Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Читать онлайн Охотники на тъёрнов - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 144
Перейти на страницу:

– Это что-то, во что мне следует вмешаться? – осведомился король.

– Не думаю, – поморщилась я. – История, конечно, малоприятная, но никак не достаточно серьёзная для того, чтобы в неё вмешивался первый человек в государстве.

Да простит меня Нерис, но масштабы проблемы действительно не те.

– И всё-таки расскажите, – предложил Рамиро.

Похоже, упомянутый мной случай его заинтересовал. Что ж, ладно, желание короля – закон. Я в общих чертах изложила его величеству историю о том, как Лора спровоцировала появление у Нерис аллергической сыпи, и о том, как мне удалось это выяснить.

Король слушал внимательно. Винсент тоже проявил к истории определённый интерес: поскольку его собственные злоключения оказались куда более серьёзными, во время нашей предыдущей встречи я коснулась собственного расследования лишь вкратце.

– Что ж, я действительно не стану вмешиваться в это происшествие, – подтвердил Рамиро, когда я закончила. – Однако дать дополнительные указания слугам не помешает, в особенности тем, кто готовит и разносит конкурсанткам пищу. Я распоряжусь, чтобы ответственным людям были переданы некоторые указания на этот счёт.

Я почтительно склонила голову. А, подняв её, принялась искать глазами часы. Но не нашла. Да и тиканья слышно не было. Видимо, в этой комнате часы не предусмотрены.

– Ваше величество, наших соратников очень долго нет, – обеспокоенно заметила я.

Винсент сразу же встрепенулся, тоже поднял глаза и, не обнаружив часов, устремил взгляд на окно. Оно было занавешено шторами, однако никакого света сквозь них не проникало. Так что, по всей видимости, снаружи уже окончательно стемнело.

– Надо выяснить, что случилось, – встревоженно сказал Винсент и вопросительно посмотрел на короля.

Тот согласно кивнул.

– Дело прежде всего, – произнёс он, вставая. Мы тоже поспешили подняться на ноги. – Если вам что-нибудь понадобится, обратитесь к Педро.

Его величество вышел из комнаты, на сей раз через обычную дверь. За ним последовала поджидавшая снаружи охрана. Мы же с Винсентом поспешили на поиски друзей.

Первым делом мы пошли – вернее сказать, почти побежали, – в покои Винсента. Ни Дилана, ни Джен там не оказалось. Мы с Воином спешно расспросили слуг. Информация была неутешительная. Наши товарищи там не появлялись. Об этом можно было говорить с относительной уверенностью: один лакей находился в покоях постоянно, другой – большую часть времени. Ни тот, ни другой не видел ни слугу посла, ни девушку, которая бы подходила под описание Джен.

Теперь мы обеспокоились не на шутку. Быстро посовещались, припоминая, не могли ли мы что-нибудь перепутать. Может быть, договорённость с ребятами была не о покоях Винсента, а о том зале, в котором мы в последний раз разговаривали с Диланом? Мы оба сильно в этом сомневались, но на всякий случай решили проверить. Увы, в опустевшем зале – концерт к этому времени успел завершиться – Дилана с Джен не оказалось, и лакеи опять-таки ничем не смогли нам помочь. Следующим пунктом назначения были ворота.

Мы так быстро помчались по погрузившемуся в темноту двору, что чуть было не угодили под колёса кареты. Игнорируя ругань кучера, который из-за нехватки освещения не сумел рассмотреть богатство одежды Винсента и потому высказался весьма грубо, кинулись к воротам. Здесь висел, покачиваясь на ветру, крупный фонарь, позволивший двум стражникам быстро определить высокий статус Винсента. Поэтому говорили с нами весьма вежливо.

– Мой сопровождающий давно должен был вернуться, но задержался, – сказал Винсент. – Меня интересует проходил ли он во дворец в течение последних полутора часов.

– Как он выглядит? – спросил часовой.

– Брюнет с бородой, молодой, высокий, широкий в плечах, – поспешила описать Дилана я. – Одет как слуга знатного господина. В тёмно-синем плаще.

– Что-то не припомню, – покачал головой часовой.

– С ним ещё должна быть девушка, – настойчиво продолжила я. – Невысокая, худенькая. Такая, знаете, субтильная. Одета просто.

– Слушай, а ведь похоже на тех подозрительных, – заметил второй стражник, обращаясь к своему сослуживцу.

– Да вряд ли, – нахмурился тот. – Хотя… Может, ты и прав.

– Объясните, о ком идёт речь, – велел Винсент.

Стражник немного замялся. Я бы сказала, особо виноватым он себя не чувствовал, но понимал, что сейчас на него, вернее всего, обрушится гнев большого человека, и был от такой перспективы не в восторге.

– Видите ли, господин, тут действительно был один высокий бородач, назвался слугой посла, и с ним девушка, вроде бы невысокая, – признался он. – Да только мы ему не поверили.

– Что значит «не поверили»?! – возмутился Винсент. – Вы что, не пустили их внутрь?

– Именно так, господин, – подтвердил второй. – Видите ли, – принялся оправдываться он, – лицом тот человек был нам незнаком. Вёл себя подозрительно, заметно нервничал, в общем, мутный был какой-то. Таких без особой проверки пропускать не велено.

– Он нервничал, потому что у него было срочное дело, – процедил сквозь зубы Винсент.

Я сжала его запястье, призывая таким образом остановиться: стражник явно хотел сказать что-то ещё.

– Нам к тому же сообщили, что эти двое похожи на пару воров, промышляющих в богатых столичных домах, – объяснил он. – Так что, конечно, мы были обязаны проявить бдительность.

– Кто сообщил? – быстро спросила я.

– Мужчина какой-то…

Стражник неуверенно пожал плечами и переглянулся со своим товарищем. Увы, тот помнил не намного больше. С уверенностью мог подтвердить лишь половые признаки человека, оклеветавшего наших ребят. Тот без сомнения был мужчиной. Всё остальное казалось тайной, окутанной мраком. Даже цвета волос часовые не запомнили. К тому же на более подробные выяснения у нас попросту не было времени.

– Что вы с ними сделали? – угрожающе спросил Винсент.

– Проводили к месту временного заключения, – с некоторой опаской, но твёрдо ответил стражник.

Невзирая на недовольство вышестоящего, он чувствовал свою правоту.

– Только до поры до времени, пока начальство не разберётся, – поспешил добавить второй.

– Где это? – рявкнул Винсент.

Стражники переглянулись.

– Я провожу, – вызвался один. – Здесь недалеко.

Он повёл нас через двор, но не ко дворцу, а к череде невысоких каменных зданий, тянувшихся напротив. Винсент шёл широким шагом, сыпля ругательствами. Я почти бежала, чтобы не отставать от мужчин.

Стражник остановился у входа в одно из одноэтажных строений. Громко постучал в дверь, и её почти сразу же открыл ещё один охранник. Наш провожатый коротко с ним переговорил, и тот пропустил нас внутрь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 144
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники на тъёрнов - Ольга Куно.
Комментарии