Солнечная Рей - Микаэла Смелтзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я вытерла слезы со щёк.
Даже не понимала, что плакала.
Я вытерла лицо, но это было бессмысленно. Слёз становилось только больше. Из меня начали вырываться рыдания. Я всегда старалась быть спокойной, по крайней мере, внешне, но я разваливалась. Всё, казалось, догоняло меня.
Я предположила, что поступила правильно, сказав маме, что готова снова встретиться с терапевтом. Моя первая встреча состоится завтра, и после этой ночи, мне это необходимо.
Я дрожала к тому моменту, когда заметила идущего к машине Кейда.
— Рей? — позвал он в ночь. — Рей? Где ты? Ты здесь? Рей?
— Я здесь, — всхлипнула я, вставая.
— Ох, слава Богу, — вздохнул он с облегчением. После чего подбежал ко мне и обнял. — Я так волновался. Весь дом разгромил, пока искал тебя.
— Мне нужно было выбраться оттуда, — рыдала я в его рубашку. Он может подумать, что я плакса, если я продолжу в том же духе.
— Мне так жаль, — он поцеловал меня в макушку, пропуская волосы сквозь пальцы. — Мне так жаль, — повторял он снова и снова. — Я не должен был оставлять тебя.
— Я в порядке, — заверила я его.
— Ты уверена? — он наклонил голову назад, чтобы посмотреть на меня, и вот тогда я вздрогнула. — Что, черт возьми, он сделал? — зарычал Кейд, его лицо превратилось в гневную гримасу.
— М-моя голова ударилась о стену, — заикалась я.
Он неразборчиво выругался под нос.
— Мы поедем в больницу, и там тебя проверят, — он отодвинулся и открыл пассажирскую дверь.
— Я действительно думаю, что в порядке, — заверила я его.
— Нет, — его челюсть была сжата. — Я не повезу тебя обратно в общежитие, пока не буду точно знать, что ты в порядке. Мы поедем в чертову больницу, даже если мне придется тащить тебя, а ты будешь отбиваться ногами и кричать.
— Ладно, — согласилась я, понимая, что бережёного Бог бережёт.
— Спасибо, — негромко сказал он, прежде чем я села в машину.
Не знаю, почему он благодарил меня. Это я должна была благодарить его. Он спас меня сегодня... но на самом деле он спас меня даже раньше.
***
— Все нормально, — заверила Кейда врач в травмпункте. Мне она добавила: — Будет болеть и появится значительная шишка, но никаких признаков сотрясения мозга нет.
— Спасибо, — Кейд встал и протянул руку врачу.
— Доброго вам вечера, — сказала она перед выходом из комнаты.
Медсестра пришла через несколько минут с какими-то бумагами для подписи. Как только это было сделано, мы были свободны.
Кейд слегка касался моей спины, когда мы шли к его машине. Похоже, он все еще боялся, что я могла упасть.
Я залезла в большой автомобиль, и моё тело затопило чувство истощения. Я не хотела ничего больше, чем сон на следующие три дня.
— Ты хочешь вернуться в общежитие к себе или ко мне? — спросил он, выруливая с больничной парковки. Мимо нас промчалась машина скорой помощи, освещая нашу машину сигнальными огнями.
— К себе, — пробормотала я, борясь с желанием закрыть глаза.
— Ты злишься на меня? — спросил он тихо.
— Нет, — ахнула я, — почему ты так думаешь?
— Ты сказала, что не хочешь возвращаться в моё общежитие, — он пожал плечами, — поэтому я подумал, что ты сердишься на меня.
Я хотела поехать к себе в общежитие, потому что, честно говоря, прямо сейчас мне хотелось только в свою постель, и рано утром у меня встреча с новым терапевтом. Я ещё не сказала Кейду об этом. Просто не была уверена, что он подумает, поэтому немного и боялась говорить ему что-либо.
— Нет, я просто хочу в свою постель, — уверяла я. Он с сомнением посмотрел на меня, поэтому я добавила: — Клянусь, Кейд. Я не злюсь. Поверь мне, если бы я злилась, ты бы знал.
Он усмехнулся.
— Ладно, я тебе верю.
— Что за проблемы у Эрика? — спросила я внезапно. Мне не удалось задать этот вопрос раньше, так как не представилось подходящей возможности, но я знала, что там явно происходило нечто больше, чем было известно мне.
Кейд ущипнул переносицу, красный сигнал светофора осветил его лицо.
— Эрик просто гребаный мудак, — сплюнул он. — Он хотел спутаться с тобой, чтобы разозлить меня. Он ревнует, потому что скауты заинтересованы во мне, а не в нем, и естественно вся команда знает, что у меня нет желания присоединяться к НФЛ, а это выводит его из себя ещё больше, — он тяжело вздохнул. — Мне не нужно было идти на вечеринку. Я пошел только потому, что там должны были быть Адам и Брэди, и что ты думаешь? — он рассмеялся без тени веселья. — Ни одного из этих ублюдков там не было, так что мой приход даже не имел смысла, — он посмотрел на меня с грустью. — Я клянусь, не все парни в моей команде такие.
