Кровь Севера - Александр Мазин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто ты сам?
– Ирландец, – это слово я произнес по-английски.
Вряд ли кто-то в окружении короля говорил по-ирландски.
– Ты – викинг?
– Был с ними, – уклончиво ответил я. – Мой родич, Рыжий Лис, позвал меня… Он был нашим вождем… Я не знал тогда, каково это – быть викингом. Я ведь христианин…
Тут я как мог изобразил раскаяние и еще больший страх.
– Ты – христианин? – усомнился король.
И выдал мне историю моего разоблачения.
– Если ты – истинной веры, то почему ты не ходил в церковь?
– Я не мог, – проговорил я, потупившись. – Грехи мои велики, а если бы я покаялся, то выдал бы себя. – Тут я поднял глаза и воскликнул с поддельной искренностью:
– Ваше Величество! Я искал, непрестанно искал способ покинуть стан язычников, но жизнь, она дорога мне! Я – чужой здесь! Уйди я от норманов – и куда я пойду? Меня точно убили бы!
– И ты предпочитал убивать сам? – гневно произнес Карл.
– Только в бою, Ваше Величество! Клянусь Богом, только в бою! Мой меч не осквернился кровью ни одного служителя Господа! Некоторых мне даже удавалось спасти!
Легко и приятно говорить правду.
– Помолись! – потребовал король.
Ну, это запросто.
– Pater noster qui in celis es,
sanctificetur nomen tuum,
veniat regnum tuum,
fiat voluntas tua,
sicut in celo et in terra,
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie,
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris,
et ne nos inducas in temptationem,
sed libera nos a malo[14], – старательно забубнил я.
Специально вызубрил – авось пригодится. Пригодилось.
– Простите, Ваше Величество, но других молитв не ведаю – я воин, а не монах.
Поверил или нет? Похоже, поверил. Видно, актер из меня лучший, чем шпион.
– Как ты сумел принять личину моего беллаторе? – спросил Карл уже более спокойно.
– О! – Я оживился. – Когда я увидел его тело… Язычники раздели его донага и бросили… Я понял, как мы с ним похожи. Тогда я украл его доспехи…
– Как ты узнал, что это его доспехи? – с подозрением поинтересовался Карл.
– Я… – Черт возьми! Как же я это узнал?.. Есть!
– Мне пришлось снять их с него, – я вновь потупился. Правильный ход. Заодно объяснит мое замешательство. – Так мне было приказано. Только вот меча не нашел…
– Откуда ты узнал, кем он был? – Отличный вопрос. Ему бы следователем быть, а не королем.
– Мне сказал об этом Туссен… Мальчик, которого я назвал своим оруженосцем. Он был послушником в монастыре. И как-то видел Жофруа де Мота.
– Послушник разбирается в геральдике? – удивился король.
– Он хорошего рода. Но сирота. Его мать умерла, отца убили аквитанцы, а сосед – барон отнял его земли и отдал в монастырь. Так он мне рассказывал. Пощадите его, Ваше Величество! Не для того я спас его от язычников, чтобы он погиб от рук своих единоверцев!
– Кто убил беллаторе Армана? – грозно спросил король. – Ты?
– Нет, Ваше Величество.
Признаюсь – и точно кабздец.
– Поклянись!
– Клянусь спасением моей души, что никогда не желал смерти этому благородному шевалье! Он был мне ближе всех, кого я встретил в Париже! – горячо произнес я и перекрестился.
Опять не соврал, что характерно. Не люблю врать. Тем более в подобных обстоятельствах. Да и спасение души мне не совсем по барабану.
Тяжелый взгляд короля давил меня не меньше минуты.
Я помалкивал и смотрел поверх короны, ведь короли не любят, когда с ними играют в гляделки. Тем более, что такой опытный политик, как Карл Лысый наверняка знает: «честный и открытый взгляд», демонстрируемый более нескольких секунд – один из признаков лжеца.
– Что ж, – произнес через некоторое время король. – Надеюсь, после испытания огнем твои ответы не изменятся.
– Я предпочел бы испытание мечом, Ваше Величество! – дерзко ответил я.
Тут дверца в наш милый закуток отворилась, внутрь проскользнул монах – почти точная копия нашего писца – и передал одному из королевских охранников кусок засаленного пергамента. Тот, в свою очередь, переправил передачку королю.
О как! А наш монарх оказывается обучен грамоте!
Карл читал, шевеля губами и хмурясь.
В очаге потрескивали угли. Палачи негромко переговаривались. На профессиональные темы…
Король завершил чтение и метнул свернувшийся на лету пергамент на стол писца. Попал. С глазомером у Лысого все в порядке.
– Мальчишка сказал то же, что и ты, – сообщил мне король.
