Категории
Самые читаемые

Ход конём - Элизабет Сью

Читать онлайн Ход конём - Элизабет Сью

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:
буду последней.

— Она в лечебнице. Я поклялся сохранить инцидент в тайне, взамен Льюис согласился отправить свою дочь на лечение.

Киваю, дышать тут же становится легче. Вышедшие из-под контроля кукловоды, как правило, попадают в тюрьму, реже в лечебницы, но по суете разница не велика. И в первом, и во-втором случае они остаются в четырёх стенах до конца своей жизни, а это значит Манна больше не опасна для общества.

— Но зачем это нужно было скрывать от меня? Ты же знал, что память рано или поздно вернётся.

Альфред кивает: — Сначала, я не хотел тебя тревожить, а чуть позже ложь обросла такими подробностями, что я просто уже не мог из нее выпутаться. Решил действовать по обстоятельствам.

Закусываю нижнюю губу, мне больно, обидно, но при всем этом, я могу понять поступок Альфреда и это пугает. Ведь я боюсь потерять себя, боюсь ошибиться и доверить своё и без того израненное сердце тому, кто уже обманул, пусть и во благо.

Любимый отпускает мои ладони и встав, поднимает выброшенное мной кольцо. Смотрю за действиями Альфреда и понимаю, что не дышу, боюсь, что он уйдёт и больше не вернётся.

Мужчина надевает кольцо на мой безымянный палец и произносит: — Я уезжаю в командировку, у тебя будет достаточно времени, чтобы все обдумать и принять для себя верное решение. Я люблю тебя, Каролина, но насильно мил не будешь, если ты решишь уйти, обещаю, я отпущу.

Альфред поднимается на ноги и направляется в сторону двери. Ничего не соображаю, сижу и на репите повторяю заветные слова в своей голове: «Я тебя люблю». Мне же не послышалось, и я правда это слышала? Это же не сон…

— Стой! — восклицаю слишком громко.

Поднимаюсь на ноги и пошатываясь иду в сторону Альфреда, мужчина тут же подскакивает ко мне и подняв на руки укладывает обратно.

— Куда собралась? Тебе нельзя вставать, — бурчит себе под нос.

Хватаю ладонь любимого и переплетаю наши мизинцы. Альфред переводит вопросительный взгляд с рук на меня.

— Не нужно уезжать, я уже все решила, — набираю полную грудь воздуха. — Я люблю тебя, но я ненавижу твою жизнь. Все было прекрасно, пока наши отношения были только нашими. Я не хочу так жить, но хочу быть с тобой, поэтому постараюсь адаптироваться и стать частью высшего общества, — сглатываю, не верю, что подписываюсь на это добровольно.

Альфред все чувствует, видит мои тревоги по глазам.

Любимый притягивает меня к себе и шепчет в самое ухо:

— Оно того не стоит.

Отстраняюсь: — Что? — шепчу еле слышно.

— Пора становиться самостоятельным, я же уже взрослый мальчик.

Альфред смеётся, заражает меня своим грустным весельем, тихонько хихикаю с ним в унисон.

— Дай мне месяц, я все решу, разорву пуповину, и мы уедем в наше райское место, где будем только вдвоём.

Замираю, приподнимаю голову и глядя в глаза, произношу: — Правда?

Альфред кивает: — Конечно. Пора начинать жить так как хочется нам, а не так как нам диктует общество.

Счастливая улыбка сама собой расплывается на моем лице, решительностей на лице любимого воодушевляет и заставляет поверить в счастливый конец злой сказки.

16 глава

2 месяца спустя.

Я стою на балконе и вглядываюсь в бескрайнюю синицу. Невероятно, прошло уже три дня как мы вернулись в это райское место, а я до сих пор не верю в происходящее.

Громкий хлопок заставляет меня обернуться, Альфред разливает игристое вино по бокалам и один передаёт мне.

— За начало новой жизни, — произносит любимый муж.

Счастливо улыбаюсь и произношу: — За наше счастливое будущее.

Альфред сдержал своё слово, два месяца словесной войны с отцом, не принесли второму желаемой победы, любимый разорвал «пуповину». Я ожидала что нам придется тяжело, но оказалось у Альфреда всегда был запасной вариант, а вернее успешный бизнес никак не связанный с семьей Дефо.

— Ты пьешь, — говорю очевидную вещь, подходя к любимому еще ближе. — Сейчас только первый час дня, неужели на сегодня все? Ты свободен?

— Я отменил все сегодняшние встречи и абсолютно свободен до завтрашнего утра, — шепчет в миллиметре от моих губ.

Накрываю губы любимого мимолетным поцелуем и шепчу в ответ: — Звучит потрясающе.

Забираю бокал у Альфреда и ставлю на небольшой столик. Не успеваю повернуться к мужу лицом, родные руки накрывают мою талию и притягиваю спиной к крепкому торсу. Раскалённые, напряженное тело мужчины говорит громче слов, мы обязательно разопьем бутылку потрясающего шампанского, но чуть позже, а сейчас время десерта.

На мою попу со звонким шлепком опускается крепкая ладонь и одновременно с тем я слышу над своей головой грозное рычание:

— В кровать, живо!

Повинуюсь незамедлительно, обожаю быть слабой в постели. Медленно, покачивая бёдрами подхожу к кровати и развернувшись к мужу лицом. Одним движением сдираю своё легкое платье, под которым нет ничего кроме ничего не прикрывающих, полупрозрачных трусиков.

Ногтем цепляю тонкую резинку и оттягиваю в сторону, отпускаю и слышу тихий шлепок. Кожа в месте соприкосновения тут же краснеет.

Медленно, не пропуская ни миллиметра, веду своими руками от кромки трусиков до самой груди, хватаю себя за соски и тут же сладко стону.

Альфред не выдерживает моей коварной игры, подлетает как вихрь и подхватив меня на руки, быстро кидает на кровать.

Не успеваю испугаться и отползти, мужчина накрывает меня своим телом и с оскалом произносит:

— Доигралась.

Тихонько хихикаю и принимаю все его жалящие поцелуи, обрушившиеся на мое тело. Губы любимого опускаются все ниже до самого сокровенного, нетерпеливо ерзаю, но Альфред не прекращает свою пытку. Удерживает меня на месте и целует мои бёдра, низ живота, но к самому главному не переходит.

— Пожалуйста… — шепчу как в бреду.

— Не нравится, когда дразнят? — шепчет с коварной улыбкой и снова целует низ живота.

— Пожалуйста… — не могу мыслить здраво, я готова молить о пощаде, слишком остро.

Альфред

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ход конём - Элизабет Сью.
Комментарии