Долина Молчания - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что твой разум не справился с тем, что ты увидела, с тем, что ты считала немыслимым. Твоя мать умерла еще до того, как ты вошла в комнату. Она умерла в то мгновение, Мойра, когда ты услышала ее крик.
— Откуда ты знаешь? Если...
— Это были убийцы. Она умерла мгновенно. Потом они решили себя побаловать, но их целью была ее смерть.
Киан сжал ее холодные ладони, пытаясь согреть.
—Страх и боль она чувствовала не больше секунды. Потом для нее все закончилось.
Мойра сидела неподвижно, пристально гладя ему в глаза.
— Ты готов поклясться, что веришь в это?
— Тут вопрос не веры, а знания. Клянусь тебе. Если бы они хотели помучить ее, то унесли бы куда-нибудь, чтобы им никто не мешал. То, что ты видела, — это прикрытие. Чтобы создать видимость, что это сделали дикие звери. Как с твоим отцом.
Тыльной стороной ладони Мойра смахнула слезу.
— Прости, что назвала тебя безразличным.
— Я разозлил тебя.
— Намеренно. Я еще никому не рассказывала о той ночи. Не могла заставить себя говорить, еще раз взглянуть на это.
— А теперь пришлось.
— Может, теперь, обо всем рассказав, я буду видеть мать не такой, как в ту ночь. Буду видеть ее живой и счастливой. Может быть, теперь во снах ко мне будут являться чудесные образы, которые живут в моей голове, а не тот, последний. Ты не обнимешь меня?
Киан сел, нежно обнял девушку и погладил по волосам склоненную на его плечо голову.
— Мне стало легче, когда я тебе рассказала. Ты правильно сделал, что разозлил меня и заставил признаться в своих страхах.
— Всегда к вашим услугам.
— Мне хотелось бы остаться тут, в темноте и тишине. С тобой. Но мне нужно идти одеваться. И с первыми лучами солнца выйти к войскам.
Мойра подняла голову.
—Поцелуй меня. Пожелай доброго утра.
Он нашел губами ее губы и так долго целовал ее, пока не почувствовал, как кружится голова.
Мойра открыла сонные глаза.
—Я чувствую, что этот поцелуй достал до самых пяток. Должно быть, сегодня у меня будет легкая походка.
Она встала и подняла с пола ночную рубашку.
— Можешь поскучать без меня несколько часов. Или солгать, сказав, что скучал, когда мы увидимся снова.
— Если я скажу, что скучал, это вовсе не будет ложью.
Одевшись, она обхватила ладонями его лицо и еще раз поцеловала.
—Тогда я примирюсь с любой правдой. Мойра взяла свечу и направилась к двери. Оглянувшись последний раз, она отодвинула засов.
Дверь открылась в ту секунду, когда Ларкин поднял руку, собираясь постучать.
—Мойра? — На его лице промелькнула удивленная улыбка. И тут же пропала — при виде смятой постели и Киана, который лениво оборачивал простыню вокруг талии.
Ослепленный яростью, Ларкин оттолкнул Мойру и бросился вперед.
Киан не стал защищаться от первого удара, спокойно приняв его. Но остановил второй кулак в дюйме от своего липа.
— Ты заслужил хорошую затрещину, — гневно прошептал Ларкин.
— И, полагаю, этого достаточно.
— Ничего такого он не заслужил! — У Мойры хватило самообладания запереть дверь. — Только попробуй ударить еще раз, Ларкин, и будешь иметь дело со мной.
— Грязный ублюдок. Ты за это ответишь.
— Несомненно. Только не перед тобой.
— Передо мной, обещаю.
— Прекрати. Немедленно.
Когда в воздухе вновь замелькали кулаки Ларкина, Мойра едва удержалась, чтобы не ударить его тяжелым подсвечником.
— Лорд Ларкин, как королева я приказываю тебе остановиться.
— Не стоит вмешивать сюда титулы, — небрежно заметил Киан. — Пусть парень попытается защитить честь сестры.
—Я вышибу из тебя дух.
Потеряв терпение, Мойра встала между ними.
— Посмотри на меня, Ларкин, тупая твоя башка, посмотри на меня. Где мы находимся?
— В комнате этой скотины.
— Думаешь, он притащил меня сюда за волосы и изнасиловал? Тупица — вот ты кто. Это я пришла сюда и постучала в дверь Киана. Я сама затащила себя в эту комнату, в эту постель — потому что так хотела.
— Ты не знаешь...
— Только посмей, только посмей сказать мне, что я не знаю, чего хочу, и это я вышибу из тебя дух. — Мойра ткнула его кулаком в грудь. — Я имею право на личную жизнь, и ты не лезь не в свое дело.
— Но он... и ты. Это неправильно.
— Плевать.
— Не стоит удивляться, что твой брат возражает, чтобы ты спала с вампиром. — Киан шагнул назад и взял чашку. Потом демонстративно окунул в нее палец, слизнул с него кровь. — Дурная привычка.
— Я не позволю...
—Погоди. — Ларкин прервал гневную речь Мойры. — Секунду. Я хочу поговорить с Кианом с глазу на глаз. Только поговорить, — добавил он, предупреждая возражения кузины. — Даю слово.
Мойра провела рукой по волосам.
—У меня нет времени ни на вас, ни на все эти глупости. Можете обсуждать то, что вас не касается, или считать меня пустоголовой. Мне нужно привести себя в порядок и напутствовать отряд, который выступает сегодня утром.
Она шагнула к двери.
—Надеюсь, вы не поубиваете друг друга из-за того, что касается только меня.
Мойра вышла, с силой захлопнув за собой дверь.
—Только быстро, — сказал Киан. — Что-то я устал от людей.
Ларкин уже немного пришел в себя.
—Думаешь, я ударил тебя из-за того, что ты вампир? Нет, я точно так же отреагировал бы на любого мужчину, которого застал бы с ней в таких обстоятельствах. Она моя сестра. Я об этом не думал — я вообще не думал.
Переминаясь с ноги на ногу, он тяжело вздохнул.
—А теперь мой поступок еще больше все усложнил. Но мне не хочется, чтобы все выглядело так, будто я набросился на тебя из-за того, что ты вампир. По правде говоря, я не считаю тебя вампиром, пока не задумываюсь об этом. Ты мой друг. Один из круга шести.
Заговорив, Ларкин вновь распалился.
— Но я открыто заявляю, что соблазнение моей сестры не имеет никакого отношения к тому, бьется у тебя в груди сердце или нет.
— Ты закончил свою речь? — выдержав паузу, спокойно спросил Киан.
— Да, и жду ответа.
Кивнув, Киан вновь взял чашку.
— Поставил меня в сложное положение, да? Назвав другом и одним из вас. Я могу быть первым, но никогда не стану вторым.
— Чушь. Ты просто увиливаешь. Я верю тебе точно так же, как верю другим. А ты взял и соблазнил мою сестру.