Я пожал плечами: мол, что тут удивительного?
И верно: я же сам его проинструктировал на всякий случай. Хотя и сомневался, что в средневековой Франции существует практика параллельного допроса.
– Но этого недостаточно. Я всё еще думаю, что ты – лазутчик норманов. Что скажешь?
– Взгляните на меня, Ваше Величество! Разве я похож на нормана?
– Откуда мне знать, как могут выглядеть язычники! – буркнул король, поднимаясь. Похоже, он всё уже решил… И у меня есть лишь пара секунд, чтобы его переубедить. И следует постараться, потому что палачи уже зашевелились…
Ваше Величество, будь я норманом, что мне помешало бы убить вас? – воскликнул я.
Король остановился, сделал знак палачам: повремените.
– Я стоял позади вас, Ваше Величество! У меня был меч и я умею им пользоваться. Что бы помешало мне снести вам голову?
– То, что убив меня, ты умер бы сам! – парировал король.
Я расхохотался.
– Тебе весело? – нахмурился Карл.
– Ваше Величество, простите меня за дерзость, ничего не знает о язычниках!
– Поясни!
– Смерть с оружием в руках – наилучшая смерть для нормана. Он уверен, что душа его тут же отправится в чертоги Валхаллы, их, языческий рай.
– Я что-то слыхал об этом… Продолжай!
– Норман, собственноручно убивший такого великого короля, как вы, Ваше Величество, прославится навеки и все его потомки будут говорить о нем с гордостью и место их будет рядом с лучшими из конунгов. А сам убийца будет взирать на них сверху и гордиться своим подвигом! Имя такого человека для норманов станет вровень с Рагнаром-конунгом! Но и Рагнар не забудет ни его, ни его родичей, потому что после вашей смерти на земле франков воцарится смута и Рагнар сумеет вырвать из туши убитого льва такой жирный шмат, на который не мог и надеяться.
– Твой французский отвратителен, как речь раба, – произнес Карл. – Но смысл его поэтичен.
– Никто не может сравниться с ирландскими бардами в искусстве поэзии… – скромная улыбка и потупленные очи. – Я не бард, но я – ирландец.
Карл подумал еще немного… и вернулся на свой королевский насест.
– Значит ты хорошо знаешь викингов, – проговорил он задумчиво.
– Осмелюсь предположить – лучше любого из ваших советников, Ваше Величество.
– Знаешь, почему я решил сначала поговорить с тобой, а уж потом отдать палачам? – поинтересовался Карл.
Я пожал плечами.
– Я помню твои советы, – сказал король. – Ты был против того, чтобы я атаковал норманов. Ты был против того, чтобы разделить армию…
Вот этого я не говорил, но раз уж король так считает… Король всегда прав.
– Ты предложил мне откупиться от язычников.
– Да. Я и сейчас думаю, что это – наилучший выход.
– Церковь учит нас, что не следует вступать в переговоры с идолопоклонниками.
– Может и так, – согласился я. – Но они – люди чести. Дайте им денег, Ваше Величество, и они уйдут.
– Ты уверен?
– Да.
Черта с два я уверен! Но в моем положении почему бы и не приврать?
– Что ж, – сказал король Франции. – Возможно я и последую твоему совету. – И писцу, который, надо полагать, оставался за главного: – Верните их в узилище.
И ушел. То есть – удалился. Однако на прощенье удостоил ничтожного меня последнего взгляда.
И во взгляде этом я прочитал свое будущее. Оно меня не обрадовало. А чего я, собственно, ожидал? Здесь существуют замечательный способ проверки правдивости показаний. И то, что его не применили ко мне немедленно, еще ни о чем не говорит. Трое специалистов в кожаных фартуках всегда к услугам короля.
Глава двадцать четвертая. Тюрьма Его Величества
– Мой господин! – Вихорек так искренне обрадовался, что почувствовал укол совести. – Вы целы?
– Как видишь.
– И я, и я! Сказал всё, как вы велели, и меня даже ни разу не ударили. А нас накормят?
– Надеюсь.
– Господин, а что с нами будет?
– Не знаю, малыш. Но мы справимся! – заявил я с уверенностью, которой не испытывал.
Хотя говоря откровенно: мне, вернее, нам, здорово повезло. Ведь на этой гнилой соломе мог сейчас лежать не здорово проголодавшийся, но все еще полный сил мужчина, а сочащаяся кровью тушка с вывернутыми суставами и ожогами третьей степени. А нам даже огарок свечки оставили. И ведерко с водой. Для питья. И еще одно ведерко – для естественных надобностей. Хотя судя по внешнему виду посудин, их вполне можно было поменять местами. Впрочем, даже затхлая вода с привкусом ила и плесени лучше, чем никакой.
– А что мы будем делать, мой господин?