Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Корабль в вечность (ЛП) - Хейг Франческа

Корабль в вечность (ЛП) - Хейг Франческа

Читать онлайн Корабль в вечность (ЛП) - Хейг Франческа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 79
Перейти на страницу:

Подтверждение мне не требовалось. Я знала, кажется, с той самой минуты, как предложила отвлекающую атаку, что Дудочник ее возглавит. Если и был шанс, что он примет другое решение, предательство Салли этот шанс перечеркнуло. Дудочник не стал бы сейчас беречься, зная, что его уже уберегли — и какой ценой.

Такой поступок представлялся самым правильным по многим причинам. Дудочник принялся их объяснять: войско омег пойдет только за ним; Инспектору не придется в одиночку отвечать за атаку. Доводы практичные и убедительные, но все мое существо их отвергало из-за приступа паники. Дудочник что-то говорил спокойным голосом, а я улавливала только бессвязные обрывки слов поверх биения пульса. Ладони вспотели, шум моего дыхания эхом отдавался в голове. В мгновенное затишье удалось разобрать, как Дудочник сказал:

— Я должен.

Я услышала это, но не ответила. Меня настиг двойной страх: потеряв Дудочника, я потеряю и Зои. Мысль о невообразимой утрате лишила меня способности рассуждать и даже дышать — мир без Дудочника и Зои не мог существовать.

Я сглотнула комок в горле и судорожно втянула ртом воздух.

— Если дело обернется плохо, — продолжал Дудочник, — защищай Палому. Присмотри за ней. Не верь никому. Найди способ ее сберечь.

Я взглянула в его лицо. Под правым глазом виднелся маленький бело-розовый шрам — последствие засады в Блэквуде. Порез почти зажил.

— Салли перед смертью сказала… — начала я.

Он ждал.

— Салли сказала, что сейчас уже не верит ни в победу, ни даже в завтра, но по-прежнему верит в вас с Зои.

Дудочник опустил глаза, а я продолжила.

— То, что она сотворила с Ксандером, было неправильно. Но ее слова насчет вас… знаешь, я тоже в вас верю.

По его лицу не промелькнула улыбка, но оно немного смягчилось: губы разжались, морщинки у глаз разгладились.

Прежде чем встать, он взял мою руку, накрыл своей — громадной.

— Это еще не конец, — сказал он.

— Думаешь, есть какой-нибудь шанс? — спросила я.

Люди то и дело задавали мне этот вопрос. Теперь я адресовала его Дудочнику.

— Давай, загибай пальцы. Есть шанс сжечь мосты у Уиндхема, сковать в каньоне силы Синедриона, а в это время взять Шестое убежище, освободить людей из баков и вывезти их оттуда. Если надеяться на лучшее.

Я кивнула.

— А про пальцы другой руки забыл?

Он широко улыбнулся. Я осознала, как скучала по его улыбке только сейчас, видя ее наяву.

— Это ты забыла. Рука-то у меня только одна.

        * ΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩ * 

Я расставалась с Эльзой не в первый раз и знала, что прощания ее раздражают. Когда стемнело и нам пришла пора отправляться в путь, она яростно прижала меня к груди, а мигом позже так же стремительно оттолкнула от себя, выпрямив руки. Я накрыла ладонью ее кисть на моем плече и ощутила под кожей хрупкие косточки, выпуклости каждого сустава.

— Вытащи оттуда людей в безопасное место, — велела она. — А после возвращайся домой. Будь осторожна.

Я чуть не рассмеялась. Разве слова «осторожность» и «безопасность» что-то значили в мире, где воскресили подрывную машину? Даже если каким-то чудом нам удастся освободить узников Шестого убежища, бомба не перестанет существовать, а Далекий край будет по-прежнему обречен. «Осторожность» и «безопасность» нынче стали пустыми звуками, одним махом лишившись всякого смысла.

Но среди прочего Эльза произнесла «дом», а это слово сохраняло свое значение. Приют для сирот был развалюхой с копошащимися под крышей крысами, в городе на осадном положении. Но услышав наказ Эльзы вернуться домой, я справилась с подступавшими слезами и даже смогла сложить губы в улыбку.

        * ΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩΑΩ * 

Мы выехали в темноте. Не дождавшись рассвета, мы выигрывали всего лишь несколько часов, но на счету была каждая минута. Скоро дозорные Синедриона поскачут в Уиндхем, чтобы предупредить о нашем выдвижении. Следовало подготовиться к тому, что враги расставят людей на укреплениях, что нападут на нас в пути, что нанесут удар по Нью-Хобарту, почти лишенному защиты. Все эти контрмеры означали бы, что Синедрион ждал от нас попытки осадить Уиндхем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Отряд в тысячу человек целенаправленно двигался по восточной дороге. Солдатам не сообщили конечного пункта, но в разговорчиках, гулявших вдоль колонны, то и дело назывался Уиндхем. Всего лишь через пять дней часть наших бойцов с боем поскачут по каньону, а остальные направятся на север, к Шестому убежищу.

Солдаты держались решительно, некоторые даже веселились. После прибытия продовольственного конвоя они впервые за много недель наелись досыта и теперь с удовольствием предвкушали впереди серьезное дело — им было проще бить самим, чем ждать нового удара Воительницы.

Зак и Палома ехали с нами.

Несколько дней назад по этому поводу состоялся спор. И думать не хотелось о том, чтобы взять Палому в битву, пусть даже под хорошей охраной, или рискнуть Заком на передовой. Но альтернатива была ничуть не лучше: оставить их в Нью-Хобарте, где защитников наперечет. Кто там за ними присмотрит должным образом?

Тогда в приюте Дудочник заявил, глядя на меня:

— Поскольку мы с Инспектором идем в каньон, Зои и Саймон направятся в Шестое убежище и возглавят атаку вместе с тобой. — Он не сказал «защитят тебя», но я точно знала, что именно это и подразумевалось. — А Палому и Зака оставим здесь, в безопасности.

— Я тоже поеду в убежище, — вмешалась Палома.

Мы все к ней обернулись.

Дудочник тут же покачал головой.

— Знаю, ты хочешь быть рядом с Зои, — сказал он. — Но нас ждет битва. И нужно думать о стратегии, а не о чувствах. — Он повернулся ко мне. — Если мы оставляем Палому и Зака здесь, понадобится…

— Хватит рассуждать обо мне так, словно меня тут нет, — снова перебила Палома. — Дело не в нас с Зои. Я не желаю сидеть и ждать в стороне, прятаться в безопасности.

— Тогда ты дура, — пожал плечами Дудочник.

Зои вскинулась и что-то начала говорить, но Палома сама себя отстояла.

— Я не хочу сидеть здесь под охраной до тех пор, пока в конце весны меня не погрузят на корабль, чтобы отправить обратно на родину, — заявила она. — Да, я понятия не имела, что значит быть послом. Никто из нас этого не знал. Если честно, никто из нас на самом деле не верил, что мы отыщем другую страну. Но мы ее отыскали, и теперь я являюсь послом Независимых островов, пусть даже не слишком хорошим. Я отчитываюсь перед Конфедерацией, а не перед вами. И как посол я обязана своими глазами увидеть как можно больше: увидеть битву, увидеть то, что вы найдете в убежище. Чтобы потом свидетельствовать. — Она говорила спокойно, хотя, судя по сжатым кулакам, Паломе стоило усилий сохранять ровный голос. — Я не обманываю себя надеждой, что выручу вас на поле боя. Но я должна там быть. Должна участвовать. — Она помолчала. — Я ведь уже участвую.

Дудочник переглянулся с Зои и медленно кивнул.

— Тогда ты едешь с Касс, Зои и Саймоном, — решил он. — И Зака прихватите. Вместе вас легче защитить. Держитесь подальше от передовой, и я требую, чтобы вас постоянно сопровождали. К охране добавим Виолетту, Криспина и Адама.

— А если мы потерпим поражение в убежище? — уточнила я.

— Тогда Нью-Хобарт тоже падет, — ответила Зои, — и Паломе с Заком там будет небезопасно. Если нас разгромят в убежище и в каньоне, то и город неизбежно возьмут. Вопрос времени.

В спальне меня поджидал Зак. Он уже понял — что-то происходит.

— Приготовься к отъезду, — сообщила я. — Мы какое-то время будем в дороге. Тебе понадобится одеяло. И фляга для воды. — Я швырнула ему маленькую сумку. — Выезжаем на закате.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Атакуете Уиндхем? — спросил он.

Я не ответила.

— Амбиции Инспектора дорого вам обойдутся, — тихо сказал Зак. — Уиндхем так просто не сдастся. Он способен выдержать длительную осаду. Инспектор ведет вас на смерть. Всех нас ведет на верную смерть.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Корабль в вечность (ЛП) - Хейг Франческа.
Комментарии