Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Пиратская копия - Матильда Старр

Пиратская копия - Матильда Старр

Читать онлайн Пиратская копия - Матильда Старр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
угодно отдадут за возможность вновь обрести молодое гладкое тело. Что это даст Ае? О, совсем не деньги. Вернее, не только деньги.  Власть! Настоящую власть даже над теми, кто сам владеет всем.

Даяна не из тех, кто останавливается.

– Я не смогу, – сказала Тринни, – я никогда не смогу быть рядом с тобой. Для всех я пропала. Умерла. Меня нет…

Она мягко коснулась губами его губ, вдохнула побольше воздуха перед тем, как сказать то, что было страшно произнести вслух.

– Но ты можешь быть со мной. Если захочешь. У меня другое имя, я живу в другом месте. Да, меня всегда будут искать рядом с Ричардом Чижовым. Да, они не оставят попыток. И потому, чтобы быть со мной… – голос Тринни дрогнул, – тебе нужно перестать быть Ричардом Чижовым. Отказаться от имени, раствориться в толпе, превратиться в обычного человека, одного из многих. И жить, тихо и незаметно. Там, где нас никто не знает. Только так… Только тогда они меня не найдут.

Ей показалось, или он вздрогнул? Как от удара.

Она отстранилась, и для этого пришлось собрать все силы. Прижиматься к нему, слушать его дыхание, чувствовать тепло – как от такого можно отказаться? Пусть это иллюзия – но такая точная.

 Только вот ей хотелось большего, ей необходимо было большее. Она хотела быть с ним, слиться с ним в одно целое, неразделимое через все эти дни, которые казались ей годами, через все препятствия, которые их разлучали…

Быть рядом. Касаться. Любить.

Но она не могла давить.

Это трудный выбор. Она – или вся его жизнь. Вся его жизнь или она. Наверное, трудный для него. Сама она сделала этот выбор мгновенно. Ричард и был ее жизнью… Но то она…

Тринни лишь еще раз мягко коснулась губами губ, задержалась на мгновение и шепнула:

– Я приду за ответом завтра, позову тебя в это же время. Люблю тебя, – закончила она едва слышно.

Не потому ли, что в его взгляде она прочитала ответ?

Эпизод 65

Она позвала его. Как и обещала, в то же время на следующий день.

– Тринни… – он потянулся губами к ее губам.

Но она уклонилась.

– Теперь меня зовут иначе.

Она смотрела в его глаза. Она ждала ответа.

Это было важнее всего. А поцелуи… С ними можно повременить. Если все хорошо, у них будет целая жизнь для поцелуев…

Только, кажется, не все хорошо.

– Тринни, ты должна понять. Съемки, кино – это все, что у меня есть. Мне уже не восемнадцать. Мне поздно переквалифицироваться в агента по продажам.

– Конечно, я понимаю.

– Но мы можем… – начал он.

Она не стала дослушивать. И так понятно, что он скажет.

Мы можем встречаться в вирте.

Нет. Они не могут.

Вернее, она не может.

Ричард.

Тот, кто стал чем-то настоящим в ее жизни. И  должен  остаться настоящим.

«Выход!» – скомандовала она.

Ослепнув от слез шагнула из «Виртиссимо», достала чип и бросила его в утилизатор.

Прощай, Ричард. Прощай, любовь.

«Хит продаж этой недели – вирт-копия Ричарда Чижова. Самые жаркие сюжеты. Фанаты, наконец, дождались. Купи и ты!» – надрывался рекламный голос из планшета.

Эпизод 66

Алиса  вернулась с работы. Алиса Фанштейн, так теперь ее зовут.

Она наконец привыкла к новому имени. Теперь казалось, что никакого другого и не было. Странно, что так быстро.

Конечно, ходить в офис и принимать посетителей не было никакой необходимости. Берг позаботился о том, чтобы она ни в чем не нуждалась. Но не сидеть же дома в одиночестве! Ей нужны новые связи. Новые знакомства.

Ей нужно чем-то наполнить свою новую жизнь.

К счастью, Берг позаботился еще и о том, чтобы у Алисы Фанштейн был диплом юриста. Диплом куда более престижного университета, чем тот, который окончила Тринни. Так что работу она нашла без труда. Обзавелась парой приятельниц и даже поклонником! Симпатичный парень из отдела закупок уже дважды приглашал ее на обед.

Нет, жизнь определенно налаживалась.

Алиса кромсала овощи для салата и слушала новости. В последнее время она полюбила готовить сама. Это занимало ее, отвлекало от грустных мыслей. Теперь она смело могла бы сказать службе обмана, что ее кулинарные навыки – на четыре, а может, и на четыре с плюсом.

Только ей больше некого обманывать.

«Внимание мировой общественности сейчас приковано к грядущему бракосочетанию Даяны Берг – наследницы крупного состояния и значительной части активов корпорации. Это бракосочетание вызвало определенный резонанс. Со дня смерти ее супруга прошло немногим более трех месяцев…»

Ну ничего себе! Уже три месяца прошло. Время летит быстро. Что же касается молодой вдовы… Неужели они и впрямь думали, что она будет долго носить траур и убиваться по ушедшему супругу? Не для того юные девушки выходят замуж за престарелых богачей…

«Избранник Даяны Берг – никому не известный молодой человек. Журналистам не удалось узнать о нем хоть что-то примечательное».

Алиса усмехнулась.

Разумеется, Берг сочинил себе, новому, отличную биографию.  Так что журналисты могут не стараться. Никаких мрачных тайн и позорных проступков там не найдется. Кроме того,  что он сейчас уже второй раз собирается жениться на собственной дочери. Но об этом пресса вряд ли когда-нибудь узнает.

В дверь позвонили.

Алиса замерла. Нож выпал из задрожавших пальцев.

Уже давно никто не приходит в гости без звонка. Это невежливо и неприлично. Единственные, кто не имеет понятия о приличиях – сторожевые псы корпораций. Они просто решают проблемы…

Звонок повторился. Алиса тяжело опустилась на стул.

Неужели они нашли ее? И спокойная, почти счастливая жизнь вот так быстро закончилась…

Звонок. Снова.

В любом случае ей придется открыть. Едва переставляя ноги, она отправилась к двери. Щелкнул затвор. Дверь отъехала в сторону.

Тот, кто стоял на пороге, точно не был ищейкой корпорации. Это был ее глава. Точнее – будущий глава. Молодой блондин с васильковыми глазами. Он медленно улыбнулся,  и ее сердце пропустило удар, будто забыв, как правильно биться.

Конечно, от неожиданности. Или от неопределенности. Она же не знала, чего от него ждать. Да и вообще предпочла бы обойтись без его визита.

– Значит, все получилось… – проговорила Алиса.

Невысказанный вопрос: «Зачем пришел?» явственно повис в воздухе.

– Вот, решил проверить, как ты устроилась. Не пригласишь?

Она замерла ненадолго, но потом неохотно сделала шаг в сторону, впуская незваного гостя, и аккуратно прикрыла дверь.

– Неплохо… – кивнул он, осматривая дом, который (она уверена!) видел и раньше.

Все здесь было устроено так удобно и функционально, что

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пиратская копия - Матильда Старр.
Комментарии