— Я верю тебе, — мне удалось выдавить некое подобие улыбки, потому что для настоящей я слишком устала. — Ты не такой, как Эрик, и нисколечки не такой, как Ксандер.
Он потянулся к моей руке и переплел наши пальцы вместе.
— Я действительно сожалею о сегодняшнем вечере.
— Кейд, — сказала я предостерегающе, — ты не должен извиняться передо мной.
— Да, не должен, — он взглянул на меня, — но я хочу, чтобы ты знала, что я не шучу.
— Я знаю, — заверила я. — Пожалуйста, не кори себя за это. Эрик просто дерьмовый парень, и это не твоя вина.
— Я виноват в том, что оставил тебя, — возразил он.
— Но именно я сказала тебе уйти, — напомнила я ему. — Это произошло, и это в прошлом, хорошо?
Он вздохнул, постукивая пальцами по рулю в такт песне.
— Никаких обещаний.
Я слишком устала, чтобы спорить, и задремала. Проснувшись на следующее утро, я обнаружила себя в своей постели, а в воздухе витал аромат Кейда.
Глава 23.
Я стояла перед дверью кабинета терапевта. Настала моя очередь заходить, но я не могла сдвинуться с места. Мне хотелось развернуться и выбежать на улицу с криком: «я не могу этого сделать!»
Но у меня никогда не было такого шанса.
Дверь открылась, и я шагнула вперёд. Яркая и радостная женщина, которой на вид было не больше сорока, улыбнулась мне.
— Вы, Должно быть, Мисс Уайлдер.
— Р-Рей, — прошептала я, а мое сердце бешено заколотилось от страха. От того, как я вспотела, можно было подумать, что эта женщина пытается меня убить.
— Рей, — повторила она, — приятно познакомиться. Я — Доктор Дэниэлс, но ты можешь звать меня Кэтлин.
— Кэтлин, — повторила я, мой пульс всё ещё мчался.
— Да, — она закрыла дверь и села в кресло, не за письменный стол, как мой предыдущий терапевт. — Садитесь, пожалуйста, — она указала на другое незанятое кресло.
Я подошла к нему и села. Наверное, в её глазах я выглядела как испуганный кролик.
Она схватила блокнот и ручку со стола и положила их на колени.
— Как дела?
— Хорошо, думаю, — пробормотала я, уставившись в окно, через которое в комнату струились лучи утреннего солнца.
— Ты думаешь? — повторила она.
— Я не хочу об этом говорить, — пробормотала я. Эта женщина чужая для меня, пока что, и неважно, как она могла выглядеть с её теплыми карими глазами и милой улыбкой, я её не знала.
— Это прекрасно. Почему бы нам не провести этот сеанс, узнавая друг друга? — предложила она.
— Простите? — ответила я, и мои брови взлетели вверх. Мой прежний терапевт сразу расставил точки над тем, что он — врач, а я — пациент. Но эта женщина была другой.
— Думаю, мы должны получше узнать друг друга, — повторила она. Пододвигаясь вперед в своем кресле, она внимательно посмотрела на меня. — Я здесь для того, чтобы помочь тебе, Рей, но это не значит, что мы не можем быть друзьями.
— Друзьями? — фыркнула я.
Она улыбнулась.
— Да, друзьями. Я тебе не враг. И хочу, чтобы тебе стало лучше настолько, насколько ты этого хочешь.
— Откуда вы знаете, что я хочу поправиться? — возразила я, оглядывая комнату с фотографиями в рамках и памятными вещами. Похоже, она была замужем за хорошим человеком и имела двух детей. У нее было много книг, и не только медицинских. Многие из них были беллетристикой. Я даже увидела набор книг о Гарри Поттере, и это заставило меня улыбнуться, поскольку я подумала о Кейде.
— Если бы ты не хотела поправиться, то не была бы здесь, — ответила она легко.
— Что вы хотите обо мне знать? — спросила я.
Она улыбнулась.
— Думаю, что, может быть, сначала ты должна спросить меня.
— Почему? — мои брови соединились вместе.
Она улыбнулась и закинула ногу на ногу.
— Потому что, я хочу, чтобы ты увидела, что я здесь не для того, чтобы анализировать тебя.
Я хотела фыркнуть, но удержала себя в узде.
— Ладно, тогда... как зовут ваших детей? — я указала на одну из фотографий.
— Тесса и Тайлер, — ответила она. — Мы усыновили их.
— Вы не можете иметь детей? — спросила я, а потом сразу почувствовала себя плохо. Мне не следовало любопытствовать, и я не была уверена, как далеко посмела зайти.
— К сожалению, я не смогла, — она нахмурилась, её взгляд стал отдалённым. — Но я люблю этих двоих так же, как если бы они были моей собственной плотью и кровью. Они — моё чудо, — я видела, с какой любовью она говорила о них. — Ты учишься в колледже, правильно? — спросила она. На мой кивок она продолжила. — Что ты изучаешь?