Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро

Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро

Читать онлайн Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 82
Перейти на страницу:
он не мог рационально объяснить действие Кэтрин.

До туалета оставалось несколько шагов. Я прекрасно понимал, что именно произойдет, если я внезапно ворвусь в комнату и познакомлю свой кулак с лицом ублюдка. Первая взорвется Кэтрин, обвиняя меня во всех смертных грехах. Следом вбежит Тайлер и представит вниманию свою силу и ненависть. А на десерт заглянет Джефф, и весь план посыпется, как горка шампанского.

Я кусал внутреннюю сторону щеки и суматошно пытался придумать хоть что-нибудь. Адреналин переполнял тело. Руки чесались так сильно, что я едва не обрушил их на ближайшую стену. Волны жара прокатилась по телу. Я практически коснулся прохладной металлической ручки, как сквозь пелену увидел девушку. План родился моментально.

Позже, сидя в машине и поглаживая податливое тело Кэтрин, я все еще не мог прийти в себя. Перед глазами стояло смуглое лицо с гаденькой улыбочкой, высокомерный взгляд, словно эта встреча необходима была Агате, а не Джеффу. Я не мог отделаться от мысли, что совершил ошибку. Но это последний раз, когда я выступаю в роли наблюдателя. В следующий — сделаю так, как велит сердце.

Грейс все таки включил свою музыку. Быстрый речитатив тихо звучал в салоне. Парень водил аккуратно, не пытаясь выпендриться или нарушить. Кэтрин во сне перевернулась и уткнулась мне в живот. Горячее дыхание сквозь ткань касалось кожи. Длинные ресницы подрагивали, отбрасывая тень на нежную кожу. На лбу то появлялась складка, то исчезала. Сейчас Кэтрин выглядела абсолютно беззащитной. А во мне вспыхнуло желание защищать ее всегда и везде. Я чуть сильнее сжал ее бок, отчего она нахмурилась и причмокнула губами. Глаза на секунду приоткрылись. Невидящий взгляд скользнул от груди к лицу.

— Еще не приехали. — Я погладил ее по голове, наслаждаясь мягкостью волос.

— Я выспалась, — охрипшим голосом сказала она и поднялась, забирая с собой тепло. — Сколько еще?

— Через тридцать минут будем на месте, — бодрым голосом объявил Энтони, с хищной улыбкой смотря в зеркало заднего вида. — Мистер Эндрюс, вам нужно купить лимузин, чтобы…

— Грейс, еще одно слово и ты пойдешь пешком.

— Не обижай малыша, Нейт, — заступилась Кэтрин. — Иногда его идеи звучат уместно.

Я вопросительно взглянул на нее, старясь сдержать усмешку. Ни капли стеснения. Ни намека на румянец. Прямоте и откровенности Кэтрин можно было позавидовать.

Так или иначе, она держалась в стороне, будто вновь воздвигла вокруг себя стену. Я взял за руку и вновь притянул к себе, вдыхая сладковатый аромат малины. Но если тело казалось расслабленным, то истинные чувства прятались где-то внутри. И Кэтрин не позволяла им выбраться наружу.

Вдали показалась табличка с указателем «Болфорд». Я сильнее прижал к себе Кэтрин, наслаждаясь тяжестью ее головы на моей груди. Нам оставалось всего несколько минут, чтобы побыть относительно наедине. Однако я хотел получить от этих минут все.

Энтони грубо въехал на парковку. Молча, они с Тайлером вышли из машины и направились в здание. Кэтрин продолжала лежать на мне и перебирала кончики длинных волос. Тишина в салоне постепенно становилась напрягающей. Я прочистил горло и опустил голову:

— Что ты чувствуешь?

Кэтрин никогда не была из робких, но мой вопрос завел ее в тупик. Она закусила губу и учащенно задышала. Полная грудь тяжело вздымалась, словно в машине заканчивался воздух.

— Что-то большее, чем просто влечение, — тихо ответила она. — Я не разобралась в этом, Нейт. И, если честно, не готова.

