Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Прочие любовные романы » Цветок забвения. Часть 2 - Мари Явь

Цветок забвения. Часть 2 - Мари Явь

Читать онлайн Цветок забвения. Часть 2 - Мари Явь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
лунных циклов ты расстанешься с ним навсегда в куда большем смысле, чем я когда-то! Удачи на последнем испытании, эгоистичная, злобная сука!

— Ты тоже… И тебе тоже, в смысле, — пробормотала я ей вслед.

Когда Виола ушла, я глянула на затухающий огонь.

Что это значит?

Вспоминая и обдумывая наш разговор, я неохотно признавала, что Виола оказалась во многом права. Например, в том, что у Зиры несомненный талант составлять письма.

Это конкретное оказалось пустым.

Да, просто белый лист бумаги. Письмо было всего лишь предлогом для того, чтобы Виола встретилась со мной. Её щемящая история и оправдательная речь стали тем самым посланием, которое я передам Чили в любом случае, осознанно или нет.

Так что я избегала её какое-то время, стараясь оттянуть неизбежное и успокоиться. Пару часов, пока Чили не нашла меня купающейся в фонтане. Я пыталась смыть запах дыма со своей кожи и волос. За это время я не только не успокоилась, но ещё сильнее накрутила себя, так что, когда она игриво предложила мне помочь, я была в самом лучшем настроении, чтобы оправдать надежды Виолы на наш счёт.

— Ты обещала прийти ночью, — напомнила я.

— Я здесь. — Сев позади, Чили провела пальцами по моему плечу, скользнула вниз на грудь, соблазняя. — Чувствуешь?

— Ты обещала прийти ночью. А уже светает.

Она приобняла меня, уткнувшись в мои влажные волосы.

— Прости. Но ты же знаешь, какой настойчивой может быть моя мать. Когда угрозы не помогают, она давит на жалость. А в последнее время она совсем сникла. Кажется, испытание стихий пугает её даже сильнее, чем меня.

— Тогда ты не будешь против, если я побуду с Имбирь?

Чили замерла, каждый мускул её тела напрягся.

— Эта сумасшедшая сука опять что-то тебе сделала?

— Не говори о ней так.

— Обижать тебя в пору Песни и Танца — преступление. Она заставила тебя плакать? Когда-нибудь я точно убью её.

— Я же попросила тебя перестать! — Я резко поднялась из воды, поворачиваясь к Чили лицом. — Она заботилась обо мне, когда до меня никому не было дела, уж тебе — подавно, так что прояви немного уважения. И нет, она ничего мне не сделала, она меня вообще видеть не хочет, как и ты, похоже, хотя я не против. Ты нужнее своей матери, Чили, так что лучше уходи. Пусть Метресса извинит меня за то, что я отнимаю твоё время.

Пожалуйста, не заставляй меня рассказывать о том, что расстроит тебя намного сильнее.

Чили мрачно смотрела на меня исподлобья, но, когда я замолчала, внезапно улыбнулась.

— Уйти, когда ты в таком виде?

— Мне сейчас не до шуток.

— Мне тем более. Я не могу уйти, когда ты голая.

Если бы это работало, я бы вообще одежду не носила.

— Хватит вести себя, как озабоченная, — проворчала я, — иначе я подумаю, что ты не пришла, потому что пялилась на кого-то ещё.

— Ну, ведёшь ты себя именно так, будто застала меня за чем-то подобным с самой неприспособленной для этого женщиной.

— Ага. Не представляй голой Виолу.

— Теперь уже ты шутишь? — Чили усмехнулась. — Помнится, в прошлый раз, когда случай представился, именно ты её пристально разглядывала.

— Знаешь, в этот раз тоже.

Улыбка пропала с её лица.

— Что?

Я, правда, собиралась выждать хотя бы день перед тем, как ей об этом сказать. Ради этого готова была даже спровоцировать глупую ссору.

— Она приходила сюда.

— Голая?

— Нет! Что? Только этого не хватало! — Переступив через бортик, я решила, что мне всё же надо что-нибудь на себя накинуть. Разговоры о голой Виоле порядком нервировали, и моя собственная нагота совсем не помогала. — Ты, действительно, озабоченная.

— Да, так и есть, — теряла терпение Чили, — поэтому мне вдвойне интересно, ради чего она сюда притащилась!

— Не ради меня, не бойся. Она хотела передать тебе письмо.

— Письмо? Чего?!

— Сказала, что хочет объясниться с тобой перед тем, как идти на последнее испытание. И много чего ещё… — Я собралась было ей рассказать, но Чили перебила меня:

— Почему ты вообще с ней говорила? Учитывая, как упорно ты только что пыталась от меня отделаться, это тем более удивляет.

— Я была удивлена не меньше, потому что ждала не её, а тебя!

— Так сильно ждала, что решила поболтать с ней в моё отсутствие? — Похоже, теперь, когда я набросила платье, магия растаяла, и Чили не собиралась любезничать со мной.

— Прости, пожалуйста, что предпочитаю разговоры твоим извращённым методам! Всё-таки благодаря тебе я вытворяла и кое-что поинтереснее на её глазах!

— Ты была со мной на её глазах. Что в этом извращённого?

— Не знаю. Присутствие Виолы, быть может?!

— Замкнутый, чтоб его, круг! — Чили сорвалась на крик. — Если бы тебя смущало её присутствие, стала бы ты её терпеть рядом с собой! Или устраивать переговоры?! Что ты ей сказала? Ты взяла это грёбаное письмо?

Взмахнув руками, я быстро пошла от фонтана.

— Хватит! Я меньше всего виновата в том, что происходит между вами! Разбирайся с ней сама, как тебе хочется! Пишите письма, болтайте, раздетые, одетые — плевать, главное покончи с этим раз и навсегда!

В прошлом Чили бы немедленно бросилась за мной. Если не для того, чтобы извиниться, то чтобы высказать всё, что накипело. Но теперь она просто молча проводила меня взглядом, и это было намного хуже, чем её привычная вспыльчивость. Я пожалела о том, что бросила в сердцах, уже на втором шаге. А в полнолуние я застала Чили, шарящей между ног у Виолы.

Глава 14

Это точно была не драка. Несмотря на глубокую ночь, луна вызрела крупной, гладкой, медовой и сияла ярко, едва ли уступая солнцу. Праздник шёл вовсю, его звуки проникали даже в самые отдалённые уголки сада. В таком вот укромном месте, предназначенном для более изысканных развлечений, я и застала Чили. В одной руке она держала распечатанный кувшин «созревшего винограда», а другой сжимала Виолу между ног. Голую Виолу, хотя это уточнение не делает ситуацию хуже.

Мою просьбу разобраться в себе Чили приняла близко к сердцу. Согласна, опрометчиво было предлагать ей самой решить проблему. По определению, в этом клане Чили могла создать лишь новые, а после нашей размолвки — она их создать захотела. Буквально грезила этим, хотя прошло уже порядком времени, и я успела покаяться.

Чтобы не заставлять её бегать за мной, как когда-то Виола, я явилась к ней с повинной сама — буквально на следующий день после ссоры. Я нашла её в саду, лежащую под деревом. Её движения были медленными, с несвойственной ей ленью. Расслабленная

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветок забвения. Часть 2 - Мари Явь.
Комментарии