Самый надёжный вид правосудия (СИ) - Руэлли Хелена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это не укрылось от Сныста, и он поспешил охладить пыл мятежницы:
— На вас двоих хватит, уж ты мне поверь.
Элина помрачнела. Как бы ни был силён Рэйшен, с целым отрядом вооружённых подготовленных мужчин не справиться даже ему.
— А что ж твои громилы? — поддел дроу короля воров. — Отдыхают?
Сныст ничуть не обиделся.
— Делаем что можем, — обворожительно улыбнулся он. — Если б мои ребята не отвлекали баронских молодчиков, вы бы так легко тюрьму не взяли.
Элина раскрыла рот, собираясь снова что-то спросить, но Рэйшен и Сныст одновременно схватили её за локти, увлекая в один из тихих переулков. Один переулок за другим — так мятежники и добрались до баронской усадьбы. Бесхозяйственность барона проявилась здесь очень ярко: ограда в этом месте обветшала и местами начала обваливаться. Через такую стену легко мог пробраться не только Рэйшен, но и Элина.
— Ну, всё, — отпуская Элинин локоть, бросил Сныст. — Дальше сами.
— А ты куда? — не удержалась женщина от вопроса.
Король воров ничего не ответил, а просто растворился среди запутанных тупиков и переулочков. Рэйшен выдохнул, не скрывая облегчения. Ну вот не нравился ему этот проходимец, и всё!
— А если бы он был настоящим королём? — лукаво спросила Элина, догадавшись о мыслях своего телохранителя.
— Тем более. Не трать время, давай мне арбалет…
— Нет, лезь первый ты. Глянешь, не ли стражей с собаками.
Рэйшен поморщился, но кивнул. Его предыдущая встреча с баронскими псами (как четвероногими, так и двуногими) чуть не закончилась для него гибелью. К счастью, а оградой было тихо, и заговорщики беспрепятственно оказались внутри. Элина, правда, чуть не напоролась на свой арбалет, чем вызвала у Рэйшена сердитую гримасу.
Глава 84
Некоторое время Элина постояла на месте, прикрыв глаза. Она вспоминала схемы баронского особняка, что когда-то принёс ей Сныст. Рэйшен тревожно приглядывался и прислушивался. Его чуткие уши слышали вдалеке лязг оружия и солдатскую перебранку. Значит, командиры их распределили, оружие раздали, и очень скоро злые вооружённые ребята будут здесь.
К счастью, Элина перестала задумчиво таращиться куда-то вдаль, дёрнула Рэйшена за рукав и махнула арбалетом в сторону. Вот туда они и двинулись, и очень скоро глазам заговорщиков явился ход для слуг. Самих слуг видно не было: то ли разбежались, то ли влились в ряды защитников особняка. Рэйшен сунул голову внутрь, а через миг небрежно бросил: "Всё чисто", — и потянул Элину за собой.
Они прошли через кухню, где в очаге пылал огонь, а над ним в котле бурлило кем-то забытое варево. Покои барона располагались этажом выше. Пришлось подниматься по лестнице, которая немилосердно скрипела именно под Элиниными шагами. Рэйшен красноречиво хмурился, Элина виновато разводила руками, пока в конце концов не стукнула арбалетом в стену. Рэйшен, разозлившись, вырвал из рук женщины оружие.
— Веди давай! — прошипел дроу. — Потом отдам!
Спорить было неуместно, и Элина повела своего спутника дальше, в другое крыло дома. Лязг железа и грубая брань были слышны здесь гораздо лучше. Покои барона находились где-то рядом: под ногами лежали ковры, вытоптанные, нечищеные, но явно дорогие, стены были увешаны гобеленами и какими-то блестящими клинками. Рэйшену приглянулся один из мечей, и дроу сразу же снял его с подвеса, но тут же плюнул прямо на ковёр.
— Плохая сталь? — прошептала Элина.
— Дерьмовая! — Рэйшен, стараясь не греметь, отложил клинок к стене. — И здесь, похоже, всё такое!
— Ясно. Руфус — дешёвый позёр…
Тут Рэйшен дёрнул ухом и быстро приложил палец к Элининым губам. За одной из дверей послышались приглушённые шаги, а потом позвякивание и бульканье жидкости.
— Он там. Я войду первым.
Элина кивнула и, забирая арбалет, шепнула своему верному телохранителю:
— Только не убивай, он — мой.
