Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Двор чудес - Мишель Зевако

Двор чудес - Мишель Зевако

Читать онлайн Двор чудес - Мишель Зевако

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 93
Перейти на страницу:

Покуда он думал обо всем об этом, почти не осознавая, что ведут его к эшафоту, к нему обратился насмешливый голос — тот самый, что смеялся недавно над ухом Этьена Доле:

— Вы к смерти готовы?

Лантене узнал Лойолу.

— Жить вам осталось минут пять, — продолжал монах. — Надеюсь, вы употребите их для примирения с Богом.

— Очень прошу вас оставить меня в покое, — резко сказал Лантене.

— Как! И ни слова раскаянья? Может, хоть кому-нибудь захотите сказать словечко? Ведь есть же люди, которых вы любите… которые любят вас…

И Лойола поспешил продолжить:

— Уверен, вашему бедному отцу будет утешительно слышать от вас слова прощанья, а я охотно возьмусь передать их ему.

— Отцу! — прошептал Лантене, мертвенно побледнев.

— Да, отцу… Он вас любит, он сам мне это сказал. Отцу, который испытывает жестокую скорбь от того, что жертвует вами из-за долга.

— Так я умираю по воле великого прево! — воскликнул Лантене.

— Боже мой! Нет, не по воле, а по согласию… просто по согласию… О, какой великолепный пример самоотвержения подал этим ваш отец — граф де Монклар!

Лантене долго молчал, задыхаясь от горя. Наконец он произнес:

— Так скажите ему… скажите безжалостному отцу, предающему сына в когти палача… скажите ему, что ко всем своим преступлениям я прибавлю последнее: возненавижу его, как ненавидят самого палача, буду его презирать, как презирают палаческих подручных! Скажите это достойнейшему отцу — и будем надеяться, что несколько ночей затем он будет спать от этого спокойно.

— Воля ваша для меня священна, — сказал Лойола, — ведь это воля умирающего. Но Бог — свидетель, я хотел бы доставить моему другу иные слова.

— Что же! — мрачно сказал Лантене. — А теперь отойдите. Не стойте рядом со мной, а не то клянусь, раз уж я не могу задушить вас, как вы заслуживаете, я при всем народе вам плюну в лицо.

Лойола отступил на пару шагов, говоря вслух:

— Боже, прости несчастному, ибо не ведает, что творит!

Толпа восхитилась великодушием монаха.

* * *

Дальше Лантене шел, опустив голову, поглощенный последними размышлениями. Вдруг он почувствовал, что его остановили. Он поднял глаза, огляделся и увидел виселицу.

Молодой человек презрительно улыбнулся. Перед лицом неизбежной смерти он вновь обрел свободу духа. Тень отца, что преследовала его, рассеялась.

Он подошел к виселице и сказал палачу:

— Работай быстро и хорошо! Ты, говорят, большой мастер: посмотрим, справедливо ли тебя хвалят.

К удивлению всех присутствующих, палач ответил ему. Никогда прежде мэтр Леду не разговаривал в решающий момент.

— Будьте спокойны, — с веселой улыбкой сказал он, — для вас я постараюсь так, как еще ни для кого не старался.

— Ну так давай побыстрей!

В этот момент раздалось пение двух или трех нарочно для того присланных монахов.

Мэтр Леду подошел к осужденному и проворно поднял ворот его камзола. Для этого он встал позади Лантене.

И Лантене был потрясен, словно электрическим разрядом, услышав голос — голос палача! — шепчущий ему на ухо:

— Ничему не удивляйтесь и смотрите внимательно! Брат ваш бдит!

Тут же он отошел и крикнул главному подручному:

— Эй ты, разгильдяй, чего стоишь? Проверяй, крепка ли веревка!

Подручный удивился — эта формальность была не в привычках мэтра, — но проворно повиновался. Он повис на веревке и резко, сильно дернул ее вниз.

Послышался треск. Виселица рухнула. Палач страшно выругался. Монахи замолкли…

Сердце Лантене трепетало, едва не разрываясь.

— В этом Париже все столбы у виселиц гнилые! — ругался палач.

Лойола подошел, сел на корточки и присмотрелся к месту разлома.

— Он не гнилой, — сказал, вставая, монах. — Он подпилен.

— Не может быть! — воскликнул палач и подошел ближе.

Но Лойола уже обратился к толпе, отыскивая в ней незримых врагов, и восклицал:

— Однако осужденный все равно будет казнен! Всякая сила тщетна против власти церковной и королевской!

Он обернулся к мэтру Леду:

— Палач, отведите осужденного к ближайшей виселице.

— Невозможно, преподобный отец, — возразил тот.

— Невозможно? — переспросил Лойола. — Отчего же?

— Оттого, что я получил приказ повесить заключенного у Трагуарского Креста, а не в ином месте. Но мы, преподобный отец, скоро все починим.

— Хорошо. Сколько вам нужно времени?

— Да немного — не больше дня. Вечером я смогу продолжить разговор с этим славным малым. Вон он как недоволен, что вышла задержка!

— Палач, — ответил Лойола, — вы будете мне повиноваться? Вот, глядите…

Он показал мэтру Леду бумагу с печатью великого прево.

— Да, преподобный отец, — сказал Леду, — повинуюсь. Распоряжайтесь.

— Вы можете повесить заключенного только в этом самом месте?

— Да, преподобный отец. Таков приказ моего прямого начальника.

— Хорошо. Возвращайтесь домой и ждите моих распоряжений. К вам придет человек с той бумагой, которую вы сейчас видели. Вы исполните, что там написано?

— Не могу не исполнить, преподобный отец. Это же приказ великого прево.

— Отлично. Через час я дам о себе знать. Тогда постарайтесь не медлить. А еще лучше — подождите прямо здесь.

— Подожду, преподобный отец, — ответил изумленный палач.

— Стража! — крикнул Лойола. — Хорошо стерегите заключенного, пока меня не будет. Кто захочет к нему подойти — сразу стреляйте!

— Будьте спокойны, преподобный отец! — ответил сержант.

Тогда Лойола бросился к резиденции великого прево. План его был очень прост.

Он даст Монклару на подпись приказ повесить Лантене не у Трагуарского креста, а в любом другом месте. Граф сейчас в таком состоянии, что подпишет что угодно. Тогда Лойола отправит приказ палачу — а лучше отнесет сам, — и Лантене повесят.

Задержка выйдет самое большее на час. Так рассуждал Игнасио Лойола, поспешно направляясь к резиденции великого прево.

Когда он проходил мимо одного домика с открытой дверью, его вдруг схватили чьи-то сильные руки. Он хотел закричать, но не успел. Рот ему крепко залепили кляпом. В тот же миг монаха втащили в дом, он пропал там вместе с нападавшими, и дверь закрылась.

Несколько соседей заметили это грубо исполненное похищение, но в те времена такие вещи были довольно обычными.

Дверь закрылась сразу же, как только монаха втащили в дом. Лойола очутился в темноте, хотя и неполной. Его толкали к лестнице, ведущей в подвал. Тьма все сгущалась. Внизу Лойолу с силой толкнули к двери погреба, дверь на мгновение приоткрылась и тут же закрылась опять. Еще через миг погреб вдруг осветился: кто-то вошел с факелом.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Двор чудес - Мишель Зевако.
Комментарии