Змея в гостиной - Мередит Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надеюсь, с помощью миссис Хоуп мы не допустим этой свадьбы! – резко ответил Соммерсвиль. – Идем танцевать, на нас уже с неодобрением смотрит моя сестра.
– И все же зачем ему лгать? – продолжил он во время танца. – Ведь история о детской влюбленности, переросшей в подлинное чувство, растрогала бы наших соседей, и отношение к нему могло бы стать более благожелательным.
– Что, если он говорил правду? – Эмили осторожно наступала на больную ногу, но ей так хотелось хотя бы немного потанцевать, чтобы не чувствовать на себе презрительно-сочувствующего взгляда хозяйки бала!
– Но как тогда понимать слова миссис Феллоуз… – начал было Ричард и осекся.
– Если он говорит правду, значит, это она тебе солгала. – Невозмутимый тон леди Гренвилл заставил Соммерсвиля задумчиво нахмурить брови. – Попробуй вспомнить все, что она говорила, ее лицо и интонации, а затем представь себе Ходжкинса и его речь. Кто из них, по-твоему, больше походит на лжеца?
До самого конца танца Ричард послушно напрягал свою память, но так и не смог ответить на этот вопрос хоть сколько-нибудь уверенно.
В целом бал миссис Феллоуз ничем не отличался от десятков других. Разве что бальная зала была украшена ярдами голубого тюля, сочетающегося с отделкой платья хозяйки бала, да в перерыве между танцами и ужином слух гостей радовала молодая итальянская певица, специально приглашенная миссис Феллоуз на свой праздник. Высокая черноволосая девушка в живописном наряде не то пастушки, не то уличной торговки пела так проникновенно, что некоторые дамы прикладывали к глазам платочки, пусть и понимали в лучшем случае одно слово из десяти. По мнению многих, этой юной итальянки, мисс Карлы, уже должно было хватить для того, чтобы праздник признали одним из самых удачных за эту зиму.
Правда, кое-кто был рад, когда бал подошел к концу. Ричард Соммерсвиль ни разу не танцевал с Шарлоттой и почти ничего не ел за ужином, но довольно много пил. Джейн, приглашенная к Феллоузам впервые за долгое время, старалась не замечать косые взгляды новых приятельниц миссис Феллоуз, относящихся к числу тех, кто перестал здороваться с мисс Соммерсвиль, едва узнав о тайне ее рождения. Джейн приехала сюда только ради брата и мечтала вернуться домой поскорее, но Дафна уговорила ее остаться, чтобы вволю посплетничать перед сном о туалете миссис Феллоуз и манерах мистера Ходжкинса, которые отнюдь не становились лучше день ото дня.
Наконец ужин окончился, часть гостей направилась в своих экипажах в ближайшие поместья, а другая пожелала друг другу доброй ночи и разошлась по комнатам, чтобы вновь увидеться за завтраком и сказать несколько добрых слов хозяйке, подарившей им сегодня такое наслаждение.
Лорду и леди Гренвилл предоставили одну спальню, и Эмили печально улыбнулась, вспомнив, когда подобный конфуз случился с ними в последний раз. Это было почти полтора года назад, после пикника у миссис Пейтон, когда случилась беда с ее горничной и близкие друзья остались у Пейтонов на ночь, чтобы подбодрить Дафну и Джорджа.
Возможно, Уильям тоже вспомнил тот день, но спросить его леди Гренвилл не успела – ее супруг заявил, что кровать слишком узкая, он не хочет стеснять Эмили, поэтому устроится на диванчике, занимавшем дальний угол комнаты.
Не уговаривать же его! Молодая женщина одарила мужа самой насмешливой из своих улыбок и уселась перед зеркалом, чтобы горничная могла распустить ее волосы, расчесать их и заплести в косу. После этого должно было последовать облачение в ночную рубашку, Эмили нарочно взяла с собой самую красивую, обшитую французскими кружевами. Как и следовало ожидать, лорд Гренвилл немедленно ретировался и возвратился лишь через полчаса, когда его супруга уже возлежала в постели с чашкой травяного чая. Ей было неловко перед Хетти, которая не могла не заметить, что часть подушек перебралась с кровати на узкий диванчик вместе с синим стеганым покрывалом, и Эмили довольно нелюбезно ответила на пожелание доброй ночи. Уильям покосился на нее, но ничего не сказал. Когда он устроился на диване, смешно подобрав длинные ноги, леди Гренвилл отставила чашку и задула свечу. В наступившей темноте два одиноких человека еще долго лежали, не закрывая глаз и не решаясь сделать движение навстречу друг другу…
21
Эмили разбудил протяжный женский визг. Она не сразу поняла, что заставило ее проснуться, и несколько мгновений еще боролась с остатками вязкого сновидения, когда крик повторился. На этот раз это был наполненный ужасом вопль.
