Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Миссия в Китае - Александр Гаврилов

Миссия в Китае - Александр Гаврилов

Читать онлайн Миссия в Китае - Александр Гаврилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 70
Перейти на страницу:
воздушному диску, вращающихся на огромной скорости. Я даже и сам не понял, каким образом сумел их создать, но спускать диски в цель я не торопился. У меня оставался ещё один вопрос к этим неудачникам, с ужасом наблюдающим за моим приближением. Но если Первый вообще замер, как кролик перед удавом, то второй ещё попытался по сопротивляться, и запустил в меня огромное ледяное копье. Я на чистой интуиции запустил ему навстречу один из дисков, и тот рассек его на две половинки, бессильно упавшие к моим ногам.

— Вот только дёрнись! — прошипел я прямо в лицо Второму, моментально оказавшись возле него, — Вы мне оба живыми не нужны! Мне и одного достаточно, чтобы имя заказчика узнать! — тот испуганно замер.

— Я не знаю... — прохрипел он, — С ним Первый договаривался...

Я мрачно повернулся к Первому, — Ну? Сам расскажешь, или тебе помочь??

— Я... не м-могу... — просипел тот, почему-то багровея прямо на глазах, как будто вся кровь, имеющаяся в организме к его лицу устремилась.

— Ща сможешь! — мрачно пообещал я, обдумывая, с какой части тела начать, чтобы развязать тому язык. Но тот продолжал багроветь, и начал вдруг странно раздуваться...

— Да что за хрень с тобой происходит? — я с отвращением смотрел на его преобразования. И тут он вдруг схватил руками Второго и взорвался... Я еле успел отвернуться от летевших в меня ошметков тел, и взрывная волна бессильно разбилась о мою спину. Когда я повернулся обратно, то там не то, что разговаривать было не с кем, но даже смотерть было не на кого... Обоих разорвало на мелкие куски...

— Очень плохой человек этот заказчик... — покачал головой вставший рядом со мной китаец, — Такую пакость на Первого наложил, чтобы тот не сдал его...

— Потом об этом расскажешь, — оборвал я его, — Где девушка?

— Пойдёмте, господин, я провожу вас к ней, — не дожидаясь моего ответа, он повернулся и пошёл к выходу. Я поспешил следом за ним.

Спасибо большое всем, кто читает и поддерживает меня!

Отдельное спасибо хочу сказать Вадиму Агареву за поддержку и рекламу моей книги! Если вдруг кто-то из вас, уважаемые читатели, ещё не читал его роман «Совок», то в ожидании проды, очень рекомендую ознакомиться с этим произведением. Шикарная вещь! Я никогда не делаю рекламы на заказ, и всегда советую к прочтению только то, что мне действительно понравилось. Так что рекомендую! — https://author.today/work/202633

Глава 16

Глава клана Небесных драконов, Вэй Лин, сидел у себя в кабинете и просматривал принесённые ему на подпись документы по предстоящей сделке на покупку машиностроительного завода. Не так давно ему благодаря финансовым вложениям клана Морозовых удалось взять в долгосрочную аренду сроком на двадцать лет большой кусок земли, и теперь для его дальнейшей обработки и развития была срочно нужна самая различная техника. Начиная от тракторов с комбайнами и заканчивая машинами для спиливания и перевозки деревьев. Причём, нужны срочно. Одним из условий аренды земли были постройка на её территории нескольких заводов и производств, в том числе, сельскохозяйственных. Он предупредил секретаршу, чтобы его никто не беспокоил, и с головой ушёл в рассмотрение деталей предстоящей сделки, так что когда без всякого предупреждения дверь кабинета распахнулась, и в помещение быстрым шагом вошёл его отец, Горо Лин, он даже вздрогнул и обеспокоенно глянул на него.

— Отец? Что случилось? — слегка привстал он с места, приветствуя его.

— А это сейчас ты мне расскажешь, что случилось, — тихо ответил Горо Лин присаживаясь напротив сына. Не смотря на его тихий тон, глава драконов сразу понял по плотно сжатым губам отца, что тот в ярости, — Как так случилось, что сначала похищают мою внучку, — чуть ли не шепотом продолжил отец, — Потом из под нашей охраны выскользает наш гость, и обо всё этом я узнаю только через несколько часов! — под конец прорычал он.

— Отец, не переживай. Всё нормально. Мэри уже дома, Михаил тоже, всё обошлось. Не хотели тебя отвлекать по пустякам, — попытался по быстрому закрыть тему сын, но фразу он подобрал для этого максимально неудачную...

— По пустякам?? — разъярённым медведем взревел Горо Лин, — Похищение собственной дочки ты называешь пустяком? Ты, бесчувственное чудовище! Мы от лица клана поручились за то, что с наследником Морозовых ничего не произойдёт, но не прошло и десяти дней, как они приехали, и мы облажались! Причём, трижды! Сначала со снайпером, потом в больнице, а теперь с этим похищением! Что за бардак вообще творится в нашей охране? А может, не в охране дело, а в тебе? Может, ты не тянешь, и нам пора главу сменить?? Ты чем за свои ошибки с русскими будешь расплачиваться? А я уверен, счёт они тебе представят, и не маленький...

— Не представят, — тяжело вздохнул Вэй Лин, поморщившись. Придётся, всё-таки рассказать всё отцу, хоть он и не хотел этого делать, зная, что тот подобного не одобрит, — В ситуации со снайпером и в больнице мы не вмешивались по просьбе главы клана Морозовых.

— Та-а-ак... — протянул Горо Лин, и сел обратно на место, — Рассказывай!

— За два дня до выстрела снайпера я встречался в Японии с главой клана Морозовых, он и предупредил о нём и попросил не вмешиваться в ситуацию. Снайпер не промахнулся. Он специально только ранил его. Им нужно было, чтобы Михаилу выдали разрешение на свободное использование магии в нашей стране, а для этого необходимо было создать угрозу для его жизни, — нехотя начал рассказывать Вэй Лин, — В больнице Морозов тоже попросил не вмешиваться в случае нападения, как будто заранее зная, что оно будет. Он был уверен, что наследник справится сам. Михаил, по его словам, был на грани прорыва в виртуозы, оставался крохотный шаг на пути к нему, и его нужно было только чуть-чуть подтолкнуть. Этим толчком и должна была стать схватка с сильным противником, с угрозой для жизни. Расчёт Морозова оправдался. Михаил действительно после нападения стал виртуозом, — со вздохом закончил он свой рассказ.

— А похищение — это тоже вами же спланированная акция? — не отводя пристального взгляда от сына, спросил Горо.

— Не совсем. Но мы знали о нём, — опять тяжело вздохнув, признался

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миссия в Китае - Александр Гаврилов.
Комментарии