Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Руины - Скотт Смит

Руины - Скотт Смит

Читать онлайн Руины - Скотт Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 73
Перейти на страницу:

— Надо пойти и проверить, как там Стейси, — предложил Джеф.

Никто не двинулся с места и ничего не ответил.

Джеф посмотрел сначала на Эмми, потом на Матиаса, но никто из них не повернулся в его сторону.

— Ладно, я сам схожу. — Сказав это, он медленно пошел к тропе и уже совсем скоро скрылся из вида.

Пока Джеф шел по тропе, он подумал, что перед уходом надо было поесть. Можно было разделить два банана на пять равных частей, а на обед — съесть апельсин и, наверное, немного винограда, тем более что фрукты уже начинали потихоньку портиться. А что потом? Орехи, крекеры и шоколадка? Надолго ли хватит этого? По расчетам Джефа, на пару дней, а потом придется голодать. Но эти мысли не очень тревожили и пугали его, он просто констатировал факт и делал это совершенно спокойно, потому что понимал, что ничего в этой ситуации сделать не может. Им оставалось только молиться.

Надо было взять нож, чтобы Эрику снова не взбрело в голову резать самого себя. Ведь Эмми и Матиас вряд ли смогут остановить его, если он повторит свою попытку вырезать растение. Они оба погрузились в какую-то глубокую апатию. Джеф понимал, что теряет их.

Он должен был догадаться, что это не телефон звонил в шахте, и понять, что это очередная ловушка. Да, Джеф не продумал тогда все как следует, но, слава богу, все обошлось. Ведь растение вполне могло было съесть веревку, пока они с Эмми искали вымышленный телефон. Тогда бы они ни за что не выбрались бы живыми. Теперь Джеф уже точно знал, что растения могут думать, видеть, имитировать различные звуки — и телефона, и птиц. Значит, это растение шумело, как птицы, чтобы предупредить майя о приближении Джефа, когда он пытался убежать ночью с холма.

Джеф почувствовал, как выступила испарина. Он был уже на пределе и с трудом контролировал свои эмоции и тело.

Стейси сидела лицом к джунглям и не заметила, как подошел Джеф. Он уже был совсем близко, когда понял, почему она даже не повернулась в его сторону. Стейси сидела на земле, скрестив ноги, на ее плечах держался зонт, глаза были закрыты, а рот немного приоткрыт — она спала. Джеф молча простоял рядом с ней около минуты, потом опустился на корточки. Порыв негодования, который вспыхнул у него, когда Джеф увидел безответственно спавшую Стейси, моментально утих. Джеф понимал, что все равно задание Стейси — бесполезно, ведь греки не придут им на помощь, и ждать их нет смысла. А если бы и пришли, то крикнули бы ей и разбудили. Поэтому ничего плохого Стейси, в сущности, не сделала.

Зонтик вывалился у нее из рук и лежал на плечах, закрывая от солнца только верхнюю часть тела. Кожа на ногах Стейси была вся обожжена растением и сильно покраснела. Ожоги были настолько сильными, что на коже виднелись волдыри, которые, вероятно, скоро подсохнут, и кожа начнет облезать. Если бы такое случилось с Эмми, она бы непрерывно жаловалась, ныла и ревела. Но Стейси была не такой — она не обращала на все это внимание, старалась не придавать особого значения. Это была одна из ее особенностей — способность как-то абстрагироваться от собственного тела, не чувствовать боли.

Джеф всегда сравнивал Эмми и Стейси. Он познакомился с ними одновременно. Джеф жил с ними в одном общежитии, когда учился на первом курсе. Его комната была этажом ниже, прямо под комнатой девчонок.

Однажды уже довольно поздним вечером в их комнате было так шумно, что Джеф решил пойти к ним и попросить вести себя потише. Когда он зашел, то увидел, что на полу лежали небольшие деревянные блоки, молоток и гвозди, а девчонки пытались разобраться с инструкцией, написанной на корейском языке. Оказывается, Эмми заказала по Интернету книжную полку, потому что она была очень дешевой. Эмми даже и не подумала, что полку надо будет собирать самим.

Джеф помог им собрать полку, и они подружились. Некоторое время Джеф никак не мог определиться, за кем из подруг он ухаживает. Он постоянно сравнивал их, находя все больше плюсов то в одной, то в другой.

Наконец Эмми покорила его своим характером. Она была намного сильнее, как личность, чем Стейси, даже несмотря на постоянные жалобы. На Эмми можно было положиться, она была надежнее и, наверное, преданнее. Но к Стейси Джефа тянуло физически. Она казалась ему более привлекательной, более сексуальной. Ее темные глаза притягивали, как магнитом, гипнотизировали Джефа.

