Категории
Самые читаемые

Судбюа - Карен Филлипс

Читать онлайн Судбюа - Карен Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 66
Перейти на страницу:

— Может, закончишь свой рассказ? — нарушил тишину Итан.

— Стюарт был достаточно пьян, — откашлявшись, продолжил Дир, — чтобы один удар свалил его с ног. Он упал и разбил голову. — Дир поморщился, как будто до сих пор слышал звук удара, глаза потемнели. — Кровь была повсюду.

Нэш почувствовал приступ тошноты, представляя, как тогда поразило Дира то, что он увидел.

Нэш был типичным подростком, занятым своими проблемами, но никак не проблемами младшего брата. Он бы вряд ли заметил, если бы поведение Дира изменилось. Так продолжалось до смерти родителей и исчезновения Итана. Тогда Нэш взял на себя ответственность, решив стать таким человеком, каким его старший брат не смог стать или не станет.

— Все в доме запаниковали, — продолжал Дир. — Либо вы друзья Макнайта и остаетесь, чтобы все прибрать, избавиться от алкоголя и улик, либо вы из бедной части города и убегаете.

— Никто не вызвал копов, — сказал Итан. И это был не вопрос, это было утверждение.

— В газете написали, — покачал головой Дир, — что группа его друзей забросила его в свою машину и, выгрузив у больницы, поспешно умчалась.

— Какие-то друзья, — пробормотал Нэш.

— И никто не знал, что ты был там? Никто не сообщил твое имя копам? — подал голос Итан.

— Это была одна из тех ситуаций, когда кто-то услышал, что «будет вечеринка, поэтому давай явимся без приглашения». Никто не знал имен. Дети частной школы прибыли из соседних городов. Мы не знали их, они не знали нас.

Итан откинулся в кресле и не спускал глаз с брата.

— Ты убежал, пришел домой и никогда больше не говорил об этом?

— Почти. — Дир опустил глаза. — Я глубоко запрятал это в себе и сказал, что буду счастливым ребенком и никто никогда не сможет связать меня с этой трагедией.

Какой веселый брат, всегда думал Нэш. Какой сломленный человек, понял он теперь. Механизм преодоления трудностей в том, чтобы притворяться счастливым.

И никто не понял.

Никто не заметит.

— А потом погибли наши родители, и Россманы захотели взять нас к себе. — Нэш удивился, услышав собственный голос.

— Я не мог пойти к ним, — хрипло выдохнул Дир. — Не мог жить с ними, зная, что не сделал ничего, чтобы помочь Стюарту. Но я подумал, что, как только они узнают, что произошло, они не захотят меня забирать. Поэтому я рассказал правду Ричарду Кейну, а он рассказал им. И, будь я проклят, но они все равно предложили взять меня к себе.

Нэш уже знал, какими великодушными были Флоренс и Сэмюел. Только теперь он понял, какие большие были у них сердца.

Но один вопрос все же остался. И не давал ему покоя.

— Какого черта ты мне ничего не рассказал? — спросил Нэш у Дира.

Потому что из всего, что он узнал сегодня, это ранило его больше всего. Этого он, возможно, никогда не простит. Его младший брат не доверял ему и держал в неведении много лет.

— Тот день изменил меня. — По лицу Дира промелькнула мрачная тень. — Мне было только пятнадцать, но я чувствовал себя намного старше.

Внезапно Нэш припомнил, как иногда ловил на лице брата такое же мрачное выражение и удивлялся… Но в следующее мгновение к Диру возвращалось его обычное добродушно-веселое настроение.

Теперь он понимал, о чем думал его брат.

— Послушай, я знал, что мой рассказ может повредить твоей благополучной жизни в приличной семье. Ты и так дважды убегал из дома. Я боялся испортить тебе будущее.

— Поэтому ты решил скрыть правду. Точно так же, как Флоренс и Сэмюел. — Нэш повысил голос: — Все думали, что знают, как лучше для меня, но никому ни разу не пришла в голову мысль спросить, что я думал. Что я хотел.

Гнев, который он сдерживал весь день, охватил его в полную силу. Дир и его самые близкие люди отобрали у него возможность собственного выбора.

— Все делали то, что они считали правильным. Я делал то, что считал правильным, — настаивал Дир.

— У тебя не было права, — ткнул его в грудь Нэш.

Итан поднялся и встал между ними.

— Мы все делали так, как считали правильным.

— Это забавно. Экстренное сообщение! Вы все делали то, что было лучше для вас самих. Себялюбивые ублюдки! — крикнул Нэш. Кровь зашумела у него в ушах, сердце гулко стучало в груди. — Пошли вон. Оба, — указал он на дверь.

Итан и Дир переглянулись.

Потом кивнули и ушли.

Келли отправилась домой и ждала вестей от Нэша. Безмолвное утро превратилось в такой же день, который плавно перетек в вечер. От Итана Келли уже знала основные события дня и понимала, что Нэшу скорее всего необходимо время, чтобы побыть одному и пережить все, что он узнал.

К восьми часам вечера она сдалась и набрала его номер, но звонок был тут же переадресован на голосовую почту. Келли больше не могла ждать и волноваться, поэтому собралась и поехала к его дому. Машина Нэша стояла на подъездной дорожке.

Келли звонила и стучала, но ответа не последовало, поэтому она повернула ручку двери.

Не заперто.

Сделав глубокий вдох, Келли вошла. И обнаружила Нэша в комнате для отдыха. В расстегнутых джинсах и мятой рубашке он сидел, развалившись, в кресле с полным стаканом виски в руке. Рядом на столике стояла полупустая бутылка «Джек Дэниелс».

— Наверно, глупо надеяться, что бутылка была полупустая еще до того, как ты начал? — спросила Келли.

Нэш, вздрогнув, повернулся и посмотрел на нее бессмысленным взглядом.

— Что ты здесь делаешь?

— А ты как думаешь? — спросила Келли, подходя к нему и забирая бутылку.

— Волновалась за меня? — ухмыльнулся Нэш.

— А должна?

— Нет. — Нэш встал с кресла и держался на ногах крепче, чем предполагала Келли. — Я сам о себе могу позаботиться.

— А я никогда не говорила, что ты не можешь.

— Больше никто не думает, что я могу, — сказал Нэш, глядя на янтарную жидкость в стакане.

Келли понимала, какие чувства крылись за этими словами. Но вечеринку жалости пора заканчивать. Келли забрала у него стакан и вышла из комнаты.

— Эй! Куда ты с этим пошла? — крикнул вслед Нэш.

— Сварить тебе кофе. — Келли надеялась, что в доме есть кофе, потому что сейчас он был просто необходим Нэшу. Бутылку и стакан она поставила в раковину.

Не успела она обернуться, когда почувствовала, что Нэш у нее за спиной, как он прижался к ней своим телом и обнял за талию. Он был такой большой и сильный, что ее сразу окутало тепло. Неожиданно для себя она ощутила прилив желания. Он прижимался к ней сзади, и она поняла, что он тоже ее хочет.

Нэш уткнулся лицом ей в шею, его теплые губы коснулись чувствительной кожи, и Келли задрожала всем телом.

— Нэш, — прошептала она, стараясь сдерживать свои чувства.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Судбюа - Карен Филлипс.
Комментарии