Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хозяйка ранчо - Джекки Мерритт

Хозяйка ранчо - Джекки Мерритт

Читать онлайн Хозяйка ранчо - Джекки Мерритт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 50
Перейти на страницу:

Она ощущала запах гари от его одежды, запах его пота, и его рука, нежно сжимавшая ее руку, казалась ей гарантией безопасности от любых бед. Если бы она могла все вернуть, переиграть все заново, с грустью подумала она. Почему человек начинает все понимать слишком поздно?!

У двери она снова поблагодарила его. Говорить больше было не о чем. Вновь вернулась тишина. О случившемся напоминали лишь дотлевающие на месте теперь уже бывшего хлева угольки. Она вошла в дом и прикрыла за собой дверь. Отпихнув коробки от окна гостиной, она, стоя за занавеской, смотрела, как Чанс медленно дошел до двери большого дома и скрылся внутри.

Она вполне заслужила свое наказание. Она вела себя глупо, а глупцы недостойны милостей судьбы. Почему всякий раз, едва Чансу удавалось пробиться к ее душе, затронуть ее чувства, она угрожала ему своим отъездом с ранчо? Зачем это было ей нужно? С самого момента его появления здесь и их первой встречи она думала лишь о том, как бы лишний раз продемонстрировать ему свое чувство собственного достоинства, гордость и независимость. Она приходила в ярость, когда ему удавалось вызвать в ней желание или заставить пересмотреть что-либо в ее жизни, но эти моменты сейчас оказались для нее единственным источником утешения, радости и надежды. Все остальное рождало ощущение краха, полного фиаско, слишком нелепого и комичного, с одной стороны, и слишком болезненного — с другой, чтобы сохранять при мыслях о Чансе хладнокровие и выдержку.

Когда все вокруг окончательно погрузилось во тьму и безмолвие, Клео направилась в комнату Рози. Девочка спала, прижав к себе Тиска и Таска, чумазых маленьких негодяев, нахально забравшихся на кровать. Обычно Клео строго запрещала пускать собак на кровать, однако сегодня она не только не рассердилась, но даже залюбовалась этой трогательной картинкой. Никогда не сможет она разлучить Рози с ее любимцами. Что бы ни случилось, Тиск и Таск должны оставаться с ней и Рози. Вздохнув, Клео пошла в ванную, чтобы ополоснуться перед сном.

Минут через десять, накинув ночную рубашку, Клео случайно посмотрела на часы и застыла от изумления. Всего лишь два часа прошло с того момента, когда она заметила первые языки пламени над крышей хлева, а казалось, что прошла уже целая вечность. Она содрогнулась при воспоминании о том, как Чанс входил в полыхающий хлев, да еще не один раз. Он мог пораниться, обгореть, а то и вовсе погибнуть.

Застонав, Клео выключила свет и забралась в постель. Несмотря на усталость, уснуть никак не удавалось. То и дело ее сотрясали новые приступы нервной дрожи. Она все время думала о Чансе, о том, как превратно истолковывала все его слова и поступки. Он долго не отступал, вплоть до последних выходных, когда она, в очередной раз, сбежала от обещанного им выяснения отношений. Неужели он и впрямь стал к ней равнодушен? Или он просто рассержен на нее за эти постоянные отказы и отговорки?

Сердце Клео забилось быстрее. Она еще встретится с ним до отъезда, нужно будет уладить несколько вопросов, касающихся ранчо. Но что, если она придет к нему прямо сейчас? Как он себя поведет? Он сам приглашал ее, и не раз, но сегодня ночью все было бы по-другому. Она придет уже без приглашения, даже без полной уверенности в том, что будет принята. Он может заявить ей, что не желает больше ее видеть, и попросить уйти или же подумать, что она пришла из каких-то корыстных побуждений…

А разве он не прав? Хоть немного? До завтрашнего вечера она успеет упаковать все необходимые вещи. В понедельник заберет из школы документы Рози. Все происходит слишком стремительно. Если она не поспешит с этим визитом, то очень скоро окажется за рулем своего автомобиля, уносящего ее от ранчо, и никогда уже не будет ей суждено встретиться с Чансом опять. Эта мысль заставила ее резко отбросить одеяло и вскочить с кровати.

И тут она вспомнила о Рози. Стук сердца отдавался во всем теле, но она легла обратно в кровать. Пойти сейчас к Чансу она не могла. На их глазах сегодня чуть не разыгралась трагедия, и она никогда не забудет, что Рози в это время оставалась в доме одна, хотя и спала, когда Клео вышла на улицу. А если Рози проснется сейчас? Нет, решила Клео, ей следует успокоиться, собраться с мыслями и только потом идти. Конечно, вряд ли что-то изменится, если она придет к нему сразу после душа. Может, она и не права, но разве повисшие пряди мокрых волос и темные круги под глазами помогали кому-нибудь в решении проблем? Клео встала и приняла две таблетки аспирина. С Чансом она встретится завтра.

На следующий день Рози с почти благоговейным страхом то и дело косилась в сторону обгоревших остатков хлева.

— Почти все сгорело, да, мама?

— Пожар — страшное бедствие, Рози. — Клео внимательно взглянула на дочку. — Слушай-ка, а ты не хочешь навестить сегодня свою подружку Дарси?

— Правда?! — Личико Рози засветилось от радости.

— Я позвонила ее родителям. Им нравится, когда ты приезжаешь к Дарси и играешь с ней. Я тебя отвезу.

— Прямо сейчас? — еле сдерживая восторг, спросила Рози.

— Прямо сейчас.

— Я возьму своих кукол, ладно?

— Беги собирайся. Я жду тебя в машине.

Клео прекрасно знала, как и где проводит воскресные дни Джо. Утром он приходил в большой дом, готовил завтрак, а затем засовывал в духовку ростбиф, окорок или индейку и включал ее на минимальную температуру, чтобы все приготовилось как раз к ужину. После этого он отправлялся с друзьями на берег реки играть в карты. С Питом было сложнее. Иногда он работал, иногда просто слонялся по двору, иногда куда-то уезжал. Одно можно было сказать определенно — между завтраком и ужином он заходил в центральный дом крайне редко. Поэтому Клео надеялась, что, даже если Пит никуда не уедет с ранчо, их с Чансом разговору он не помешает. Она не готовилась к этой встрече специально, однако какие-то мысли, слова извинения теснились в голове и ее переполняла решимость во что бы то ни стало постараться быть искренней с собой и Чансом, что заставляло Клео слегка нервничать.

Она отвезла Рози к подружке и где-то через час уже снова была на ранчо. Припарковав машину недалеко от своего дома, она поспешила зайти в него, чтобы еще раз собраться с мыслями и как следует подготовиться к встрече. Заранее распланировав все свои действия, она управилась с приготовлениями в считанные минуты. Приняв душ, уложила волосы и немного подкрасилась. Подумав, сбрызнула прическу духами. Одежду подготовила еще утром — черная прямая юбка, белая шелковая блузка и черные кожаные туфли-лодочки. Все это время Клео пыталась настроить себя на предстоящий разговор и от этого торопилась еще больше — чтобы успеть выйти из дома до того, как вся ее отвага исчезнет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 50
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хозяйка ранчо - Джекки Мерритт.
Комментарии