Категории
ТОП за месяц

Оловянный остров - Трикс

Читать онлайн Оловянный остров - Трикс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 49
Перейти на страницу:
не высадились, Качи кавалерист, любит нестись вперёд и не устоит перед искушением нанести внезапный удар, да и остальные тоже. Разнесите слухи, что транспорты с оставшейся частью армии попали в шторм и их прибытие сильно задерживается. И пусть армия выступает в направлении на Сериос, это подстегнёт наших противников ещё сильней.

— Но Властитель, тогда они сами будут выбирать поле боя, удобное для них и не удобное для нас.

— Всё дело в том, что для атаки их кавалерии годится всего несколько равнин, выбирать им особо не из чего. На холмах у них нет шансов из-за отсутствия тяжёлой пехоты, так что нас всё устраивает. Формируйте колонну авангарда. Мы выступаем.

Во Дворце Стратега в Сериосе шло своё совещание, носившее несколько бурный характер. Командующий Кавалерией, старый Кеби Пирос, недовольно покачивал головой.

— Сейчас Император высаживает лучшую часть войска в Каберосе, тяжёлая пехота, конные лучники, тяжёлая кавалерия. О какой атаке вы все кричите? Они разнесут наше ополчение как глиняный горшок. Зачем нам эта атака? Лучшая стратегия для нас, это рвать коммуникации противника.

— Император возьмёт в осаду Сериос. Народ будет недоволен, а мы покажем свою слабость.

— Ну и что? Запас в городе на год осады. Флот Императора держит под контролем переправу императорской армии, но не рискует распылять свои силы и нападать на караваны наших транспортов. В случае сражения они конечно одержат победу, но и сами останутся практически без флота и тогда Император будет заперт в Северных Провинциях.

— Господин Кеби Пирос, у нас сейчас есть только Император Кизьяр, а Гидьяр не настоящий Император.

— Напомните мне об этом, Господин Качи Фираско, когда мы разобьём войска этого ненастоящего Императора и я прямо тут же с этим соглашусь. А пока нашему ополчению и наёмникам противостоит настоящая армия, одержавшая много побед.

— Вот именно поэтому, Господин Кеби Пирос, мы и собираемся разбить армию самозванца. Ну а если Вы не поддерживаете наш план, который одобрен всеми, кроме Вас, то и обеспечивайте оборону Сериоса и сбор оставшегося ополчения и наёмников. Полагаю все поддержат моё предложение. Вот видите, Господин Командующий, Вы не просто в меньшинстве, Вы в одиночестве.

Удар Императорской армии оказался настолько внезапен, что никто ничего не понял до самой атаки, Император смог в очередной раз обвести вокруг пальца своих противников, оставив пехоту не торопясь идти вместе с обозом, а сам, вместе со всей кавалерией совершил настолько резкий рывок, что шпионы противника не успели не только о нём доложить, но даже отследить вовремя. Качи Фираско, вместе со всей компанией аристократов бросился на встречу, но атака тяжёлой кавалерии Империи была подобна удару молота по глиняному горшку, как и предупреждал Кеби Пирос. Ополчение, увидев гибель руководства в почти полном составе, тут же бросилось убегать и это их всех и спасло, Император запретил преследовать отступающего противника, опасаясь неожиданного контрудара и утраты управления войсками.

Солнечный свет прекрасно освещал огромный зал, до верху набитый деревянными стеллажами с книгами. Молодой человек, сидя у окна, читал древний манускрипт с удовольствием попивая белое молодое вино из кубка. Вошёл слуга.

— Господин, к вам посыльный из Сериоса.

Молодой человек недовольно поморщился и оторвался от чтения.

— Зови.

Через некоторое время в зале появился Секретарь его тётки и поклонился молодому человеку.

— Господин Гино, Госпожа Мегашир просит Вас прибыть в Сериос. Это очень срочно.

Молодой человек снова поморщился.

— Хорошо. Едем прямо сейчас.

В зале приёмов бывшего Дворца Господина Наместника, а в нынешнем моменте Дворца Императора Кизьяра собрались за огромным столом представители аристократических семей. Председательствовала Госпожа Мегашир Пинаро.

— Перестаньте скулить как маленькие щенята! Ничего не кончено и ничего не решено! Мы будем сражаться!

Было заметно, что эти призывы не производят на присутствующих нужного впечатления. Слово взяла Макина Аньяно.

— Но Госпожа Мегашир, кто возглавит войска? Ополчение готово подчиняться только одному из Фираско, но Качи погиб.

— Я послала за Гино, он скоро должен прибыть.

— И он согласится оторваться от своих книг и возглавить ополчение?

— Должен. Кроме него больше некому.

В зал тем временем как раз вошёл молодой человек, о котором шла речь. Он никому не стал кланяться и никого не поприветствовал, а лишь молча проследовал к пустому стулу, рядом со своей тёткой и с удобством на нём расположившись, оглянулся вокруг.

— А что, белое вино закончилось в Сериосе?

— Перестань! Я не для того тебя позвала, чтобы ты демонстрировал нам своё остроумие!

— Неужели? Тогда что же мне сделать, чтобы поднять настроение Вашей Значимой Значимости? Спеть? Сплясать? Продекламировать монолог из какой-нибудь классической драмы?

Тётка открыла рот, но потом закрыла. Немного помолчала. Наконец продолжила:

— Мы предлагаем тебе занять должность Стратега.

— Мне не интересно это предложение.

Тётка снова открыла рот. И снова закрыла. И снова немного помолчала, на этот раз чуть дольше. Молчал и Гино.

— Что ты будешь делать, если войска самозванца войдут в Сериос?

— Уеду в Оберит.

— Хорошо. Я поняла. Чего ты хочешь?

— Для чего? Чтобы вписаться в вашу изначально идиотскую авантюру?

— Да.

— Должность Старшего Советника. Стратегом будет Кеби Пирос.

— То есть ты хочешь себе все властные полномочия.

— Да. Если я ввязываюсь в ваш идиотский цирк, то не хочу, чтобы всё ваше стадо баранов путалось у меня под ногами. Я хочу сыграть эту игру так, чтобы моё имя осталось в книгах.

Мегашир на этот раз долго молчала, раз за разом обводя взглядом присутствующих.

— Хорошо. Мы отдаём тебе всю власть над правительством и армией.

— И ещё, тётушка, держите своего клоуна под своей туникой. Если он попадётся мне на глаза, я прикажу свернуть ему шею и на его место назначу Императором какого-нибудь другого клоуна, который покажется мне посмешней.

На этот раз, военное совещание проходило во Дворце Господина Старшего Советника, но не в зале заседаний, а в библиотеке. На столе стояли кувшины с вином, а за столом расположились седые ветераны. Гино налил вина себе и Кеби Пиросу.

— Господин Стратег, укажите где нужно будет расположить склады для армии. Я всё организую, назначьте от себя ответственного человека для контроля, чтобы всё было сделано именно так, как Вам необходимо.

— Господин Старший Советник, я выполню все Ваши указания и сделаю всё, что нужно, но мне совершенно непонятно, где Вы собираетесь достать необходимые ресурсы?

— Видите ли в чём дело, Господин Стратег, в отличии от всех этих высокородных баранов, у меня очень хорошие отношения с Оберитом. Так что все необходимые ресурсы будут.

Присутствующие переглянулись и одобрительно закивали, было очень заметно, как повеселели их лица. Совещание продолжалось

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оловянный остров - Трикс.
Комментарии