желанием ввязываться в вооружённый конфликт с русскими.

– Идите!

Ренделл махнул рукой мотористу и бортинженеру, и они зашагали между рядами чёрно‑зелёных стволов, источающих волны тепла.

– Подождём, – сказал Девенпорт, присаживаясь на корточки, всматриваясь в просветы между «деревьями».

Ждали всего минуту.

Раздались автоматные очереди, крики.

– Пора!

Девенпорт вскочил, и троица метнулась по коридору влево, побежала по рядам «деревьев», обходя место боя.

«Деревья» кончились неожиданно. Впереди вдруг раскрылась круглая поляна, в центре которой плыла и качалась как голографический мираж, а точнее – как мыльный пузырь, гигантская скульптура существа, соединявшего в себе черты человека и динозавра.

И только спустя мгновение Девенпорт обратил внимание на фигуры, стоящие перед статуей, осознавая, что это часть отряда русских подводников.

Сделать, однако, он ничего не успел.

Один из моряков, – мгновением позже стало ясно, что это женщина, – выстрелил из автомата по качающейся скульптуре, та лопнула – истинно как мыльный пузырь, и на людей обрушилась волна прозрачного пламени, вобрала их в себя, сжалась в точку – и снова превратилась в плывущую покачивающуюся статую человека‑динозавра. Люди исчезли.

– Дохом! – каркнул Форестер, останавливаясь, завороженный видом чудища.

– Что?!

– Предок…

– Какой ещё предок?!

Форестер очнулся.

– Бегом!

– Куда?!

– За ними! – Форестер бросился к покачивающемуся «мыльному пузырю» статуи, но лейтенант, проявив недюжинную реакцию, ухватил его за руку и остановил.

– Вы серьёзно хотите… – Девенпорт ткнул кулаком в сторону гигантской скульптуры.

– Быстрее, Гленн! Пока не закрылся переход!

– Какой переход?!

– Русские нас опередят, и мы проиграем!

Это подействовало.

– Но они исчезли…

– Они проникли в центральный девайс хроносдвига, мы успеем!

Сзади снова затрещали выстрелы, приближаясь.

Девенпорт больше не колебался.

– Ну, Гленн, если вы что‑то затеяли… Боб, за ним!

Американцы бросились к статуе человека‑динозавра, которого Форестер окрестил Дохомом.

Антарктида. Глубокое прошлое

Сотрясение организма – больше внутреннее, чем внешнее – было таким сильным, что Вербов испугался – как бы чего не оторвалось или не лопнуло! Однако неприятные ощущения длились недолго, пламя в глазах растворилось в белой пустоте, несколько мгновений длилось стремительное падение – опять‑таки если верить психике – сквозь колючий холод, мышцы тела свело, и Вербов осознал себя впаянным в прозрачную глыбу непонятной субстанции: первая мысль была – как муравей в янтаре!

Попытался шевельнуться – и не смог. Он и в самом деле находился внутри странного кристалла, обнимающего тело так плотно, что невозможно было двинуть ни рукой, ни ногой. Дышать эта масса не мешала, да и то благодаря кислородной маске, и вообще не ощущалась твёрдой материей, но двигаться не давала.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Атлантарктида - Василий Головачев.
Комментарии