Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Застывший огонь - Алекс Орлов

Застывший огонь - Алекс Орлов

Читать онлайн Застывший огонь - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 75
Перейти на страницу:

— Не скажи, Эрик, — не согласился Тоби. — Наоборот, чем дольше лежит, тем больше вероятность, что рванет…

— Стоп… — остановил напарника Браво. — Вот он, сучонок. Сегодня я его не упущу…

54

Ранним утром, когда жилец еще спал, вдова Консератос принесла с рынка птицу, и у Фрэнка получился настоящий завтрак. Пусть бульон отвратительно вонял болотом, а синеватые крылышки не поддавались ножу, зато привозные гренки с джемом жевались очень хорошо.

— Вы сегодня просто лучитесь здоровьем, мистер Кертис, — заметила вдова Консератос.

— Это неудивительно, мадам. Еще древние врачи говорили, что здоровое тело является следствием здоровой пищи. За что вам большое спасибо…

Вдова Консератос счастливо заулыбалась и неожиданно сообщила:

— Сегодня на улице стреляли, мистер Кертис.

— Да, я как будто слышал какие-то хлопки. Кто же стрелял?

— Какие-то важные господа, которые сидят в красивой машине прямо напротив нашего дома. Я даже думаю, — тут мадам Консератос перешла на шепот, — что это тайная полиция.

— Ну, наверное, они знают, что делают.

Поблагодарив хозяйку еще раз, Горовиц покинул столовую и, посетив сортир, вышел на улицу. Там он сразу обнаружил вчерашний «феникс», который был тщательно вымыт и блестел, как пара новых галош.

«Интересно, — подумал Фрэнк, — спали ли они сегодня ночью или вместо этого занимались машиной…» Немного зная лейтенанта Гиршема, Фрэнк предположил второе. А из этого следовало, что, во-первых, агенты будут злы и агрессивны, а во-вторых, их реакция будет замедленна.

Сегодня Фрэнк Горовиц чувствовал определенный подъем. Некую уверенность, что все получится так, как он задумал. А задумал он ни много ни мало известить связного агента о том, что он, Фрэнк Горовиц, жив и собирается продолжать выполнение задания. Неизвестно, что сталось с лейтенантом Мэнсоном, однако начатую операцию останавливать было нельзя…

Когда Браво и Крейцер заметили Фрэнка, они завели мотор и, догнав объект слежки, демонстративно поехали рядом с ним. Однако Горовиц, казалось, не обращал на агентов никакого внимания и шел легкой походкой редкого для Чипиеры туриста. На перекрестке, где улица генерала Йорка упиралась в магистраль с оживленным движением, Фрэнк остановился и стал ловить такси.

На этот раз ему не слишком повезло, и возле него остановился «минивэн» с газолиновым движком. На крыше такси располагался багажник, к которому был привязан большой пластиковый мешок. Сквозь прозрачную оболочку мешка можно было видеть все его содержимое, состоявшее из случайных щепок, кусков прессованных опилок и картона.

— Садитесь, мистер, — приветливо улыбнулся бородатый таксист, демонстрируя отсутствие двух передних зубов.

«Что ж, по крайней мере, удобное сиденье». — подумал Горовиц, усаживаясь в салон такси.

— Куда помчимся, мистер?

— Хотелось бы взглянуть на портовые постройки…

— Нет проблем. — Таксист тронул машину с места, и она довольно резво начала набирать обороты. — Какой порт вас интересует, космический или болотный?..

— Болотный? — удивился Горовиц.

— Ну да, мистер, болотный порт. Для Чипиеры его грузооборот куда важнее, чем государственные поставки. Там и топливный корень, и мучные кувшинки, и кофейные жучки — все для нормальной жизни города… О, чтоб я протрезвел, это же колымага Ширака! — неожиданно вскричал таксист и начал маневрировать на многорядном шоссе.

— Что вы хотите сделать? — спросил Фрэнк, когда машина чудом избежала столкновения с мусоровозом.

— Не обращайте внимания, мистер, я только подтолкну эту задницу, и мы поедем дальше! — брызгая слюной, прокричал таксист и, вдавив педаль газа, погнал машину вперед.

До столкновения с шедшим впереди автомобилем оставалось совсем немного, и наконец последовал удар. Атакованная машина пошла юзом, свистя лысыми покрышками и задевая обгонявшие ее транспортные средства. Фрэнк ждал, что вот-вот произойдет крушение, но, видимо, Ширак был хорошим водителем и сумел вывести машину к обочине. Его автомобиль уткнулся носом в кучу мусора и заглох, а пронесшийся «минивэн» просигналил ему хриплым гудком.

— Получи, Ширак, морда лягушачья! — прокричал бесконечно довольный собой таксист.

