Исправленному не верить (СИ) - Рафф Мира
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пауки были. Небольшая зрительная иллюзия. Но переход на уровень тактильных иллюзий подразумевал большую степень вовлечённости в разговор.
— Как тебя зовут? — громыхнул капитан.
— Мира, без буквы "Т". - отстранённо произнесла я, заприметив в углу комнаты своего фамильяра.
Он сидел в своей излюбленной расслабленной позе, полуприкрыв глаза. Судя по реакции находящихся в комнате, я была единственной, кто его видел. Уши остро реагировали на каждый звук, он с большим вниманием прислушивался к нашей беседе, не пропуская ни единой детали.
— Но в этом имени нет буквы "Т", — сказал с растерянным выражением лица тот, кто ещё недавно был непоколебим в чувстве собственного превосходства.
Первый крючок.
— Верно, я так и сказала. — строго ответила я, переведя взгляд на капитана и нахмурив брови.
— И ты хотела поговорить о пауках?
— Нет, ещё хотела поблагодарить за вчерашний вечер. Спасибо. Мне очень понравилось.
— Но мы вчера с тобой не виделись… — бедный капитан Юджин Фламель выглядел потерянным и шокированным.
Второй крючок.
— Ну, а я о чём. — добавила ещё большей флегматичности своему голосу. — И мне хочется круассанов. Вы знаете, что такое круассаны? Это такие…
— Что ты мне голову морочишь! Где я тебе круассаны возьму? — лицо мужчины побагровело от злости.
Третий крючок.
— Ну, а я откуда знаю, я же не планировала тут оказаться. Знала бы, предупредила заранее, что нужны круассаны. А сейчас… Захотелось круассанов, значит всё, внеплановая ситуация, вы должны найти мне круассаны.
Время. Наложенное заклинание тактильных иллюзий мягко затуманило разум капитана Юджина Фламеля и ещё двадцати наёмников, которые одновременно безвольно осели на пол и погрузились в созданный для них кошмар. По моей задумке каждый из них должен был оказаться в пустой кондитерской лавке и с навязчивым желанием найти эти самые круассаны. В случае неудачи им грозило иссушение внутреннего источника энергии. Полагаю, что это самое разумное наказание. Пусть распробуют на вкус то, на что обрекали других.
Я одним движением размяла затёкшие плечи и шею после освобождения от заклинания достопочтенного мерзавца Фуко и посмотрела на тех, кто остался стоять на ногах.
Двеннадцать человек. Этого стоило ожидать. Надежда на то, что одним заклинанием удастся избавиться от всех разом, была лишней.
Из-за гнева и желания покарать виновных меня буквально омывало магией, поэтому не составило ни малейшего труда тут же следом использовать сдвоенное заклинание подчинения тела, в основе которой лежала магия крови и воды.
Мягкий взмах левой рукой, словно отгоняю муху, тогда как правая выставлена вперёд. Затем лёгкое круговое движение кистью, и практически мгновенно ещё девять человек упали на пол без сознания.
Часть находилась в шоковом состоянии от травм, которые они нанесли себе сами своим же оружием. Другая в обмороке от сильного обезвоживания организма и сгущения крови до образования тромбов. И первые, и вторые — нежильцы, если их не начнут лечить прямо сейчас, а я уж постараюсь, чтобы этого не произошло ни в коем случае.
— Демон не обманул, в тебе действительно много силы. — сипло сказал один из оставшейся троицы и криво усмехнулся. — Хочу распробовать твою магию. Она должна быть дивной на вкус. Мне ещё не доводилось такую пробовать.
Он был высок, но выглядел слишком худым, напоминая своими костлявыми плечами и длинными руками паука. Впечатление усугублялось и тем, что на нём был надет чёрный бесформенный балахон.
— Демон не обманул… — непроизвольно повторила я вслед за ним, вскидывая голову и готовясь отразить атаку.
Незнакомец резко вскинул руки, и с его пальцев сорвались гибкие чёрные плети, которые незамедлительно сплелись в толстый кнут.
У меня пробежал холодок по спине от нехорошего предчувствия. Что-то было не так с этим заклинанием. Заволновался дракончик на руке, а фамильяр приблизился ко мне с несвойственной ему спешностью и встал наперез мужчине, не сводя с него раздражённого взгляда.
