Испытание - Трой Деннинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но что было ещё важнее: если Люк и Лея проявят себя слишком рано, план Хана рухнет. Разумнее было бы пойти сейчас с похитителями и позволить двум джедаям спасти его позже, в ангаре. Если повезёт, они смогут установить свой маяк слежения в разгар боя, и никто этого не заметит.
Решением проблемы даже и не пахло.
Хан встал и повернулся к Лэндо.
— Всё в порядке, приятель. Я пойду с Миртой. В конце концов, Крефы — бизнесмены. Мы сможем что-нибудь придумать.
Лэндо нахмурился.
— Нет, Хан. Ты никуда не пойдёшь.
— Ещё как пойду, — сказал Хан, жалея, что не может вложить Силу в свои слова. — Оглянись вокруг. Нас превосходят числом шесть к одному.
Лэндо опустил взгляд, затем неохотно оглядел заполненный напряжением игровой зал. Он старался не смотреть на Люка и Лею, и Хан понял, что его сообщение дошло — о том, что было бы разумнее устроить засаду на Гев и её головорезов позже.
Когда Лэндо заговорил вновь, в его голосе было меньше уверенности.
— Хан, я не могу позволить тебе сделать это, — сказал он. — Кто знает, чего они на самом деле хотят от тебя?
— Со мной всё будет в порядке, Лэндо. Они просто хотят иметь небольшой рычаг давления на тебя. И это я. Они знают, что если убьют меня, то потеряют все способы воздействия.
Хан не был полностью убеждён в этом, но он хотел успокоить Лэндо. Отойдя от стола, он встал между двумя здоровенными охранниками, а затем оглянулся через плечо.
— Скажи Лее, что очень скоро я её увижу, хорошо?
Лэндо прикусил губу и снова опустил глаза.
— Я сделаю это, приятель. Не беспокойся.
Хан перевёл взгляд на соседний стол, где замаскированные Люк и Лея всё ещё продолжали сидеть среди других игроков. Он провёл рукой по волосам, давая Лее знак не вмешиваться. Та дёрнула фальшивым головным хвостом в знак понимания, и выражение её лица было поражённым и безучастным ровно настолько, чтобы дать Хану понять: она сообразила, чего он от неё хотел.
Вот в чём была прелесть работы со знакомой командой. Когда план немного сбивался с пути, хорошая команда импровизирует.
Хан отвёл взгляд, затем пожал плечами и одарил толпу короткой ухмылкой из серии «ну что тут поделаешь». Он позволил охранникам взять его за руки и повернуть к боковому выходу.
И в этот момент у смотровой площадки появился Омад Кейг. Малыш протиснулся вперёд между двумя одетыми в новенькие плащи арконцами с блестящими глазами, затем посмотрел в сторону выхода. Хан быстро покачал ему головой и слегка ухмыльнулся, чтобы показать, что он оценил это предложение.
Омад нахмурил брови, затем снова посмотрел в сторону выхода. Был ли он сбит с толку или просто не согласился, Хан не мог сказать. Он нахмурился и снова покачал головой, сильнее. Омад кивнул и растворился в толпе.
— Умный ход, — сказал Гев, заметив обмен взглядами. — Мы бы не хотели, чтобы невинные люди попали в…
Её фраза была прервана грохотом дорогого стула из дерева ру, разбитого вдребезги о чьи-то плечи. Хан повернулся на звук и был потрясен, увидев Омада Кейга, перелетавшего через смотровую площадку и одной ногой упиравшегося в загривок ошеломлённого охранника, который уже находился на полпути к полу. Омад повалил его на пол, рухнул на него сверху, а затем вытащил бластер мандалорца из кобуры, перекатился и выстрелил.
Вереница бластерных разрядов просвистела мимо, так близко, что Хан почувствовал запах собственных опалённых волос. Державшие его руки обмякли, и оба охранника рухнули с дымящимися дырами в головах. За полсекунды ошеломлённой тишины, последовавшей за этим, Хан повернулся и увидел, что Омад ухмыляется ему, явно гордясь своей меткостью.
Прежде, чем Хан смог спросить парня, что именно в покачивании головой он не понял, оставшиеся мандалорцы накрыли Омада ответным огнём. Парень снова поднял оружие, и Хан развернулся, чтобы нырнуть в укрытие. Но он был недостаточно быстр. Гев уже схватила его за шиворот и начала разворачивать, чтобы поставить между собой и Омадом. Она принялась выкрикивать приказы на мандо'а, но к тому времени Хан уже врезался спиной в стол для сабакка и толкнул Гев на его чёрную бархатную поверхность, рассыпая во все стороны тысячекредитные жетоны.
Они оба приземлились на спины. Хан, оказавшийся поверх Гев, обнаружил, что смотрит в глаза совершенно ошеломлённой Дины Юс. Она всё ещё сидела в своём кресле, прижимая к груди свою таинственную белую сумку.
Из-под Хана раздался сердитый голос Гев:
— Директор Юс! Что вы творите? Откройте сумку!
Юс посмотрела на сумку, но, казалось, была слишком потрясена, чтобы повиноваться. Она покачала головой и ещё крепче сжала её.
— Директор Юс, открой…
Хан ударил Гев затылком в лицо, и приказ закончился громким треском. Маленькая рука Гев проскользнула под руку Хана и оказалась у него за шеей, затем её другая рука скользнула по его горлу и схватила за воротник. Рука начала тянуть, перекрывая кровоснабжение головы Хана, и его поле зрения сузилось.
Хан снова попытался ударить Гев головой в лицо, но рука, лежавшая у него на шее, удерживала её неподвижно. Он попытался вонзить локти ей в рёбра, но вместо этого только ударил ими по столу. По краям его поля зрения начала наползать тьма. Он ударил ногами по кромке стола, надеясь привлечь внимание Лэндо, Омада или кого-нибудь ещё… и понял, что ему это удалось, лишь когда почувствовал, как Сила поднимает его вместе с нападавшей в воздух.