Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Это всегда был ты - Виктория Дал

Это всегда был ты - Виктория Дал

Читать онлайн Это всегда был ты - Виктория Дал

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:

— Мне думается, что твой отец передал его тебе.

Джуд улыбнулся:

— Ты так считаешь? Просто я знаю, как давно ты любишь свою Кейт.

Эйдан поводил большим пальцем по твердой прохладной поверхности стакана. Огонь плясал на хрустале, словно его источник находился где-то внутри граней.

— Я подвел ее. Во многих отношениях. Не хочу повторять своих ошибок. И должен найти способ все это уладить. Вопрос чести.

— Значит, ты больше не будешь навещать салон моей матушки?

Эйдан поневоле рассмеялся:

— Я могу заглянуть, чтобы выразить свое почтение твоей очаровательной родительнице, но не более. Времена меняются.

— Мари будет разочарована.

— Уверен, она все поймет, если вообще заметит мое отсутствие.

Джуд вздохнул и хлопнул своей большой ладонью Эйдана по колену. Тот постарался не поморщиться от сильного удара.

— Я поговорю с отцом, когда ты будешь готов.

— Я сам поеду к герцогу, если он согласится рассмотреть мою просьбу.

— Он выслушает тебя, Не волнуйся, друг мой. Все уладится так или иначе.

Эйдану ужасно хотелось верить в это самому, но ему чудилось, будто что-то мрачное и страшное маячит где-то на горизонте. Казалось, что надо двигаться как можно быстрее, чтобы оставаться впереди этого чудовища, иначе Кейт вновь окажется во власти темных сил и исчезнет из его жизни, теперь уже навсегда. Но Эйдан старался убедить себя, что это просто тревога, вызванная воспоминаниями, улыбнулся Джуду и крепко хватил того по колену. Tот даже не вздрогнул.

Глава 22

— Тебе нужно новое платье!

Услышав это бодрое, восторженное восклицание, Кейт чуть не выронила холщовый мешочек, в который насыпала кофейные зерна.

— Люси! — вскрикнула она, так крепко стиснув мешок в руке, что грубая ткань впечаталась ей в кожу. — Бог ты мой! Ты меня напугала!

— Извини, — сказала подруга без тени сожаления в голосе.

Она бросила кипу газет на прилавок, и глаза Кейт расширились. Ей так не терпелось разузнать как можно больше новостей, что она готова была спросить даже старого возницу: не слышал ли он чего? Но мистер Фост нанял нового человека, поэтому ее жалкий план провалился.

До нее дошло, что Люси что-то быстро говорит ей.

— Извини, дорогая, я задумалась. Что ты сказала?

— Послушай, если ты действительно едешь в Лондон, тебе нужно обновить гардероб. Столица все-таки! Одно платье приобретешь здесь, и надо будет купить еще штук шесть-семь, пока будешь там.

— Люси... — Кейт не без труда удалось оторвать глаза от газет. — Я всего лишь собираюсь встретиться с...

— Ох, кого волнует, зачем ты едешь? Надо выглядеть прилично в любом случае.

У Кейт было слишком много проблем, чтобы беспокоиться о красивых нарядах. К примеру, надо прочитать эту кипу газет. В течение дня, вечером и при любой другой возможности. Но мысль о платье тоже заинтриговала ее. Скучные коричневые и серые тона ее гардероба теперь угнетали. Куда бы она ни пошла в эти дни, молодые красивые женщины привлекали ее взгляд своей яркой, прелестной одеждой. Ей тоже хотелось быть модной, но она ужасно боялась, что будет выглядеть глупо — как степенная вдова, безуспешно пытающаяся воскресить свою молодость.

Она разгладила ладонями передник и напустила на себя строгий вид.

— Я уезжаю через три дня. За такой короткий срок нового платья не сшить.

— Ерунда. Уверена, что у портнихи найдется готовое, которое она с радостью продаст. Я бы сказала, фигура у тебя стандартная, обычная. Но даже если что-то придется переделать, на это не уйдет много времени.

Кейт не знала, стоит ли оскорбиться, услышав слова подруги. Но взгляд ее скользнул к принесенным Люси газетам, и она забыла обо всем.

— Ну же, давай пойдем прямо сейчас.

Кейт заморгала и покачала головой:

— Не могу. Мне еще так много надо сделать до отъезда. Магазин и так будет несколько дней закрыт.

— Тогда каких-то полчаса погоды все равно не сделают. Я жду.

Она пыталась протестовать. Правда, довольно слабо. Ведь, говоря по правде, ей самой хотелось пойти. Мысль о том, чтобы появиться на пороге дома Эйдана в шерстяном коричневом платье... Она передернулась. Ее, вероятно, сразу отправят на кухню, приняв за новую служанку. Поэтому она позволила подруге утащить ее из лавки и повести к мадам Дюран, салон которой располагался в четырех кварталах от Гайз-лейн.

Колокольчики зазвенели, когда Люси распахнула, дверь модного салона. Стройная женщина в элегантном дневном платье поспешила им навстречу.

— Мисс Кейн! Снова решили приобрести новое платье?

— Представьте, в этот раз не для себя. Можете отправить поздравления моему отцу. Я привела с собой миссис Гамильтон, у нее кофейная лавка на Гайз-лейн. Ей срочно нужно новое платье. Сегодня же!

Голос мадам Дюран не содержал и намека на французский акцент. Она оценивающе оглядела Кейт с ног до головы, подрагивая своими седеющими белокурыми локонами.

— Как вы смотрите на ярко-синий цвет?

— Прощу прощения? — промямлила Кейт.

— У меня есть прелестное платье такого цвета в кремовую полоску. Несколько защипов там и тут, и, думаю, оно будет сидеть на вас идеально.

— О! — Кейт заколебалась. — Не будет ли это смотреться несколько вызывающе?

— Одну минуту, — сказала мадам Дюран, — я сейчас его принесу.

Кейт разрывалась между соблазном и здравым смыслом. Может, приобрести что-то более практичное? Но вскоре мадам Дюран вернулась с платьем, переброшенным через руку, и Кейт пропала.

Цвета были такими прелестными, отличного качества шелк выглядел волнующе шуршащим и вообще восхитительным. Пышная юбка приподнята и собрана на бедрах, и она могла представить, как турнюр будет соблазнительно покачиваться при ходьбе.

— Я коммерсант, — вслух напомнила она себе, — серьезный и...

— Прежде всего вы женщина, — возразила мадам Дюран. — А всем нам хочется чувствовать себя красивыми. — И присовокупила: — Oui?[1]

Портниха права. Ей так хотелось напомнить Эйдану ту прелестную девушку, которой она когда-то была.

— У вас замечательная фигура.

Портниха медленно обошла вокруг нее.

Люси энергично закивала.

— Синий цвет чудесно подойдет к твоей нежной коже.

Кейт от волнения вспыхнула.

— Да, — согласилась модистка. — Желтый тоже выглядел бы премило, но с ним мы подождем до весны.

— Терпеть его не могу! — воскликнула Кейт, испуганная подобным предложением.

— Тогда зеленый, но это тоже потом. А пока подгоним по фигуре это платье. Вы ведь не возражаете?

Сомнения Кейт были развеяны мыслью о том, что Эйдан увидит ее одетой как модная женщина. Как представительница лондонского света.

— Я согласна.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Это всегда был ты - Виктория Дал.
Комментарии