Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Читать онлайн Разреженный воздух - Ричард К. Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 155
Перейти на страницу:
из-за чего мои собственные усилия выглядели лучше, чем на самом деле. Несколько раз подбиралась очень близко, и я всегда отвечал ей взаимностью, как мог. Но минут через десять она встретилась со мной взглядом во время очередного плавного изгиба, и мы оба признали поражение. Она склонила голову набок, отводя взгляд. Я обхватил ее за тонкую талию и крикнул в ухо, чтобы она смогла услышать меня сквозь заглушающий все гам музыки.

– Мне жаль. Просто неподходящий момент. Ты тут ни при чем.

– Черт, я это знаю, – прокричала она мне в ответ. – Не переживай, ты ничего не сломал. Просто сделай мне одолжение.

– Конечно.

– Какое-то время не начинай охоту снова. Это испортит мне репутацию.

Я с облегчением кивнул.

– Разумеется.

Я убрал руку с талии и проследил за тем, как девушка скользит сквозь скопление тел, подняв руки над головой и взбивая освещенный лазерами воздух. Она протанцевала прямо к двери и вышла. Оставив меня стоять неподвижно на месте, гадая, в чем же моя проблема.

«Ты знаешь, в чем твоя проблема, Вейл. Она ушла от тебя по коридору отеля пару часов назад».

В конце концов, танцоры вокруг столько раз толкнули меня, что я понял намек. Вышел на улицу и какое-то время простоял на холодном ветру. Глянул вверх, на почти неподвижную Мембрану и звезды за ней. На юге вздымающийся мрак отрезал часть неба, словно обещанный Пачамамой Конец Всего Сущего начался с опережением графика. Так близко к Стене человеческий глаз теряет способность к интерпретации и отказывается понимать, что видит перед собой. Но за все беспокойства ты получаешь лишь надвигающееся чувство обреченности. Я поежился и поднял воротник куртки.

«Давай посмотрим, сможешь ли ты найти Ариану», – попросил я Осирис.

«В журнале сказано, что ты уже отправлял ей сообщение с одноразовой гарнитуры сегодня утром. Она и так узнает, что ты пытался с ней связаться».

«Может, она увидела незнакомый номер и тут же все стерла».

«Ты в это не веришь».

Не было смысла спорить с Осирис. Непрерывный анализ мозга и гормонального профиля был частью ее стандартной рутины. Она знает мою биохимию и синоптическую карту, как мать знает лицо своего ребенка.

«Да, хорошо. Позвони ей в любом случае».

Мы взяли машину.

* * *

Я нашел бар на приличном расстоянии от того заведения, где веселились программисты. Заказал себе «Северный стенобой» и чуть не подавился тем, что подали. Сейчас мы оказались куда ниже уровня «Ареса Акантиладо».

«Похоже, ты не можешь выкинуть ее из головы».

«Ариану? – Я начал осторожнее потягивать коктейль. – Нет. У нас просто добрососедские отношения».

«Мы оба знаем, что я говорю не о ней».

Я ничего не ответил. На старинных барных часах, выглядевших так, будто они прибыли на Марс вместе с оригинальным экипажем «Лутры», сменялись цифры. Я наблюдал за тем, как настала полночь и день обнулился. «Отличный первый день, Вейл». Ну да, конечно.

«Через тридцать семь минут отправляется поезд до Брэдбери, – услужливо подсказала Осирис. – Ты доберешься до города еще до часу ночи».

«Ага, чтобы снова вернуться в «Акантиладо» к шести. Не вижу смысла».

«Сидеть здесь пьяным – не самая оптимальная для тебя стратегия с точки зрения биохимического благополучия и восприятия окружающего мира».

Я сделал еще глоток и поморщился:

«Это не значит, что мне надо целых десять минут кататься на поезде, а затем до рассвета шататься по улицам Брэдбери».

«На этом этапе гиберноидного цикла тебе нужны цели и задачи. Чувство движения может помочь. И Брэдбери предоставляет больше возможностей для осмысленного выполнения задач, чем… это место».

Мои губы снова дрогнули, на этот раз в усмешке. Рис жила в моей голове уже несколько десятилетий, но не часто в ее голосе можно было услышать такое презрение.

«Выполнение задач, да? Ну хорошо, как насчет отчета о проделанной работе? Набери Чакану. Воспользуйся линией, по которой она вызвала капсулу».

«Если ты настаиваешь».

«О, я настаиваю».

Чакана ответила не сразу. Чем бы она ни занималась, это явно было важнее меня. Я нашел в этом странное утешение. Все мои инстинкты кричали об обратном, но я все еще хотел верить, что занимаюсь именно низкосортной работой няньки, которую мне и поручили.

– Да, что? – Только голос – он звучал вяло и сонно, но сонливость рассеялась как утренний туман, стоило Никки увидеть номер и понять, кто звонит. – Господи Иисусе, Вейл, разве эта ваша прошивка оверрайдера не подключена к настройкам времени?

– Разумеется, подключена. Просто в этой стадии цикла я почти не сплю, не забыла? Я думал, ты тоже мало спишь.

– Я, блядь, и не сплю. Взгляни на меня. Я общаюсь с кончеными психопатами, которые звонят мне посреди ночи безо всякой уважительной причины. Чего тебе надо?

– Мы пока не едем в Нагорье.

По всей видимости, она с легким ворчанием уселась на постели.

– Чего?

– Я подумал, тебе потребуется отчет о проделанной работе. Наша прославленная следовательница второго ранга из Надзора решила, что хочет провести несколько дней в городе прежде, чем рискнет показаться в непосредственной близости от места преступления.

– Нет никаких веских доказательств того, что преступление вообще имело место, – проворчала Чакана.

– Места происшествия, – поправился я. – Хотя мне это кажется немного странным. Этим утром Мадекве горела желанием отправиться в Нагорье cuanto antes[6]. Но стоило ей сходить на одну встречу в «Вектор Рэд», и вот она совершенно не возражает против работы с файлами здесь, в Брэдбери. Нет, я не спорю, Дайсс отлично смотрится в рекламе, он симпатичный малый и все такое, но он никогда не казался мне парнем, способным заставить умного человека переменить мнение о чем-либо.

Чакана снова хмыкнула.

– Не ведись на этот фасад. Ты в курсе, что он сам развил всю эту тему с «Покрутим еще» из ничего? Это была его личная идея. Затем он продал ее «Вектор Рэд» с собой в качестве шоураннера. Как-то раз, пять лет назад, он вошел в дверь компании с этой идеей, какой-то никчемный копирайтер родом из ниоткуда, и создал вокруг лотереи целую мини-империю.

– Следила за его успехами, да?

Она сменила тему:

– Ты вернулся в город?

– Я на Перекрестке Лутры. – На случай, если у нее есть какой-нибудь легкий способ это проверить и она не поленится им воспользоваться. Ложь – ценная валюта, и ею нужно распоряжаться с осторожностью. – Я должен вернуться в «Акантиладо» к шести утра, до этого времени буду торчать здесь.

Я услышал в ее голосе насмешку:

– На Перекрестке Лутры, значит? Наслаждайся.

– Ага, спасибо. – Ко мне подошел бармен и жестом предложил

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 155
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разреженный воздух - Ричард К. Морган.
Комментарии