Даже когда Джеф уже стал встречаться с Эмми, он все еще не мог избавиться от фантазии романа со Стейси. Кроме того, он знал, что Стейси не придает огромного значения верности, ей нравится целоваться и обниматься не только с Эриком. Она любит, чтобы за ней ухаживали несколько человек, и могла позволить себе какую-нибудь интрижку на стороне, не считая это чем-то очень серьезным. Даже, к примеру, то, что произошло с Доном Квиксотом, ярко показывало отношение Стейси к любви и сексу.

Эрик знал о легкомысленности Стейси, но — далеко не все. Иногда он пытался бороться с этим недостатком девушки, но все, чего он добивался, — это слезных уверений Стейси, что ничего подобного больше не повторится. Однако через несколько дней Стейси снова могла поцеловаться с каким-нибудь парнем, забыв о недавнем скандале с Эриком. Скорее всего, она, конечно, любила Эрика и вовсе не считала свои легкие увлечения изменой.

Было в Стейси и еще кое-что странное и притягательное. Сексуальность удивительным образом сочеталась в ней с каким-то детским мировосприятием и поведением. Да и во внешности Стейси были еле уловимые детские черты, делавшие ее совсем не похожей на взрослую женщину.

Джефу казалось, что она никогда не повзрослеет. И если Стейси выживет и выберется с этого чертового холма, то даже годы не смогут изменить ее и убить в ней ребенка.

Особенно сейчас Стейси напоминала Джефу ребенка. Она спала и была так беззащитна и открыта миру, что ее хотелось оберегать и защищать.

«Она не должна была попасть сюда», — подумал Джеф. Да, конечно, никто из них не должен был находиться в этом страшном месте. Но, к сожалению, это так, и шансов выжить и выбраться с холма практически нет.

Идея поехать в Мексику вместе с Матиасом на поиски его брата принадлежала Джефу. И теперь он чувствовал ответственность за то, что это именно он затащил всех сюда.

Думая обо всем этом, Джеф случайно заметил, что стебли растения начали обвивать кожаные сандалии Стейси. Он наклонился и начал аккуратно срывать их.

Это разбудило Стейси, спросонья она не поняла, что происходит, и испугалась. Девушка вскочила на ноги, уронив зонтик.

— Что случилось? — чуть не закричала она.

Джеф потянулся к ней, взял за руку и хотел прижать к себе, но Стейси шагнула назад.

— Ты заснула, — сказал Джеф. Стейси стояла и потирала глаза, пытаясь понять, где она и что происходит. Джеф заметил, что растение обвило не только сандалии Стейси, но и всю ее одежду. Один довольно длинный стебель свисал с футболки, а другой уже плотно обвил ее ноги.

Юноша поднял зонт и подал его Стейси. Она как-то странно посмотрела на Джефа, осторожно взяла зонтик и сделала еще один шаг в сторону, подальше от него. «Как будто боится меня», — подумал он.

— Ты можешь вернуться на холм, — сказал Джеф и махнул рукой в сторону тропы.

Стейси не двинулась с места. Она посмотрела на свою обожженную ногу и тихо сказала:

— Оно смеялось.

Джеф молча смотрел на нее. Он, конечно, понимал, о чем говорит Стейси. Странно, но Джеф почему-то почувствовал ужасную усталость и зевнул. Присутствие Стейси каким-то странным образом расслабляло его.

Стейси показала на зеленые заросли, окружавшие их:

— Растение.

Джеф кивнул:

— Мы спускались в шахту, чтобы найти телефон.

Выражение лица Стейси резко изменилось.

— Вы нашли его? — спросила она.

Джеф покачал головой:

— Это была ловушка. Звук, который мы приняли за звонок телефона, издавало растение.

Эти слова произвели на Стейси очень сильное впечатление: она побледнела и чуть не упала.

— Я слышала смех. Вокруг.

— Да, оно умеет подражать звукам, которые когда-либо слышало, — ответил Джеф. И, помолчав, добавил, чтобы хоть немного успокоить Стейси: — Это просто звук, который оно повторяет, это не смех.

— Я заснула, — сказала Стейси. — Мне было так страшно. Я… — Она покачала головой, ей было сложно подобрать слова. — Я не знаю, не помню, как заснула, — тихо закончила она.

— Ты очень устала. Мы все устали.

— Он в порядке? — шепотом спросила Стейси.

— Кто?

— Пабло. Он, — она запнулась, пытаясь подобрать слова, но, ничего не придумав, повторила, — в порядке?

Странно, но Джеф не сразу понял, о чем она говорит. Он посмотрел на свои джинсы, которые были измазаны в крови. Джеф не сразу вспомнил, чья это кровь. «Устал», — подумал он. Но это, конечно, была не простая усталость, а нечто большее.

— Он без сознания, — ответил Джеф.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Руины - Скотт Смит.
Комментарии