Легенда Изумрудного моря - Анфилада Юри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Растянув вдоль всей мясистой руки перчатки, он бросил последний взгляд на неё. В уголках на этот раз его глаз стали собираться слёзы.
— Любишь ли ты меня, Мадлен? Как влюбилась тогда… но переметнулась к нему. Твои чувства были неподдельны, не лукавь! Будешь ли ты со мной, моя милая Мадлен?
До сегодняшнего дня пестрящая чистой искренней любовью комната сейчас оказалась сплошь наполнена удушающим кислородом, и даже воздушная стихия оказалась не в силах вытеснить крепкий накал.
— В юности мы совершаем много действий из-за неопытности о которых далее жалеем, но стоит сказать, что порой и впрямь не осознаем, что то, что для нас являлось незначительным событием… кому-то нанесло огромную душевную рану. Я прошу прощения у тебя, Джим. Искренне. Если бы мы могли поговорить об этом раньше, возможно, всё было бы иначе… — внимающий речь недовольно отвёл глаза, — У тебя были ровно те же права что и у меня, даже больше… ты жил в великолепных условиях, чего только стоит твой внешний вид… — вцепившись одной рукой в живот, а другой прикрывающая ладонью рот беременная перешла в лихорадочное состояние периодически замирая от возникающих волнений и толчков изнутри, — Но твоя душа окрасилась в чёрный цвет и покрыла копотью сердце, затуманила разум облачив в непроглядную пелену глаза… и все эти годы пленённый местью ты искал способы для кончины моего мужа? Наверняка Хонг старший являлся не единственным кого ты лишил жизни ради своих низменных целей, но Джим… — нервный вздох и размеренный выдох позволили на доли секунды выровнять пульс, дабы сказать:
— Никому и никогда ещё не удавалось уйти на тот свет безнаказанным. Час расплаты настанет неожиданно, когда того не ждёшь.
Джим Муар надменно крякнул и тяжело встав с кресла направился в сторону женщины вынимая из-за спины припасённый нож.
— И ты меня прости, Мадлен. Ария уйдёт также легко. Как и обещал — ребёнка успеем спасти. Клянусь воспитать его достойным человеком.
Мадлен Муар брезгливо сощурившаяся на его последнюю фразу далее расслабилась в ожидании. Рука вверено замахнулась, в воздухе повисло напряжение…
— Дёрнешься — подохнешь тут же! Но будь хотя бы раз в жизни мужчиной — не заставляй смотреть на свои потроха женщину, тварь. — произнёс Йонг Хонг, до того таившийся в тайном проходе к королевской спальне в ожидании подходящего момента.
Владельцем холодного оружия молниеносно стал не родной сын Мадлен, подставив нож к горлу схваченного.
— Ты? — раздалось в дверном проёме.
Все трое повернули голову на вошедшего Аарона, ступающего твёрдым шагом и с огнём в глазах надвигающегося на королевского рыцаря.
— Ты всё неверно понял! — в унисон произнесла старшая Муар и Йонг.
Отвлечения внимания хватило чтобы пойманный вырвался из оков отделавшись лишь небольшой раной от острия, полоснувшего кожу.
— Стой, сука! — жёлтые глаза загорелись ярче солнца, а чёрные узкие зрачки плясали словно неиссякаемый огонь. Искусительные речи морского дракона завладевали разумом Джима. Владыка перешёл на змеиное шипение гипнотизируя беглеца:
— Внимай мой голос и исполняй. Сейчас ты ощущаешь жгучую боль в горле. Тебе не хватает воздуха и для облегчения самочувствия необходимо почувствовать прилив кислорода в лёгкие. Как ты поступишь?
Очарованный и опьянённый единственным в данный миг видимым ориентиром в жизни, Джим безвольно подходил к открытому окну.
Глаза морского дракона тут же потухли приобретя прежний жёлтый спокойный цвет.
— Ария, да почему ж ты такая непокорная?! Я же лично укрыл тебя одеялом перед сном!
— Я сперва пошла за тобой следом, а потом вспомнила, что мама просила заглянуть, но услышав разговор на повышенных тонах задержалась в коридоре приникнув к стене.
Бледное лицо девушки, проникающей неординарным способом в спальню родителей через окно, сейчас больше походило на изваяние статуи и не выражало никаких эмоций. Потухший и блеклый голос перебил строгий укор близнеца по духу:
— Эй! Двое! Семейные разборки может оставите на потом?
— Йонг, выведи Мадлен. Мы с Арией разберёмся. Я буду рядом.
— Доченька, будь осторожна, отойди от окна!
— Не верь ничему, Ария. — шипел самый ближайший из всех находящихся.
Со всех сторон слышались разношёрстные голоса, смешавшиеся в единый тягучий шум.
— Покончи с ним. Либо это сделает каждый из нас.
— Доченька, позволь мужчинам решить вопрос.
Аарон молчал. В его голове вертелись тысячи вариантов исхода ситуации, и в каждой из них могла пострадать любимая. «Попробую вновь применить гипноз, но в этом случае не знаю, как он может подействовать на Арию. Если ринусь нахрапом — толстяк своим телом подастся вперёд, по траектории упавши вниз у неё не останется шансов под такой тушей и учитывая высоту… Ну почему ты у меня не можешь без приключений? Полюбил дракон принцессу на свою голову…»
Йонг спешно вывел беременную с места разворачивающихся событий.
Слегка продрогшая Ария, что почувствовала неладное подкреплённое всхлипами матери, не походящими на скорбь, объяснила, что не посчитала верным идти на рожон, оттого и пробралась по карнизу на балкон секретной комнаты в спальню родителей. Отточено обученная Йонгом навыками скрытости и маскировке в помещениях она не выдала себя, но и восточный мужчина также не давал понять ей о своём присутствии вверено действуя плану Мадлен, уже давно понимающей, что покушениями только на Арию дело не обойдётся.
— Я слышала не всё…
Продолжая на свой страх и риск стоять у окна, будущая королева вынесла вердикт:
— Но мой ответ — нет! Я всецело против такой жестокой расправы над дядюшкой.
В глазах Джима сверкнули лучи надежды и благодарности.
18. Прощение и очищение
— Что бы ни было до этого услышано мною… я не поверю в то, что дядюшка мог с такой неимоверной жестокостью расправляться с родными людьми. Мне необходимы неоспоримые доказательства! Человек, что лицезрел моё появление на свет, нянчил, учил множеству наук, проливал свет на этот мир… Нет! Это блеф! Мы с вами все взрослые люди и понимаем, как бывает жестока игра для восхождения на трон. Неужели никто не задумывался о той версии, что им могли управлять, давить или угрожать чем угодно?!
Йонг, закончивший вязать руки Джиму, резко обернулся и с дерзостью в нетерпении бросил в сторону принцессы:
— Сестрёнка, ты в себе? Он нашу мать