Мужчина не торопился нападать, он осторожно обходил кошака, держа кнут на готове, тогда как фамильяр стоял на месте, водя ушами и тихонько рыча. Когда маг прошёл несколько шагов, мой пушистый защитник прыгнул в его сторону. Щелчок кнута, глухой стук о пол, животное избежало удара, поменяв траекторию движения прямо в полёте и мягко приземлившись на лапы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Под кнут не попадай. Это и есть тот маг, который высасывает энергию, опустошая источник, — я вздрогнула от раздавшегося голоса Альберта.
— А те двое? — бросила обеспокоенный взгляд на оставшихся стоять в дверном проёме мужчин.
У обоих на лицах были шрамы. У левого лет сорока на вид был неровный бугристый шрам во всю щёку. Я невольно задумалась, мог ли он просовывать язык в дырку, когда ему только нанесли рану, но содрогнулась, как только представила это. У правого была изуродована половина лица. Широкий шрам тянулся от брови и через всю щёку практически до горла.
Мужчины одновременно повернулись в мою сторону, перехватили взгляд, их глаза в этот момент яростно вспыхнули, и они начали продвигаться в мою сторону, не обращая больше ни малейшего внимания на завязавшийся бой. Даже не сбившись с шага, они поменялись на ходу.
Жуткое зрелище. Нечто среднее между волком и человеком. Голова увеличилась в размерах и стала напоминать волчью. Оскаленные пасти с огромными клыками истекали слюной. Торс остался человеческим, но увеличился в размерах и покрылся шерстью. Ноги превратились в мощные звериные лапы. Из-за вздыбленной шерсти на загривке эти двое стали напоминать горбунов, но звериная ловкость, с которой они передвигались, не оставляла ни единого сомнения в представляемой ими опасности.
— Метаморфы. Не восприимчивы к магии на время превращения. Ты в опасности! Меняемся! — вновь ворвался голос Альберта в мою голову.
Хотела уже спросить, как он представлял себе это, учитывая то, что сам он летал где-то снаружи в ипостаси дракона, а я находилась в этой комнате, но не смогла — меня откинуло куда-то в сторону, а всё вокруг внезапно стало очень-очень большим. Даже вот тот засохший листик дерева, что лежал поблизости.
Но не понять, что произошло, было бы трудно. На это ушло совсем немного времени.
Во-первых, потому что я почувствовала, что частей тела у меня как-то прибавилось, например, хвоста и крыльев раньше явно не было, а, во-вторых, я увидела абсолютно шокирующую картину — моё собственное тело уверенно подошло к валяющемуся на полу оружию и с профессиональным прищуром выбрало себе парочку не то узких сабель, не то изогнутых катан, не то морских абордажных кортиков.
А после этого так и вовсе бросило на меня озорной взгляд через плечо, послало воздушный поцелуй, не забыв при этом крутануть попой, похлопать ресничками и приподнять ножку.
— Очень смешно, — буркнула я, закатив глаза от подобной выходки. Пожалуй, я погорячилась, когда согласилась поставить себе на руку метку…
"Хотя нет, не зря согласилась." — промелькнула мысль, когда увидела скорость, с которой метаморфы метнулись в сторону Альберта, находящегося в моём теле.
Они обступили его с двух сторон слаженным, отработанным движением и полетели вперёд стрелой, стараясь как можно быстрее сократить дистанцию.
Альберт наклонил голову в одну сторону, затем в другую, с лёгкой улыбкой на лице небрежно помахал мечами из стороны в сторону, словно привыкая к их весу и размеру, и прогулочным шагом направился им навстречу. Задумался разве что на мгновение и превратил платье в гораздо более короткое, но в то же время не сковывающее движений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Опять портным предложишь стать? — ухмыльнулся он.
— Да, в тебе явно пропадает талант.
Это чёрное платье с широким ремнём смотрелось весьма воинственно и женственно одновременно. Грубая материя, высокие ботфорты и наручи со шнуровкой уравновешивались белым кружевом и вышивкой. Неплохо для главнокомандующего сил западной армии.