– Что это, дьявол их всех забери? – неподобающим образом высказался со своего диванчика лорд Гренвилл, и без того измученный неудобной постелью. – Кухарка обварилась кипятком или горничная вылила ночную вазу на голову мистера Феллоуза?
В другое время Эмили хихикнула бы от неожиданного проявления чувства юмора своего супруга, но сейчас ей было не до того. Она приподнялась на постели и, слепо пошарив на столике возле кровати, наконец зажгла свечу.
– Кто-то умер, – с удивившим даже ее саму спокойствием сказала она и принялась выбираться с кровати.
Лорд Гренвилл опешил.
– Что за мысли приходят тебе в голову в четверть шестого утра! – Возмущения и укоризны было поровну в его тоне.
– Я уже слышала такой крик прежде, – все так же спокойно ответила леди Гренвилл. – Когда нашли Фанни, упавшую с лестницы, и когда Дафна увидела разбившуюся Салли.
– Я все-таки надеюсь, что это всего лишь твоя фантазия или последствия тяжелого сна. – Лорд Гренвилл поднялся, надел халат и подошел, чтобы зажечь еще одну свечу от той, что уже горела возле постели его жены. – Чтобы успокоить тебя, пойду и узнаю, что случилось. С твоей ногой тебе лучше не бродить по здешним лестницам в темноте.
– Я-то как раз спокойна, – пробормотала Эмили ему вслед, но Уильям уже вышел в коридор.
Крик разбудил не только Гренвиллов, из-за приоткрытой двери доносились скорее недовольные, нежели напуганные голоса других гостей Феллоузов.
– Неужели нас ждет очередной кошмар? – Эмили и сама не понимала, почему так уверена в том, что произошло несчастье, может быть, все дело в дурном сне? Ей снова приснились змеи посреди гостиной, теперь это была гостиная миссис Феллоуз.
С каждой минутой ожидания ей становилось все неуютнее, камин давно прогорел, и в комнате было прохладно, должно быть, миссис Феллоуз решила немного сэкономить на своих гостях. Когда Эмили уже куталась в шаль, чтобы самой идти и узнать, что случилось, муж появился на пороге.
– Ты была права, – не проявив особой чуткости и даже не попытавшись приготовить жену, сразу же сказал он. – Служанка пришла, чтобы разжечь огонь в камине в библиотеке, и обнаружила на полу мертвого человека.
– Кто он? – Эмили замерла с накинутой на одно плечо шалью, перед ее глазами промелькнула жуткая картина: Ричард Соммерсвиль поднимает пистолет и прижимает его к своему лбу.
– Мистер Ходжкинс.
Она то ли вскрикнула, то ли сдавленно охнула, и Уильям запоздало сообразил, что нужно было преподнести эту новость как-нибудь поаккуратнее. В испуге он даже не заметил, что в возгласе Эмили слышался не только страх, но и облегчение. «Ричард ничего с собой не сделал!» Эта мысль была первой, пришедшей в голову, и она даже не заметила, как муж подошел и обнял ее.
С первой и до последней минуты бала леди Гренвилл пребывала в напряжении, как и Джейн Соммерсвиль, – обе подруги думали только о том, как бы Ричард не устроил какого-нибудь скандала, не набросился на Ходжкинса с кулаками или не увез мисс Феллоуз против ее воли. Никогда прежде не испытывавший равного по силе чувства, Соммерсвиль должен был сдерживаться, скрывать разочарование и боль, ведь от него требовалось танцевать и улыбаться юным леди, чьи матушки ни за что не позволили бы ему жениться на своих дочках.
Когда после ужина гости начали расходиться по своим комнатам, Эмили и Джейн немного успокоились – не случилось ничего из ряда вон выходящего, Ричард справился, а в будущем ему совсем не обязательно встречаться с мисс Феллоуз и ее женихом…
И вот теперь мистер Ходжкинс мертв. Едва только молодая женщина осознала это, неожиданно к ней вернулись мысли и чувства, от которых Эмили словно бы отрешилась, поглощенная переживанием. Она почувствовала, как крепко лорд Гренвилл прижимает ее к себе, какие холодные у него руки, и поняла, что ощущает этот холод потому, что на ней надета лишь ночная сорочка, а шаль уже невесть когда сползла с плеч и путается в ногах.
Что ж, мистер Ходжкинс мог подождать еще немного, и Эмили без малейших угрызений совести прижалась к своему супругу еще теснее и даже уткнулась лицом ему в грудь, как раз между расстегнутым воротом рубашки. От ее теплого дыхания мужчина вздрогнул, но не мог же он отодвинуть от себя жену, когда она так нуждалась в его поддержке!