Колония - Андрей Ливадный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где пакет?
— У него в руках.
— Расстояние до обрыва?
— Четыре метра.
— Действуй.
В тишине прозвучал третий приглушённый выстрел, и Роберто, нервно ожидавший результатов своего звонка, вдруг дёрнул головой, будто кто-то невидимый влепил ему пощёчину.
Ещё секунду он стоял, силясь поймать открытым ртом внезапно загустевший воздух, а потом начал медленно оползать, оставляя на отвесной стене размазанный кровавый след. Во лбу Маскани была заметна лишь маленькая дырочка входного отверстия пули, но во что превратился его затылок, немо свидетельствовал широкий, влажный след крови…
— Готово.
Командир диверсионной группы к этому моменту уже лежал на краю обрыва, глядя вниз. Компьютерная оптика позволяла ему видеть всё как днём.
Третьего члена экспедиции не было, Багиров будто испарился.
Внимательный взгляд скользнул по системе тросов, протянутых между двумя площадками, на миг задержался на металлическом вкраплении, подле которого висела сборная клеть, затем переместился ниже, к узкому карнизу, у оконечности которого в скалу были вбиты штыри страховочной системы.
Рядом находилось неровное полуметровое отверстие, ведущее в непонятную полость. Трос, пропущенный через страховочные кольца, исчезал в этой дыре, указывая, куда пропал третий участник поисковой археологической партии.
— Он внутри. Сканеры его не достают.
— Ликвидировать. Первый, вперёд. Второй, навести порядок на площадке. Тело и прибор связи — в пропасть.
Отдав распоряжения, командир привстал и, воспользовавшись тросами, натянутыми между стенами расселины, начал быстро спускаться вниз к выступу, на котором лежало тело мёртвого итальянца.
Никто из членов диверсионной группы не подозревал, что за их действиями наблюдают внимательные глаза.
Отслеживающий события человек расположился в полукилометре от расселины, на большой высоте, и спокойно созерцал бесшумную драму на дисплее переносного компьютера.
Всё шло по плану. Ничего не подозревающие исполнители играли по его нотам, наивно полагая, что действуют самостоятельно.
* * *Это действительно походило на сон.
Иннокентий Осипович никогда не предполагал, что на излёте бурной, насыщенной событиями жизни он сможет вновь испытывать столь потрясающее чувство новизны.
Углубившись на семьдесят метров по сжатому скальными породами тоннелю, Багиров внезапно вышел в полусферический зал с продавленным потолком.
Сердце замедлило темп ударов… Свет фонаря освещал замкнутое пространство, разгоняя по сторонам плотный мрак, выхватывая из тенёт миллионолетнего забвения причудливые формы, принадлежащие давно исчезнувшей цивилизации.
Движения Багирова были в этот миг скорее машинальными, чем осознанными. Потрясённый взгляд впитывал образ за образом, а указательный палец правой руки коснулся сенсора вшитой в левое запястье миниатюрной контрольной панели, активируя весь комплекс сканирующих приспособлений, встроенных в экипировку.
Тихое жужжание привода нарушило вязкую тишину раздавленного скалами подземелья, поднимая на уровень глаз прозрачный компьютерный планшет, куда тут же начали поступать данные от ультразвуковых, инфракрасных, рентгеновских и магнитных излучателей, установленных в режим сферического сканирования.
Энергетический всплеск незримыми волнами затопил пространство помещения, распространяясь на всю протяжённость пройденного Багировым коридора, проникая сквозь деформированные стены, открывая взгляду невидимые ранее подробности древней структуры.
Иннокентий Осипович медленно поворачивал голову, наблюдая, как по прозрачному планшету скользят контуры компьютерных схем, накладываясь на реальное изображение, которое воспринимали глаза.
Зал с продавленным сводом не был окончанием подземелья!..
Багиров отчётливо различил дверь, смятую под весом скальных пород. Она была плотно закрыта, к тому же сильно деформирована вместе с потолком и стенами, но проникающее излучение указывало, что коридор за ней продолжается, там имелось примерно семьдесят сантиметров свободного пространства, куда можно проползти, при условии, что удастся открыть заблокированную дверь.
Сейчас о такой операции нечего было и думать — резать элементы неисследованной конструкции он бы не стал ни за что, — сначала нужно тщательно изучить доступный отрезок коридора и это уникальное помещение.
Потрясённый открытиями Багиров не замечал многого. Он не подозревал о разыгравшейся снаружи трагедии, и у него даже не возникло мысли о том, что, включив излучатели сканеров, он заполнил окружающее пространство разными формами энергии, которые вполне могли быть восприняты древними устройствами, сохранившими свою функциональность.
Тридцать миллионов лет…
Эта цифра подспудно выносила некий приговор, казалось бы, свидетельствующий о полной технической несостоятельности всех артефактов…
Иннокентию Осиповичу ещё предстояло понять, как сильно он заблуждался.
* * *Фигура в фототропном камуфляже, словно тень, проскользнула в проделанный Багировым проход.
Выпрямившись, член диверсионной группы несколько секунд стоял, не шелохнувшись, пока приборы сканировали пространство в поисках Багирова.
— Я его не вижу, — наконец тихо произнёс он в коммуникационное устройство. — Сильное встречное излучение.
— Ориентируйся по тросу, — пришёл ответ. — Убей его.
— Понял. Исполняю.
Шаг вперёд. Едва слышный, крадущийся и в то же время уверенный, несмотря на мягкость движения.
Под подошвой что-то хрустнуло, хотя диверсант мог поклясться, что долю секунды назад ничего не было в том месте, куда он ставил ногу.
Остановившись на полушаге, он напряжённо застыл.
Что-то шевелилось на полу коридора. Едва заметное глазу, почти неуловимое для сканеров, это движение исходило от странных каплеобразных предметов, которые, вероятно, пролежали тут миллионы лет и вдруг по непонятной причине начали мелко вибрировать, словно их сотрясала дрожь…
Он поднял ногу.
Под подошвой ботинка лежал точно такой же каплеобразный механизм величиной с детскую ладонь, но, в отличие от других подобных ему приспособлений, в изобилии разбросанных по полу среди обломков, у этого явственно просматривались тонкие, похожие на фаланги паука механические лапки.
— Двигайся вперёд, — раздался в коммуникаторе голос командира группы, который наблюдал за происходящим, включив канал телеметрии данных. — Ты должен ликвидировать Багирова. Мы уже задерживаемся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});