Осень прежнего мира - Константин Бояндин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Коллаис…
— Я бы не советовала тебе продолжать, — тихо продолжала Коллаис и Ользан вздрогнул от звуков её голоса. — Если ты тоже считаешь, что моё единственное назначение — продолжение княжеского рода, то мы с тобой сейчас расстанемся. Навсегда.
Бревин схватился за голову.
— Зачем же тебе тогда всё это нужно? — произнёс он уныло.
— Ты задаёшь странные вопросы, — его сестра поправила растрепавшиеся волосы и села поближе. — Ты — мой брат. Разве этого недостаточно?
Бревин не ответил. Взамен, он сбросил себя пояс с оружием, отшвырнув его пинком в угол комнаты и вышел вон, с грохотом захлопнув за собой дверь.
— Мама права, Риви так и не научился проигрывать, — голос Коллаис дрожал.
Ользан встал с кресла и сделал шаг в её сторону.
— Лаис…
— Олли, — произнесла она, не поднимая головы. — Оставь меня одну. Пожалуйста.
Ользан молча повернулся к двери и вышел, тихонько закрыв её за собой.
* * *Бревин сидел внизу и его вид мог бы испугать кого угодно.
— Бревин, — окликнул его Ользан, усаживаясь напротив. — У меня у тебе есть разговор. По-моему, ты зря…
— По-моему, ты зря вмешиваешься в наши с ней отношения, — рявкнул шантирец. — По-моему, это тебя не касается. — Он потянулся за бутылкой, но, подняв глаза на Ользана, выронил её.
Лицо Ользана вытянулось и потемнело, глаза сузились. Он встал, упираясь ладонями в отполированную крышку стола, и шантирец увидел промелькнувший в них блеск — подобный тому, что он видел этим утром. Хмель тут же выветрился из его головы, он попятился из-за стола и с грохотом свалился вместе со стулом.
Ользан смял что-то мягкое, оказавшееся у него под пальцами, швырнул комок в растерянно поднимавшегося Бревина и вышел на улицу, не произнося ни слова. Дверь за ним аккуратно затворилась.
Бревин едва уклонился от летящего предмета и тот с дребезжанием покатился по полу. Шантирец поставил стул на место и поднял снаряд.
Им оказалась смятое в комок серебряное блюдо. Местами на изуродованном металле были заметны отпечатки пальцев.
— Ну и дела, — выговорил Бревин ошеломлённо и осторожно положил останки блюда на стол. — Ну и дела. — Почему-то он чувствовал себя неправым, и это донимало его более всего на свете.
Вроде бы винить себя было не за что.
* * *Час спустя, когда солнце уже клонилось к закату, все трое вновь собрались в комнате Коллаис. Бревин, посидев пару часов у себя, выглядел более дружелюбным, хотя вид его по-прежнему оставался неприветливым. Где пропадал Ользан, никто из шантирцев не знал.
— Ну так что? — спросил Ользан после того, как в гробовом молчании прошёл ужин. — Я договорился сегодня о встрече. Рамдарон оставил мне только адрес, так что я пока не знаю, с кем буду иметь дело. Встреча завтра в полдень.
— Где живёт тот, кто должен помочь нам с оружием? — спросила Коллаис. Ользан заметил, что она успела собраться — все вещи были аккуратно сложены. Хоть сейчас в дорогу. Интересно, где она оставила коня?
— Он дал только его приметы, — пожал художник плечами. — Низенький, с небольшим брюшком, круглолицый. А где его искать — не очень понятно. Похоже, что он шатается по всей Федерации и ей окрестностях.
— Очень точное описание, — усмехнулся Бревин. — Я уже вижу, как мы подходим к каждому круглолицему толстяку и вежливо так спрашиваем, не знает ли он, где можно добыть хорошее оружие.
— И это всё? — удивилась Коллаис. — Один — неведомо кто, с кем ты будешь говорить завтра, и второй — этот загадочный бродяга? Как-то странно всё это.
— С одной стороны он не был похож на мошенника, — вздохнул Бревин, — а с другой его помощь уж очень своеобразная. Впрочем, можно, конечно, самим всем этим заняться…
— Я тут посмотрел на карту, — Ользан извлёк из «кошелька» свёрнутый трубкой пергамент, — Нам в любом случае стоит посетить Паэрон — вот здесь, на западе, — и Гилортц — здесь, возле самых гор. Два дня пути в каждый город.
— Гилортц — если не ошибаюсь, слово островное? — осведомился Бревин, рассматривая карту.
— Островное, — подтвердил Ользан. — Что-то вроде «Красных скал», если я ничего не путаю. Там очень много оружейных мастерских.
— А зачем нам в Паэрон?
— Мне говорили, что там вторая по величине библиотека в Федерации, — объяснил Ользан. — Кроме того, там немало магических школ. Думается, что вас двоих это заинтересует.
— Всё это здорово, — хмыкнул шантирец, не отрывая взгляда от карты. — Но где нам найти столько денег?
— Странный вопрос, — Коллаис встала между ними двумя и тоже наклонилась к карте, — заработаем. Ты же, вроде бы, совсем недавно мечтал заработать на армию?
Бревин вздохнул.
— Хорошо бы не состариться до того момента, когда заработаем. Видел я расценки на подобные миссии в здешнем магистрате. Проще действительно стать лекарем и ходить по белу свету — доходы те же, а опасности существенно меньше.
— Ты не там ищешь, — возразил художник, сворачивая карту. — Подобного рода задания надо искать в иных местах. В трактирах, Храмах, иногда даже борделях…
— Тебе не кажется, что упоминать Храмы рядом с борделями — это несколько чересчур? — сухо осведомилась Коллаис.
Ользан пожал плечами.
— Возможно. Хотя, по мнению некоторых, Ночной Храм…
— Что ещё за Ночной Храм? — прищурилась девушка.
Ользан беспомощно взглянул на Бревина.
— Я тебе потом расскажу, — пообещал тот сестре, и она скептически усмехнулась. — Ладно, оставим в покое бордели. Нам и без того занятие найдётся. А насчёт трактиров — я так полагаю, что вначале надо приобрести некоторую репутацию, не так ли?
— Кое-что мы уже приобрели, — возразил Ользан. — А если считаешь, что недостаточно… ну что же, придётся брать очередной контракт. Что ещё делать?
— Ну ладно, — подвёл итоги шантирец. — На первое время денег у нас должно хватить… Олли, я полагаю, что у тебя тоже?
Юноша кивнул.
— Превосходно. Верхом тут умеют ездить все, так что сэкономим немало времени. Итак, завтра совершаем последние приобретения в Оннде и убираемся отсюда. Всех это устраивает?
Выяснилось, что всех.
— Ещё одна маленькая проблема, — Бревин положил на стол исковерканное Ользаном блюдо. — Хозяйка пока его не хватилось, но ущерб всё равно придётся возмещать. Я полагаю, что надо поделить на нас двоих, Олли.
— Что это? — поразилась Коллаис, глядя на кусок серебра. Теперь он напоминал небрежно смятый комок глины, с остатками орнамента там и сям.
Ользан вытаращил глаза.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});