Фрэнк обернулся назад и увидел подпрыгивающий на ухабах «феникс». Агенты тайной полиции прочно сидели на хвосте и лихо обходили нерасторопные авто.

— Не бойтесь за него, мистер, с этим сукиным сыном ничего не случится.

— Вы с ним враждуете?

— С кем? С Шираком? Да что вы, мистер, просто дружеская шутка. На прошлой неделе этот подлец так меня поддел, что, не поверите, я шесть раз перекувыркнулся. — Показывая, как он кувыркался, таксист отпустил руль, но успел схватить его прежде, чем «минивэн» выскочил на встречную полосу.

— Оп, стоять, родная! Куда едем, на болотный?

— Да, на болотный, — согласился Фрэнк. Дз-з-з, дз-з-з… — послышались какие-то посторонние звуки.

— Давление в камере падает, — пояснил таксист. — Нужно дровишек подбросить.

«Минивэн» свернул к обочине, и таксист, пошуровав в пластиковом мешке, надергал разноцветного мусора. Затем открыл заднюю дверь и загремел крышками резервуаров.

«Еще та техника…» — подумал Фрэнк.

Через минуту водитель вернулся на место и, немного погазовав, выехал на дорогу. Стоявший в двадцати метрах позади «феникс» тут же последовал за «минивэном».

Больше не происходило никаких историй, и такси благополучно добралось до болотного причала. Здесь Фрэнк ненадолго вышел из машины, а водитель стал увлеченно рассказывать о работе болотного порта.

— Вот, мистер, по этой грязной луже самоходные баржи уходят дальше к Флинксу и Гумбольту, а может, и до самого Пеха. Точно я не знаю…

Тем временем на большом пространстве пологого берега происходила работа по погрузке и разгрузке болотных транспортов.

Самые крупные баржи были не более пятидесяти метров в длину и имели колесную тягу. В условиях болотного судоходства винты не прижились, а лопасти колес справлялись с задачей исправно.

Не переставая удивляться, Фрэнк наблюдал, как пришедшую с грузом баржу втаскивали на берег два гусеничных тягача. Тело баржи медленно выползало на плоском брюхе, выворачивая из земли куски жирного чернозема.

В другом месте уже загруженный транспорт спихивали в болото карьерным бульдозером. Он упирался отвалом в нос баржи, и та неспешно двигалась в торфяное море — кормой вперед.

«Что ни говори, а все же своя технология…» — подумал Фрэнк, признавая предприимчивость и смекалку портовых работников.

Между тем примерно десяток судов молотило торфяную грязь в разных направлениях. Некоторые ждали очереди для разгрузки, а другие уже покидали портовую акваторию. Никаких кранов или иных подъемных средств Фрэнк не заметил. Только мостки, по которым груженые автомобили завозили грузы прямо на палубу.

— Ну как вам наш порт, мистер? — спросил таксист.

— Мне очень понравилось. Скажу даже, что я поражен, — признался Фрэнк и оглянулся на стоявший неподалеку «феникс». Один из агентов сидел в машине, а второй, не сводя глаз с Фрэнка, мочился на заднее колесо.

— Ну что, теперь поедем в космический порт? — спросил таксист.

— Поедем, — согласился Фрэнк и забрался в «минивэн».

Такси развернулось и поехало по единственной дороге, которую перекрывал полицейский автомобиль. Агентам пришлось съехать на обочину и уже потом проследовать за объектом слежки.

55

Полицейский «феникс» устойчиво держался позади «минивэна» и, судя по всему, прошлых ошибок повторять не собирался. Сегодня, Фрэнк это понял, агенты были битыми злыми собаками. Достаточно битыми, чтобы действовать осторожно, и достаточно злыми, чтобы, вцепившись, рвать до крови.

— Послушай, — обратился Горовиц к таксисту, — а нет ли где-нибудь возле городского телеграфа пивнушки для крутых парней?

— Для крутых парней? — переспросил таксист.

— Ну да, для ребят, которые не в ладах с законом.

— Ха! Да у нас никто с законом не ладит, мистер. Фрэнк кивнул. К этой особенности местных жителей он уже начал привыкать.

— Меня интересует место, где собираются опустившиеся до наркотиков наемные убийцы, люди, контролирующие проституток, содержатели подпольных тотализаторов…

— Это вам в городскую мэрию нужно.

— Почему в мэрию?

— Потому что проституток контролирует мэр города. Это его хлеб. А подпольные тотализаторы — вотчина городского прокурора…

— Окей. Ну а просто драчуны, пьяницы и дебоширы у вас имеются? Желательно в районе телеграфа.

— Этого добра, мистер, у нас хватает в любом районе.

— Вот-вот. Туда и поезжай.

— Хорошо, тогда я сейчас сверну к мусорному заводу номер 8, потом поверну к Скверной яме, а там мы будем почти на месте.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Застывший огонь - Алекс Орлов.
Комментарии