Новогодние приключения - Анна Дейл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо швырнул в крысу фонарик, но чуть-чуть промахнулся. Фонарик со зловещим стуком ударился об пол, мигнул и погас.
— Скорей! — завопил Джо, хватая подругу за руку. Маленькая ведьма еле-еле успела подобрать палочку с пола. — Надо уходить!
Они опрометью бросились к выходу. На бегу Джо задел плечом стеллаж с книгами, но даже не остановился. Скрежет когтей по полу говорил ему, что крысы не отстают.
Где-то впереди Джо различал полоску лунного света, падавшую на деревянные панели двери. Он ринулся туда и лихорадочно зашарил пальцами по гладкой поверхности, нащупывая ручку. Крысы вроде как сначала замешкались, но когда Джо открыл дверь, одна из них бросилась на него.
— Быстрее, Веточка, ты первая, — сказал мальчик, чувствуя, как острые, точно бритва, зубы пронзают кожу, и изо всех сил затряс ногой.
Крыса слетела у него с ноги и с глухим стуком шмякнулась об пол. Кусок тренировочных штанов Джо так и остался у нее в зубах. Джо выскользнул за дверь и поспешно захлопнул ее за собой. Изнутри послышались лихорадочное царапанье коготков и злобный визг, но потом всё умолкло и снова воцарилась тишина.
Джо захромал по коридору вслед за Веточкой. В потемках они кое-как пробрались через комнату, заваленную коробками, и вывалились во дворик. Веточка поспешно схватила метлу, и дети помчались по темному переулку, пока не выскочили на ярко освещенную улицу, где еще метались припозднившиеся горожане, делая последние рождественские покупки. Джо огляделся кругом, но не увидел ни следа фигуры в капюшоне или крыс. Его охватила странная смесь разочарования и облегчения.
— Джо, у тебя кровь идет.
Мальчик посмотрел на ногу. Неровный рваный край штанины трепетал на ветру, по щиколотке текла алая струйка крови. Веточка достала черный носовой платок и туго обвязала им рану.
— Спасибо, — поблагодарил Джо.
— Поверить не могу, — промолвила девочка дрожащим голосом. — Мы были так близко к цели! Страница была уже почти что у нас в руках. Откуда Логан Дритч узнала, где ее искать?
— Кажется, я знаю, — ответил Джо. — В саду, перед самым уходом, я видел двух крыс на поленнице…
— Данкель и Флек, — горько заметила Веточка.
— Да, — согласился Джо. — Небось подслушивали. Наверное, Логан узнала меня вчера вечером, когда мы были у нее в саду. А там уж ей нетрудно было догадаться, что Гадюки дали страницу мне.
— Но как она тебя нашла?
Джо пожал плечами.
— Нетопыри ведь тоже меня вычислили, правда? Ну ладно, — сказал он, похлопав Веточку по плечу, — мы сделали всё, что могли… но всё кончено.
— То есть как это? — спросила Веточка, в ужасе отшатнувшись от него. — Ничего еще не кончено! Мы же знаем, где она живет.
Маленькая ведьма выхватила из сумки волшебную палочку. Той тоже досталось: с одной стороны на ней виднелась длинная царапина, а вокруг кончика — следы крысиных зубов. — У нас есть еще время остановить ее.
— Нет, — решительно возразил Джо. — Ты что, забыла — я лечу в Шотландию.
Он крепко ухватился за метлу и смерил Веточку твердым взглядом.
— Но как ты можешь! — Веточка попыталась вырвать у него метлу. — А как же заклинание на странице пятьсот тринадцать? Если Логан Дритч узнает его и сумеет пустить в ход, могут быть самые ужасные последствия.
— Ты же не знаешь наверняка.
— Ну в самом деле, Джо! — Веточка гневно смотрела на него. — Флер Фортескью не просто так вырвала эту страницу. А ты предлагаешь нам просто-напросто отойти в сторону и подождать, пока мы не будем знать наверняка? Джо, если Логан Дритч воспользуется этим заклинанием, что-либо делать будет уже поздно!
Джо вырвал у нее метлу.
— Где Оттаивающее зелье? — прорычал он.
— Но ты же обещал дать мне пропавшую страницу из «Книги Мейбл»…
— Нет, — возразил Джо. — Я обещал сказать тебе, где она. Я свою часть уговора выполнил. Не моя вина, что кто-то добрался до нее раньше нас. А теперь давай мне Оттаивающее зелье и Полетную мазь. Я отправляюсь в Шотландию. Я не могу ждать ни секунды. Может быть, мой папа прямо сейчас умирает — замерзает насмерть.
Веточка закусила губу. Глаза у нее заблестели. Не говоря более ни слова, она протянула мальчику крохотный пузырек. Джо выхватил его у нее из рук и внимательно осмотрел.
— Да он же пуст! — возмущенно взревел он.
— Ничего подобного, — со слезами в голосе ответила Веточка. — Там ровно одна капля — больше приготовить я не успела. На одного человека хватит.
— Отлично, — сказал Джо. Открыв тюбик Полетной мази, он принялся смазывать ею метлу.
— Надо совсем капельку, — грустно проговорила Веточка.
— Тогда пока, — заявил Джо, перекидывая ногу через метлу.
— Будь с ней поласковей, — попросила Веточка, прижимая Головастика к груди, — и держись покрепче. И… удачи!
— Спасибо, — пробормотал Джо и велел метле взлетать. Та начала приподниматься над землей. Ноги Джо зависли в воздухе. — Держи прямо на север, — скомандовал Джо. Метла пошла вверх и скоро взмыла уже над крышей библиотеки. Глянув вниз, мальчик увидел маленькое, запрокинутое лицо Веточки. Джо похлопал метлу и стрелой полетел вперед, в ночное небо.
Глава 19
На север, в Тиллигрендл
Джо не мог даже толком открыть глаза. Острые снежные хлопья вились вокруг лица, точно рой пчел, больно жалили щеки и даже кончики ушей. А шапку он потерял — ее сдуло с головы миль этак пятьдесят назад, когда метла неожиданно сделала резкий вираж, уворачиваясь от высоковольтных проводов.
Мальчик так крепко вцепился в метлу, что у него уже мышцы на руках сводило. Он не смел ни на миг расслабить хватку из страха потерять управление метлой и упасть. В кармане куртки у него лежал компас, но Джо так ни разу им и не воспользовался. Метла начала опускаться, и Джо устало потянул ее на себя, пытаясь остановить снижение, но ему ничего не удалось.
— Держи на север, — потрескавшимися губами прошептал он.
Метла всё опускалась, двигаясь по спирали. Вокруг Джо плясал хоровод снежинок. Мальчик