Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская фантастика » Ловушка повелителя - Марк Уолден

Ловушка повелителя - Марк Уолден

Читать онлайн Ловушка повелителя - Марк Уолден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:

Отто показалось, что он падает. Мальчик закрыл глаза и почувствовал, что к нему снова вернулась способность видеть, слышать и осязать. Он опять мог управлять своим телом. Под щекой ощущался холод стального пола, в ушах раздавался негромкий гул генераторов. Медленно открыв глаза, он увидел стоящего над ним Нерона, вооруженного, словно дубинкой, оторванной рукой андроида.

— Отто? — с надеждой позвал он.

— А вы ждали кого-то другого? — печально улыбнулся мальчик.

— Что случилось? — спросил Нерон, медленно опуская импровизированное оружие.

— Мне помог друг. Потом объясню. А сейчас надо выбираться отсюда.

— Согласен, — кивнул Нерон. — Но как? Отто закрыл глаза и обратился к системам управления станцией. После смерти Повелителя ему сразу же стало ясно, какие именно чувства он внедрил в него. Отто соединился с сетью и быстро нашел нужное. Еще он составил короткое текстовое сообщение, вставил его в пакетную передачу на специальной частоте и отослал с помощью станционной системы связи. Сейчас Отто проделывал все это без малейшего физического дискомфорта, который чувствовал раньше, когда пытался связываться с компьютерами. Все стало просто, как дыхание.

— Спускаемый аппарат, — произнес Отто. — Туда.

Он показал на люк в другом конце комнаты. Мальчик лишь пожелал открыть его, и дверь тихо отъехала в сторону.

— Как ты это делаешь? — изумился Нерон.

— Так же, как собираюсь изменить орбиту этой станции и посадить ее посреди Атлантического океана, — ответил Отто.

Он связался с системами, которые управляли стабилизирующими маневровыми двигателями, установленными на корпусе станции, и приказал им запуститься в определенной последовательности. Двигатели заработали, станция завибрировала и начала свой последний полет — на планету.

— Нам пора, — сказал Отто, — если не хотим пережить на собственной шкуре, каково входить в плотные слои атмосферы без защиты.

* * *

— Вообще-то я этого не планировал, — криво улыбнулся Нерон.

Они быстро вошли в люк и направились по короткому коридору, который вел к спускаемому аппарату. Там имелись три кресла и небольшой иллюминатор. Отто влез внутрь и надежно пристегнулся к одному из кресел.

— Ты знаешь, где мы приземлимся? — спросил, Нерон, тоже пристегиваясь.

— Постараюсь найти хорошее место, — улыбнулся Отто. — Я попросил друзей встретить нас.

Люк закрылся за ними с глухим стуком, послышались взрывы. Внезапно спускаемый аппарат отделился от станции, его небольшие маневровые реактивные двигатели развернули теплозащитный экран под правильным углом, чтобы аппарат не сгорел в земной атмосфере. Спускаемый аппарат развернулся, Отто бросил прощальный взгляд на станцию Повелителя, а затем они вышли из маскировочного поля, и станция исчезла из виду. Через минуту аппарат закачался — они вошли в верхние слои атмосферы, и в иллюминаторе засверкали раскаленные потоки плазмы.

С громом и грохотом небольшой аппарат несся вниз, сила тяжести непреодолимо влекла его к Земле. Увидев наконец голубое небо, Отто почувствовал громадное облегчение — они вошли в земную атмосферу целыми и невредимыми. Начинался последний этап их путешествия.

Снаружи раздался еще один взрыв, и наверху аппарата развернулись три огромных парашютных купола. Аппарат медленно опустился к океану и сел на воду, подняв тучу брызг. Его тут же окружили ярко-оранжевые надувные подушки. В верхней части открылся люк, и Нерон вылез наружу. Отто последовал за ним.

Взглянув на Нерона, он заметил, что тот улыбается безумной улыбкой.

— Три месяца, — проговорил Нерон. Прикрыв глаза, он запрокинул голову.

— Три месяца? — с любопытством спросил Отто.

— Тогда я в последний раз видел солнце, — пояснил Нерон и с наслаждением вдохнул морской воздух.

Небо прочертила длинная широкая линия — это взорвалась орбитальная станция Повелителя, попав в плотные слои атмосферы. Вспышка взрыва была видна даже на фоне яркой небесной синевы.

Неожиданно спускаемый аппарат закачало, забурлила вода. Совсем рядом с ними всплыла огромная черная башня. Вода каскадами сбегала с бронированного корпуса «Мегалодона», и оказалось, что спускаемый аппарат стоит в самом центре верхней палубы подводной лодки. В боевой рубке открылся люк, и оттуда, щурясь от яркого солнца, показался Винг. За ним спешили Лора и Шелби. Отто соскользнул на палубу, и друзья бросились навстречу друг другу. Винг облапил его медвежьей хваткой.

— Честно говоря, на этот раз я действительно думал, что больше не увижу тебя, — сказал он, отступив на шаг и глядя на друга.

