Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Корона крови и руин - Л. Дж. Эндрюс

Корона крови и руин - Л. Дж. Эндрюс

Читать онлайн Корона крови и руин - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 81
Перейти на страницу:
освободили. Черт возьми, сколько монет он заплатил Магнусу, чтобы тот просто подумал об этом. Но большего он не мог сделать, иначе рисковал переступить опасную черту в собственном королевстве, – Херья издала дрожащий вздох и обняла себя за плечи. – Пока я не заставила его переступить ее и зайти слишком далеко. Он планировал бежать с детьми на юг, на запад – куда угодно, лишь бы они были в безопасности. А теперь он вернулся на свои берега и… Я боюсь худшего, Элиза. Я боюсь, что лишила его свободы и обрекла на жизнь, полную боли. – Быстрым движением руки она смахнула слезы со щек. – Если тебе нужен кто-то, кто поймет, что значит не знать, где находится вторая половина сердца, то у тебя есть я. Я знаю, что ты любишь моего брата так же, как я люблю Хагена. Но мы должны верить, что увидим их снова, иначе борьба внутри нас угаснет и умрет. Я не откажусь от Хагена, а ты не должна впадать в отчаяние без Валена.

Я схватила ее за руку и сжала, по моим щекам текли слезы.

– Я не смирюсь с жизнью, в которой мы не увидим их снова.

– Тогда продолжай бороться, моя королева, – она мягко улыбнулась. – Мы уже близко.

Должно быть, в крови Херьи Ферус примешалось немного провидческого дара, потому что в предрассветный час рог возвестил о приближении кораблей к стенам убежища. Я отдала кровать Лайле и Херье, а сама устроилась на ковре возле печки. Я не помнила, как заснула, но, когда раздался звук рога, я проснулась, завернутая в толстую медвежью шкуру.

Теперь я редко спала в ночной одежде. Когда война стучалась в двери, держать поблизости клинки и сапоги казалось более благоразумным.

Я едва успела застегнуть пояс с коротким мечом и кинжалом, как дверь распахнулась, и зал наполнился гильдией Теней.

– Корабли, – выдохнул Халвар, поправляя свой пояс.

– Ари?

– Похоже на то, – Тор протянул мне серебряный браслет.

– Элиза, они прибыли? – наполовину одетая Херья откинула меховой полог.

– Мы собираемся выяснить.

– Я иду.

– Я останусь с девочкой, – Кари материализовалась из-за спины Халвара и шагнула в королевский дом.

Черт возьми, неужели все были полностью одеты и готовы к чему угодно и когда угодно? Казалось, что мои самые верные друзья готовы в мгновение ока оказаться рядом со мной при малейшем колебании ветерка. По правде говоря, меня немного успокаивало то, что они всегда были рядом.

По пути к стенам к нам присоединились Стиг, Маттис и Сив. На стене, обращенной к морю, Брант поговорил с лучниками, а затем махнул нам рукой, чтобы мы выходили на берег. За стеной простирался океан Судьбы, залитый яркими рассветными лучами.

Утро посеребрило четыре стремительных ладьи, маневрировавших в узком заливе. Они приближались под мерный стук барабанов. Сердце сжалось. На головном корабле Ари держался за мачту, дуя в крученый бараний рог. Рядом Каспер управлял приливами и отливами, чтобы быстрее причалить к берегу.

Чем ближе они подходили, тем больше людей из Раскига выходило приветствовать флот.

Только тогда я заметила нечто необычное. За последним кораблем плыло смоляное облако. Чернее, чем безлунная ночь. Языки тьмы скользили по воде, как морские змеи.

– Что это? – выдохнула Сив.

Скоро узнаем. Когда первый корабль причалил, а Ари спрыгнул на каменистый пляж, я поспешила навстречу и, не раздумывая, бросилась бывшему королю на шею.

– Пожалуйста, скажи, что привез хорошие новости.

Он рассмеялся и утешающе погладил меня по спине, прежде чем отстраниться.

– Я привез интригующие новости, моя королева. И старых друзей.

Я посмотрела на второй корабль, который скользил по гладким камням. На берег спрыгнул человек. Густую копну русых волос прикрывала шапочка без козырька. На его плечи был накинут холщовый плащ, а на поясе висели ряды мешочков и склянок, бренчавших между трех ножей.

Он глубоко втянул воздух носом.

– Здесь не пахнет мочой.

Херья фыркнула от смеха, а он тем временем повернул обратно к кораблю. Красавец. И молодой. На лице застыла озорная ухмылка. Мужчина протянул кому-то руку.

Я по-детски заверещала, когда увидела, что его ладонь приняла Джуни, спускавшаяся на берег.

– Джуни! – я бросилась к ней, заключая ее в объятия. Она засмеялась и крепко прижалась ко мне. – Вот это да. Ты выглядишь…

– Откормленной? – Она игриво приподняла бровь. И правда, она выглядела здоровее, чем раньше. В ямочках на ее щеках блестели две серебряные точки, а блестящие черные волосы были заплетены в косы и украшены золотыми цепочками. Она носила свободную рубашку из струящейся ткани и серебряные браслеты на запястьях. Она вернулась совсем другим человеком.

Я снова обняла ее.

– Когда ты здесь, я снова могу дышать.

– Элиза, – сурово сказала она. – Мы должны были быть здесь задолго до того, как Валена схватили. Черт возьми, вы такие упрямцы, что мы и дома чуть не переругались из-за вас. Я вела свою битву за то, чтобы удержать Никласа на расстоянии. Нелегкая задача, он ведь хотел отплывать, как только я вернулась.

Она оглянулась на мужчину, который помог ей спуститься. Тот надел на пальцы сцепленные друг с другом позолоченные кольца и несколько раз сжал кулак, пока ряд колец не встал как надо.

Они отошли в сторону вместе со мной, пока люди сходили с кораблей и разгружали припасы. Большинство были одеты, как Никлас: они носили более свободный верх в противовес привычным нам мехам и рубашкам, зато внизу облачались в плотные штаны, пояса из выделанной кожи и тяжелые сапоги.

Я настороженно следила за приближающимися тенями и жуткими ударами барабанов. Несомненно, большинство этих людей были альверами, если они жили с Джуни, но плывшее на нас облако все равно вызывало беспокойство.

– Ник, – прервал мои мысли голос Джуни. – Познакомься с Элизой Лисандер. Она здесь новая королева.

– Ферус, – поправила я.

– Ах, точно. У вас же была свадьба. Та, на которую меня не пригласили, – надулась Джуни.

– Уверен, что вы много слышали обо мне, – шагнул вперед ее муж. – Грозный глава гильдии печально известных Фалькинов из Скиткаста.

– Кое-что слышала, – улыбнулась я.

– Только кое-что? Разве Джуни не рассказывала грандиозные истории о моей гениальности? – Никлас подмигнул и поцеловал тыльную сторону моей руки. – Полагаю, лучше увидеть это воочию. Ты помогла сохранить жизнь моей жене, принцесса, так что можешь рассчитывать на мою благодарность и преданность.

– Следи за языком, любимый, – пихнула его локтем Джуни. – Она чертова королева.

– Боюсь, я не очень-то разбираюсь в приличиях, – ответил Никлас, глядя на меня. – Королевство Фалькинов находится в самой глубокой дыре из всех.

Я усмехнулась. Впервые после похищения Валена во мне затеплилась надежда.

– Меня мало

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Корона крови и руин - Л. Дж. Эндрюс.
Комментарии