Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » Дочь Лунной богини - Сью Линн Тань

Дочь Лунной богини - Сью Линн Тань

Читать онлайн Дочь Лунной богини - Сью Линн Тань

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 129
Перейти на страницу:
затем достала стрелу и выпустила ее во львов. Наверное, стоит благодарить свое везение, а не мастерство за то, что я попала одному из них в пасть, и его челюсти захлопнулись. Мне пришлось потрудиться, чтобы сразить всех, но как только их зубы сомкнулись вокруг моих стрел, шквал дротиков прекратился, а двери вновь распахнулись.

При виде капитана Вэньчжи у порога я едва сдержала ярость. Он решил проверить меня?

— Почему вы не предупредили? — требовательно спросила я.

— А в реальном бою враг стал бы предупреждать тебя об атаке?

— Вы мне не враг.

Он склонил голову набок и пристально посмотрел на меня.

— Я рад, что ты так думаешь. Но, лучник Синъинь, твои результаты удручают.

Я вскинула подбородок, чтобы скрыть уязвленную гордость.

— Я поразила стрелами всех львов. И выбралась из ловушки.

Его взгляд замер на алой крови, которая тонкой струйкой стекала по моей икре.

— Это самое простое испытание в зале Львов, но тебя ранило. А если бы дротики оказались покрыты ядом, ты бы умерла.

Покачав головой, он вошел в комнату и выбил мои стрелы из львиных пастей. В нас тут же полетели дротики. Меня пронзило желание пригнуться и откатиться в сторону, но, так как капитан Вэньчжи продолжал стоять, я заставила себя оставаться на месте, хотя от вида дротиков сердце билось все быстрее. И в тот момент, когда инстинкт самосохранения почти победил, капитан Вэньчжи небрежно взмахнул рукой, и перед нами возникла поблескивающая ледяная стена, в которую и вонзились дротики.

Все мое самодовольство растаяло как пар в прохладном воздухе. Ведь я могла сжечь дротики пламенем или сдуть порывом ветра! Вот только хоть и получается вызывать магию без особого труда, этот навык мне так и не удалось довести до автоматизма. Возможно, всему виной то, что большую часть жизни я не пользовалась даром. И когда на меня нападали, мне инстинктивно хотелось ответить на удар руками или ногами. «Как смертной, — подумала я. — Верной своим корням».

— Самые сильные воины искусны не только в сражении, но и в магии. — Его голос стал жестче. — Ты не сможешь продержаться лишь на боевых навыках или исключительно на заклинаниях. Потому что быстро поймешь, что твоя энергия исчерпана. А это очень опасно. С чем бы тебе ни пришлось столкнуться, сохраняй ясный ум, чтобы верно определять, какие из навыков стоит использовать для большей пользы. И не раздумывая применяй их при необходимости.

Его слова настолько поразили меня, что на следующий день я вернулась в зал Львов самостоятельно, чтобы отточить свои навыки. С каждым разом испытание становилось все сложнее: то дротики выстреливали из пола, то из стен вырывался огонь. Поэтому неудивительно, что я выходила из комнаты с синяками и кровоточащими ранами. Чуть позже я узнала, что в зал Львов вообще допускают только опытных воинов. И большинству требуется несколько месяцев или целый год, чтобы отточить свои навыки до совершенства на каждом из испытаний, а у меня на это ушло всего несколько недель.

Так что вскоре я стала быстрее и сильнее, чем когда-либо.

Но была ли я готова к тому, что мне предстояло совершить? Я уставилась на темную гору, пытаясь подавить нарастающую тошноту и спрашивая себя, верный ли сделала выбор. Я отправлялась на свою первую битву и при этом с настолько опасным монстром, что от одного его имени бессмертные замолкали.

Раздались тихие приближающиеся шаги, и я порадовалась поводу отвлечься от мрачных мыслей.

— Лучник Синъинь, я тебя искал. — Капитан Вэньчжи опустился на землю рядом со мной. — Я должен рассказать тебе кое-что важное о Сянлю.

Я начала подниматься, чтобы поприветствовать его как подобает, но он лишь отмахнулся. Когда мы оказывались наедине, капитан часто пренебрегал формальностями, что случалось довольно редко в Небесной армии, где все держалось на рангах и соблюдении иерархии. Возможно, он так вел себя из-за того, что помог мне на приеме, когда мне больше всего на свете требовалась поддержка. А может, капитан с такой легкостью общался со мной потому, что официально я не занимала никакой должности и не стремилась заработать его одобрение или благосклонность.

— Из девяти голов Сянлю ты должна поразить лишь одну, — вдруг сказал он.

Я замерла, сжав пальцы вокруг древка стрелы.

— Но почему?

— Вся его сила сосредоточена в пятой голове. Той, что посередине. — Он пристально смотрел на пламя. — И если бы мы находились в любом другом месте, то смогли бы атаковать его магией, но гора как-то сковывает наши силы.

Я уже заметила это, когда попыталась обратиться к своему дару, а он скрылся так быстро, словно меня никогда не обучали им управлять.

— Это какая-то магия?

Он пожал плечами в неровном свете пляшущих языков пламени, озаряющих часть его лица и тела.

— Никто не знает. Мы оказались тут впервые, в погоне за Сянлю. Этот змей очень древний и хитрый, поэтому, скорее всего, знал, что здесь ему ничто не угрожает.

— А я не могу прострелить все его головы по очереди, пока не доберусь до нужной? — Я попыталась скрыть беспокойство за безрассудством.

Потому что от мысли о девяти пастях, пытающихся отхватить от меня кусок, все леденело внутри.

— Будь это так легко, мы бы позвали сюда дюжину лучников и обрушили на змея дождь из стрел. Сянлю бы умер, и нам не понадобилось бы твое мастерство.

— А почему вы так не сделали? — поинтересовалась я.

— Потому что остальные его головы неуязвимы. Так что любой удар по ним разозлит Сянлю и усложнит нашу задачу. В прошлый раз нам пришлось отступить после того, как змей атаковал лучника. Но с каждым новым сражением мы узнаём все больше о нашем враге.

Я удивленно уставилась на капитана. Мне и в голову не приходило, что они уже пытались одолеть девятиглавого змея. Видимо, воины старались оглашать только победы, а о поражениях умалчивали.

— Его пятая голова чем-то отличается от остальных? — спросила я.

— Она покрыта не чешуей, как другие, а кожей наподобие нашей. И чтобы уничтожить Сянлю, ты должна попасть ему в глаза и прострелить череп насквозь. — Он замолчал на мгновение. — Вот только его веки невозможно пробить ни одним оружием. По крайней мере, из тех, что мы знаем.

— То есть я могу стрелять в его глаза, только когда они открыты? — уточнила я.

— Сянлю хорошо защищается, — коротко кивнув, сказал он. — Вот только, судя по предыдущему сражению, он открывает глаза лишь в тот момент, когда плюет кислотой — а это его самая мощная атака, — и лишь на долю секунды.

Капитан Вэньчжи поднял палку и

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь Лунной богини - Сью Линн Тань.
Комментарии