Барон сидел у себя и пил, пил… Ему было страшно. В последние несколько дней город превратился в опасный котёл, который бурлит, а крышка плотно закрыта. И вот-вот рванёт. Ходили слухи, что зловредную смутьянку, подстрекавшую кондотту Квэддо на бунт, убили. Но барон знал, что подлую бабу хотел заполучить генерал Римардо, причём получить живой. Котёл бурлил и без этой подстрекательницы, простолюдины нагло сопротивлялись гвардейцам, а, следовательно, его, барона, власти. С вооружёнными кондотьерами не связывалась ни личная гвардия, ни Городская стража. Вдобавок барон отдавал себе отчёт в том, что фактически лишился покровительства короля и брошен на произвол судьбы. В городе происходит то, что его, Руфуса, уже не касается. Это пугало больше всего. Охранять дом и своего барона согласилось куда меньше людей, чем рассчитывал Руфус. Пришлось задействовать слуг. Особенно забавно выглядели толстые повара. Боевые клинки они держали как хлебные ножи. Барон нервно хихикнул и отпил вина. Дверь за его спиной открылась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Явился наконец-то, докладывай.
Руфус даже не успел повернуться, как хлёсткая оплеуха сбила его с ног. Стакан вывалился из ослабевших рук, и краем глаза барон видел, как винный ручеёк вытекает из стакана и впитывается в пыльный ковёр. Второй удар обрушился на барона и пришёлся прямо под дых. Руфус выпучил глаза и принялся жадно ловить ртом воздух, не издавая при этом ни звука. Можно было не сомневаться, кто явился к барону. Такие удары однажды, давным-давно, достались ему от одного вспыльчивого дроу. Что же они по молодости не поделили? Рэйшен так и остался молодым и полным сил, а Руфус состарился и увлёкся вином.
Глава 85
Рэйшен схватил задыхающегося барона за шиворот и швырнул в ближайшее кресло. Руфус скорчился в этом кресле, отстранённо наблюдая, как в его покои входит женщина с арбалетом. Надо же, а ведь барон так и не удосужился узнать, как выглядит эта смутьянка и мятежница. Вот, значит, какая она! Барон только вяло удивился, что Имраин не справился с ней. Как же принц-убийца допустил такую промашку? Что ждёт самого Руфуса, было ясно ещё до того, как женщина вскинула арбалет.
— Постойте, — барон поднял трясущиеся руки, — а что будет с городом?
— Не боись, без управителя не останется, — грубо ответил дроу.
— Там мои люди, — промямлил барон, — вам отсюда живыми не выбраться.
— Ошибаешься, — внутри у Элины что-то дрогнуло.
Их с Рэйшеном и впрямь могли зарубить люди барона. Ладно, с ними придётся разбираться позже. Арбалет грозно глядел барону в лицо.
— Мой сын… Он отомстит за меня.
— Руки у него коротки, — презрительно бросила Элина. — Вдобавок после тебя он становится аристократом без земель и титула. Так что его будущее только в его руках. Ты, Руфус, вообще понимаешь, кто я?
— Да, — хрипло ответил барон.
— И почему я здесь, тоже знаешь?
— Конечно, это все знают. Ты мстишь за свою глухую деревеньку.
— Правильно, — Элина улыбнулась, и барон решил, что она почти очаровательна. И вообще, это какая-то дурная шутка.
Но для Элины это не было ни шуткой, ни забавой. У неё уже подрагивала правая рука, держащая арбалет. И барон, и Рэйшен приняли эту дрожь за женскую слабость, за то, что Элина вот-вот передумает стрелять. Она ещё раз мило улыбнулась, перехватывая своё изящное оружие обеими руками, и нажала спусковой рычаг. Промахнуться с такого расстояния не мог бы даже ребёнок. Болт сорвался с жёлоба и вонзился в лицо барона, прямо над его трясущимися губами. Этим выстрелом Элина пригвоздила Руфуса к спинке кресла, мгновенно забрызганного кровью и чем-то… таким сероватым. Рэйшен одобрительно кивнул и прошептал:
— Выбираемся тем же путём, каким пришли.
Элина опустила арбалет, не сводя взгляда с месива, которое было лицом барона Жадвиля. Вместо носа на этом лице красовался железный штырь. Рэйшен проследил за Элининым взглядом и небрежным движением вырвал болт. Тело барона дёрнулось и завалилось на подлокотник. Кровь закапала на пол. Рэйшен вытер болт об одежду барона и протянул Элине: