Укротитель диких - Макс Брэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не знаю. Разве что мне пробраться в свой дом и там уже стоять до последнего… Я хочу сказать, что у тебя нет никаких резонов снова залезать в эту дьявольскую ловушку.
Рори передернул плечами.
– Ладно, будь что будет, – сказал он. – Только я думаю, что мы не избавимся от апачей, пока не обрежем ту веревочку, что держит их тут.
– А что это за веревочка? – спросил Уэйр. – Их страсть к собиранию скальпов?
– Нет, их страсть к лечению. Их тут удерживает один парень по имени Большой Конь, – ответил Рори. – Я могу поклясться, что большинство этих бродяг готовы давно уже смыться отсюда и оставить вас в покое. Но им не позволяет Большой Конь. Он поставил себе цель, чуть ли не сделал это настоящей религией – убить меня. Понимаете?
– Но ведь тебя уже нет там! – возразил Уэйр. – И я не вижу причин для твоего возвращения!
Рори вздохнул и удрученно покачал головой:
– Прямо не знаю, как и сказать это… Но я уверен, что индейцы свято верят, будто я могу превратить своего коня в ястреба, а себя самого – в воробья и проскользнуть в дом через дымовую трубу, а там уже превратиться обратно в человека и сделать из ястреба снова коня… Знаете, Уэйр, если человек хоть немного владеет колдовством, или, по-нашему, медициной, то он в глазах индейцев владеет почти всем на свете. И если они займут дом, они будут чертовски удивлены, когда не обнаружат меня внутри.
– Значит, ты решил прибегнуть к колдовству, что ли? – хмыкнул Уэйр.
– Да. К черной магии. Но сперва нам нужно убедить в этом всем Большого Коня.
– Хорошо! – отвечал Уэйр. – Ты, я вижу, лучше меня знаешь, что надо делать. Я полагаюсь на тебя, Рори. Итак, как же нам убедить Большого Коня?
– Надо ножом или пулей пробить его волшебную рубашку, – сказал Рори.
– Волшебную рубашку?
– Ну да. Его непробиваемую волшебную рубашку, которая отражает пули и удары клинка… Как только я покончу с Большим Конем, от остальных избавиться будет уже несложно. Они все подумают, что перед ними какое-то особо мощное колдовство. Про наставления Большого Коня они очень быстро забудут, и готов биться об заклад, что не пройдет и двадцати четырех часов, как все они засобираются восвояси.
– Знаешь, Рори, ты говоришь обо всем этом так спокойно, словно запросто можешь пройти невидимым по лагерю апачей, пристрелить Большого Коня, а потом тихонько уйти.
– Ну, что-то в этом роде мне и придется сделать, – заявил Рори. – И от успеха этого предприятия зависит, выживут ли люди в доме…
Глава 35
Они ехали прямо, до тех пор, пока не завидели красное зарево над амбаром вдалеке. Чернота ночи стала бледнеть с первыми проблесками зари. Уэйр смачно выругался, увидев разрушенный большой амбар.
– Нас всех тоже это здорово обеспокоило! – несколько язвительно заверил его Рори.
– Знаю-знаю, Рори! – отвечал шахтовладелец. – Я вовсе не в обиде на то, что ты сделал, я только жалуюсь на свою несчастную судьбу и этих проклятых апачей. Правительству пора проснуться, выслать армию и стереть их с лица земли, в конце концов!.. Эй, Рори, смотри-ка! Вон они, едут верхом! И там!
Действительно, по гребню холма двигались три всадника, пригнувшись к седлам. Похоже было, будто они объезжают с дозором владения Уэйра.
– Это все он, Большой Конь, – сказал Рори. – У этого парня в черепушке есть пара горстей мозгов. Он знает, как устроить полную осаду дома. Раз мы видим их, вероятно, и они нас видят, да только не уверены, что мы не индейцы. С такого расстояния и при таком свете это невозможно. Ну что ж, Уэйр. Теперь я знаю, что нам предпринять. И вы мне должны помочь.
– С этого момента ты мой генерал, Рори! – с усмешкой произнес Уэйр. – Ты сейчас поважнее меня…
– Мне нужно оказаться внутри вашего дома и в то же время вне его!
– Это как? – поднял брови Уэйр.
– Апачей нужно заставить поверить в то, что я внутри дома! Вот и все.
– Ну и какое колдовство ты намерен учинить для этого? – с незаметной в предрассветной мгле ухмылкой спросил Уэйр.
– А вот такое! – И Рори соскочил на землю.
Он стащил с себя плащ, смял и сунул его в свою шинель и застегнул шинель на все пуговицы. Прикрепил набитую в форме всадника шинель к седлу.
Потом Рори обернулся к Уэйру:
– Конечно, таким маневром в полдень не удастся провести и пятилетнего ребенка, но в такой тьме это может обмануть апачей. Теперь садитесь на Доктора и скачите к дому – кто-нибудь вас обязательно заметит издалека и приоткроет для вас ворота. Конечно, индейцы тоже вас увидят, но надеюсь, уже у ворот. Вы окажетесь внутри еще до того, как они сообразят, в чем дело, и понатыкают в вас стрел. А когда они увидят этого жеребца с куклой, они будут уверены, что это я.
Уэйр медленно взял поводья мустанга и нерешительно посмотрел на Рори.
– А куда пойдешь ты? – спросил он.
Рори соврал с непроницаемым лицом:
– Я-то? За меня не беспокойтесь, я буду в безопасности, как орешек в скорлупе! Обо мне не тревожьтесь. Самое трудное за вами – вам надо попасть в дом и командовать там обороной. Вам-то больше не удастся проникнуть невредимым сквозь индейцев, как это получилось у меня. Сейчас они настороже и все время следят за домом. А рассказывать мой план я сейчас не буду – это займет слишком много времени. Так что – все. Я просто сделаю, что смогу. Мне сказать больше нечего.
Уэйр неожиданно протянул ему руку.
Рори взял ее и ощутил крепкое пожатие.
– Мне кажется, я снова стал молодым, – заметил Уэйр. – И к тому же немного робким. Во всяком случае, я подчиняюсь твоим приказам. Ты, Рори, умнее меня, и храбрее, и ловчее. Что бы ты ни сделал, я знаю, что это будет правильно.
Он повернулся в седле, нахлобучил шляпу поглубже и без дальнейших прощаний погнал мустанга вперед.
Рори засел в расселине скал и наблюдал за продвижением Уэйра. Вскоре он увидел, как трое апачей вдруг резко повернули своих лошадей и с улюлюканьем помчались вдоль стены дома.
Они скакали так быстро, что Рори начал уже было опасаться, что они успеют отрезать Уэйру подступы к дому, но тут из одного окна в доме прогремел выстрел, и индейцы шарахнулись подальше от дома – чтобы не подставлять себя под прямой ружейный огонь. Пока они выбирали место, откуда смогли бы сами стрелять в Уэйра, тот уже оказался на веранде перед приоткрытыми воротами и тут же оказался во внутреннем дворе вместе с жеребцом.
Однако пони был не так послушен: он внезапно подал назад и с брошенными поводьями побежал в пустошь. За ним, со страшными криками, помчались индейцы.
Рори был удивлен тем, что из дома не раздалось ни единого выстрела. Вероятно, если бы индейцы не так шумели, он смог бы услышать безумные вопли радости, доносящиеся из дома, который вновь обрел своего хозяина…