Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » На страже твоей любви - Александра Саммерс

На страже твоей любви - Александра Саммерс

Читать онлайн На страже твоей любви - Александра Саммерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:
class="p1">«Для Бена это не проблема».

Помещение совсем не изменилось. Только котлов стало три. Эсси осторожно прошла к ним, не прикасаясь ни к чему. В прошлый раз это закончилось нехорошо.

Зелья в двух других котлах были незнакомыми. На них были наложены чары оцепенения, но внешний вид мало напоминал то опасное и неприятное зелье, под воздействием которого волшебница оказалась.

«Новое что-то варит?»

В этот момент маленькая и мстительная часть Эсси задумалась, как извлечь выгоду из сложившейся ситуации. Если это любовное зелье, то она просто обязана испортить его. Оставить как есть — совесть не позволяет.

Но действовать надо осторожно. Повторять печальный опыт Эсси не горела желанием.

* * *

Спустившись в подвал, Бен не удивился застав там мисс Фокс. Он уже ничему не удивлялся. Начать с того, что Эмму Эдвардс он выпроваживал дважды. После своего первого ухода она умудрилась достать его даже в подвале. Пришлось действовать более убедительно и самолично проводить её до «Дубов». Там он оставил её под бдительной охраной двух телохранителей. Один из них был чародею давно знаком и за разумную плату пообещал не выпускать девушку из номера до утра.

Очевидно, Эсси вернулась в дом по Кленовой улице и обнаружив незапертую дверь не смогла устоять. Это как мухи и мёд. Абсолютно ничего необычного.

«Мисс Фокс или глупая, или бесстрашная. Но и я не досмотрел».

Голова мужчины оставалась холодная. Первого случая было достаточно. Он на всю жизнь хлебнул переживаний и теперь только подсчитывал убытки, без которых ясное дело не обошлось.

Эсси, целая и невредимая как раз засыпала цветы ромашки в самый большой котёл. Почему именно ромашка, девушка не могла объяснить даже себе. В хранилище ингредиентов она не додумалась заглянуть, а подвешенные к потолку сухие травы не давали большого выбора.

— Мисс Фокс, — голос Бенджамина был точно таким же как утром. Чарующим.

Эсси, в запале пропустившая возвращение начальника подалась назад и опрокинула котёл. Вовремя успела отскочить в сторону. Этим воспользовался чародей. Молодая женщина как раз попала в его объятия.

— Попалась, — прошептал мужчина и Эсси поняла, ей несдобровать.

«Лишь бы без любовной магии и этих его штучек!» — забеспокоилась она.

Скажу сразу, беспокоилась волшебница не зря.

— Дурёха!

Всхлип.

— И как я вообще согласился тебя к себе взять!

Повторный всхлип, громче прежнего.

Эсси вообще не шлёпали никогда, и от злости и обиды она только и могла что кусать губы. Удары были скорее небрежными и сквозь пышную юбку вовсе не ощущались, но само осознание униженного положения было для девушки невыносимо. Она столько сил потратила на то, чтобы быть сильной и смелой. А главное независимой.

Столько всего терпела, училась адаптироваться и всё это привело к тому, что какой-то отвратительно наглый тип, ужасный бабник посмел поднять не неё руку.

«Работодатель! То же мне! Уйду!!!» — глотая горькие слёзы думала девушка, отсчитывая секунды своего мучения.

После десятого удара Бен успокоился. Его ладонь опустилась на спину девушки, успокаивающе погладила и отпустила.

— Вставайте.

Но Эсси не нашла в себе сил. Она лежала, небрежно перекинутая поперёк бёдер мужчины.

— Больше никогда и когда я говорю никогда — это значит Н-И-К-О-Г-Д-А не заходить в лабораторию. Я понятно выразил свою мысль?

Мисс Фокс неловко поднялась с его колен. Лицо и шея пылали.

«Сам виноват, что оставил дверь открытой», — обиженно думала девушка.

— Барышня это было очень опасно. Вы второй раз подряд вторглись в лабораторию. Благословение небес, что на этот раз вы не натворили дел. Вам не жалко себя?

Эсси отвернулась, упрямо дёргая подбородком.

— А меня вам не жалко? С вами я поседею раньше времени. Одно дело терпеть вас, но сейчас здесь ещё и ваша кузина. Я просто не могу разорваться напополам, чтобы решать проблемы, которые вы создаёте. Ну что вы молчите? Скажите хоть что-то в своё оправдание.

Эсси не отвечала. Она и сама осознавала всю глупость поступка. Слишком велик был соблазн. Желание проучить чародея не покидало девушку ни на миг, а подходящий случай найти ой как непросто.

— Хорошенькая трёпка вам не повредит. Отец явно был слишком мягок в воспитании вас.

Эсси продолжала сопеть.

— Надеюсь вы осознаёте опрометчивость своего поступка. Вы даже не знаете этих зелий. Как можно было додуматься сыпать в них всё подряд? А если бы случилось непоправимое? Можно отравиться парами и даже подорвать себя. Вы же волшебница, должны понимать.

— По-по-пони-маю, — кое-как выдавила сквозь всхлипывание девушка.

— Скажите прямо, вы хотите уйти? Если да, то я с радостью предложу вам расчёт. Только всё устаканится и вы снова берётесь за дело.

«Чёрта с два ты уйдёшь от меня так просто», — думал он в противовес своих слов.

Молодая женщина покачала головой. Она не была склонна к истерикам, в отличие от мисс Эдвардс и почти пришла в себя после того, как её в такой грубой форме наказали.

Стол и всё оборудование оплавились, опасно подбираясь ко второму котлу. Масса шипела, продолжая медленно растекаться. Эсси вдруг представила, что было бы, если бы она коснулась жижи руками.

«И что он тут всё экспериментирует⁈ Чего хочет добиться? Это же гремучая смесь, смело можно сорняки выводить. И избавляться от непослушных помощниц…» — к такому неутешительному выводу пришла мисс Фокс.

Чародей прошептал заклинание и всё в комнате замерло. Даже пыль в воздухе перестала кружить. Девушка почувствовала изменения в воздухе и постаралась утереть рукавами мокрые щёки. Шерсть жестко царапала нежную кожу.

Отчего-то по прошествии немалого времени работы в книжной лавке Эсси стала считать, что эта собака громче лает, чем кусает. По крайней мере до этого мистер Уэллс только запугивал.

— Если вы решили саботировать мою работу, огорчу вас, это было исследование для личных целей. Все заказы я отправил ещё утром. Вы зря старались.

По тону голоса Бена Эсси поняла, что мужчина очень расстроен.

— Зря, — всхлипнула девушка и приняла из рук чародея платок.

Глава тринадцатая

В которой Эсси совершает открытие

Немудрено что спустя несколько дней по Тенистой лощине пошли слухи, что Эмма Эдвардс сбежала из-под венца из-за Бена Уэллса. Эта история всерьёз взволновала местное общество. А всё почему? Дочь короля просто не умела вести себя тихо. А учитывая, что её фотографии с завидной регулярностью появлялись во всех изданиях Северного королевства, не узнать девушку было сложно.

Кто ещё мог заселиться в люкс «Дубов» и требовать к себе повышенное внимание? Любой, кто следил за королевской семьёй знал, что принцесса падка на модные наряды, шумные

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На страже твоей любви - Александра Саммерс.
Комментарии