— Мы были бы очень рады, — ухмыльнулась Шелби.

— Не говори глупостей. — Лора ткнула Шелби в плечо.

Она крепко обняла Отто и поцеловала. Поцелуй длился немного дольше, чем обычный дружеский. Винг подмигнул Шелби, которая немедленно прыснула.

Лора отстранилась от Отто и оглядела палубу.

— А где УДАВ? — спросила она. — Мы думали, он с вами.

— Он был с нами, — ответил Отто дрогнувшим голосом. — Но его больше нет.

Нерон осторожно спустился с верхушки аппарата. Он все еще чувствовал слабость, болел ожог, полученный во время схватки с Повелителем, но при виде приближающихся Ворон и Даркдума он улыбнулся.

— Сэр, — кивком поприветствовала его Ворон.

— Рад видеть тебя, Наталья, — сказал Нерон и положил руку ей на плечо. — Я знал, что могу на тебя рассчитывать.

— Как всегда, — слегка улыбнулась Ворон.

— Ты… поговорила с Трентом? — посерьезнев, спросил Нерон.

Глава 14

— Нет, — раздосадовано ответила Ворон. — Не было возможности.

— Не волнуйся, — успокоил ее Нерон. — Думаю, мы еще услышим о Себастьяне Тренте и ВЕРА. Нам представится такая возможность.

— Надеюсь, — ответил Даркдум. — За ним должок.

— Дьябло, — Нерон пожал Даркдуму руку, — спасибо за помощь.

Он указал на «Мегалодон».

— Спасибо мистеру Мальпенсу, — тепло проговорил Даркдум. — Он единственный сумел раздобыть координаты базы, где тебя держали, но, если верить словам офицера-связиста, место, откуда тебя похитили, было несколько… необычным.

— Это долгая история, дружище, — усмехнулся Нерон.

«Мегалодон» мягко скользнул в отсек для подводных лодок, который имелся в Академии. Люди, стоящие на палубе, бросили якорные канаты ожидающим на причале охранникам. Спустили трап, и по нему сошел Нерон в сопровождении Ворон и Даркдума. Их ждали профессор Пайк, полковник Франциско и мисс Леон.

— Рад видеть вас, сэр, — выступил вперед профессор Пайк и крепко пожал Нерону руку.

— Я рад вернуться домой, — ответил Нерон. — Мне сообщили о том, что здесь происходило. Вы не только показали свое бесстрашие, но и спасли жизнь всем, кто живет и учится в Академии. Вы заслужили благодарность.

— Спасибо, сэр, — сказал полковник, — но есть одна особа, которая заслуживает благодарности гораздо больше. Она отдала свою жизнь, чтобы спасти Академию.

— Мы не забудем Марию, — кивнул Нерон, — мы будем помнить ее не только как врага, но и как друга.

— К сожалению, она — не единственная жертва, — вздохнул профессор.

— Вы уверены, что УДАВа нельзя восстановить?

— Его больше нет, — с печалью ответил профессор. — Единственная копия сознания УДАВа находилась на борту той боевой машины. Я все перепробовал — бесполезно.

— Его мы тоже никогда не забудем.

— Папа!

Даркдум обернулся и увидел мчащегося к нему со всех ног Найджела. Улыбнувшись, он крепко обнял сына. Они с Найджелом слишком давно не виделись, и внезапно он понял, к чему в действительности привели события последних нескольких дней. Он был наконец свободен от власти Первого. Они все были свободны.

— Как же я по тебе скучал, — тихо произнес Даркдум.

— Я думал, ты умер, — сказал Найджел, глядя на отца во все глаза. В его голосе послышался гнев.

— Я знаю, прости меня. Это была единственная возможность спасти тебя и твою маму, — ответил Даркдум. — Я объясню тебе все немного позже, обещаю.

— Это целая история, поверь мне, — раздался голос Отто.

Оглянувшись, Найджел увидел, как тот спускается по трапу вместе с Вингом, Лорой и Шелби.

— Я так и знал, что без вас здесь не обошлось, — с восторгом заявил Найджел.

— Эй! — воскликнула Шелби с видом оскорбленной невинности. — Мы не ищем неприятностей. Они сами нас находят.

— Регулярно, — смеясь, добавил Винг.

— Идемте в комнату для совещаний, — обратился ко всем Нерон. — Нам надо во многом разобраться.

Он указал на пандус, ведущий из дока.

— Что-то случилось? — спросила Лора у Отто.

Он внезапно погрустнел, глядя на то, как Даркдум идет по пандусу, обнимая Найджела за плечи. В душе вспыхнуло чувство ревности. У Отто никогда не было семьи, и теперь он знал, что ее никогда и не будет. Его отцом являлся суперкомпьютер, одержимый мыслями об убийстве, а матерью — пробирка для клонирования. Не сказать, что прежде он часто задумывался об этом, но теперь, когда Отто узнал правду о своем происхождении, ему вдруг стало невыносимо грустно — гораздо больше, чем он ожидал.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ловушка повелителя - Марк Уолден.
Комментарии