— Ты же знаешь, что можешь быть со мной откровенна?

— Ты явно не тот человек, кто начнет осуждать, — усмехнулась Кэтрин, утыкаясь носом мне в шею. — Но я не уверена, что ты готов к правде, имя которой «жизнь Кэтрин Фокс». И да, я опять делаю вывод за тебя.

Теплое прерывистое дыхание ласкало кожу. Мне хотелось большего, но не здесь и не сейчас.

— Я готов ко всему, если это связанно с тобой.

— И это меня пугает. Потому что, прежде чем спрашивать с меня, пойми, что чувствуешь ты.

Я улыбнулся, касаясь губами ее лба. Кэтрин довольно заурчала и прикусила шею. Мурашки проснулись и заплясали. Внутри разливалось тепло, окутывая каждую напряженную клеточку. Я чувствовал легкость вперемешку с радостью, приправленную ослепляющим желанием. Хотелось снова попробовать ее губы на вкус. Хотелось застрять в машине до самого утра и слышать, как она громко повторяет мое имя. Потому что из ее уст оно звучало как лучший комплимент.

Я склонился к ее уху и коснулся зубами мочки.

— Моя борьба длилась не так долго и упорно, как твоя. Я прекрасно знаю, что чувствую.

Она на секунду вздрогнула и, как мне показалось, хотела вылезти из объятий. Прошлое все еще имело власть над ней, иначе я не мог объяснить, почему Кэтрин так боялась такой близости.

Еще несколько минут ушли на внутреннюю борьбу. Я чуть подтянул ее, вынуждая оседлать мои бедра. Потемневший взгляд Кэтрин заскользил по моему лицу. Губы чуть приоткрылся, буквально умоляя к ним прикоснуться. Я не собирался сдерживаться.

Я завладел ее губами, чуть покусывая. Кэтрин сладко застонала, сильнее прижимаясь к возбужденному члену. Жар ее тела передался мне. Хотелось сорвать чертову одежду, что скрывала восхитительные изгибы и кожу. Я запустил руки под кофту. Под пальцами танцевали мурашки. Вместе с ними и Кэтрин, извиваясь на моих ногах. В голове взрывались фейерверки, рассыпаясь яркими пятнами под веками. Это чистое сумасшествие, которое ощущалось чем-то бесконечно правильным. Я углубил поцелуй, доказывая, что все ее сомнения напрасны. Что призраки прошлого не смогут выбить цветущие чувства в груди. Поцелуй — обещание, принятие, клятва. И она принимала и впитывала, отзываясь всеми фибрами души.

Страсть уступила место нежности. В салоне стало невыносимо жарко, но я не готов был выходить в объятия ночи. Кэтрин обхватила руками мое лицо и ласково поглаживала бороду. Она снова уткнулась носом в шею, восстанавливая дыхание.

— Я хочу попробовать, — тихо произнесла Кэтрин. — Но мне нужно время.

Я заставил ее взглянуть на меня, мягко сжимая ягодицы. Член болезненно ныл, умоляя прекратить чертовы разговоры и заняться более интересными вещами.

— Столько, сколько потребуется. Только, пожалуйста, не убегай от меня.

В ее глазах плескалось много эмоций, и я не смогу выделить одну, наиболее яркую и правдивую. Кэтрин потянулась к моим губам, оставляя легкий, невесомый поцелуй.

— И это я тоже попробую, мистер Эндрюс.

— Спасибо, мисс Фокс.

— За мной все еще должок, — ее рука стремительно скользнула вниз, накрывая мое возбуждение.

— Выполнишь при других обстоятельствах.

Последовал еще один поцелуй, который скрепил нашу сделку.

Глава 21. Кэтрин

Чертово сумасшествие — вот во что превратился Болфорд, перед вечеринкой в честь начала учебного года. И если бы счета ста восьмидесяти студентов не превышали несколько сотен миллионов долларов, то

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сотканные из времени (СИ) - Нонна Монро.
Комментарии