Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воин из снов - Шеррилин Кеньон

Воин из снов - Шеррилин Кеньон

Читать онлайн Воин из снов - Шеррилин Кеньон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 66
Перейти на страницу:

— И даже тебе не удастся. — Джерико уже был готов покинуть их, но Дельфина его остановила:

— Будь осторожен. Пожалуйста.

Дорожа этими бесценными словами, Джерико наклонил голову и перенесся с Исчезающего Острова прямо в личный храм Зевса.

На него тут же обрушились старые воспоминания. Он со своими родными сестрой и братом стояли здесь на страже, пока бог-отец принимал ванну или спал с любой нимфой или богиней, поразившей его воображение. Сюда допускали только крохотную горстку богов.

И за все минувшие века здесь ничего не изменилось. Как и прежде, это был все тот же холодный, мраморный зал.

Закрыв глаза, Джерико расширил внутреннее зрение, чтобы определить местонахождение Зевса.

Тот находился в своей ванне, надо надеяться, один.

Чтобы вернуть повязку на глаз и покрыть броней тело, у Джерико ушла одна минута. Пальцы правой руки он снова покрыл железными когтями и расправил крылья.

Не могло быть и речи о мольбе. Он здесь только для того, чтобы заявить о своем деле и обсудить его при необходимости.

Если Зевс захочет борьбы, тогда будет ему борьба.

С развевающимися за спиной волосами Джерико прокладывал путь по залу из золотисто-белого мрамора в заднюю часть храма. Купальня представляла собой огромный атриум с водопадом на дальней стороне, который питал ванну размером, простите за каламбур, с олимпийский бассейн. Пар, идущий от воды, сказал ему, что ванна была горячей и успокоительной.

Зевс лежал на противоположной от водопада стороне с закрытыми глазами. Рядом с ним на табурете сидела и играла на лире нимфа. Отсюда он выглядел полностью расслабленным и не ведающем о том факте, что Нуар, по существу, находился в одном шаге от его горла. Тупой ублюдок.

Нимфа подняла взгляд и задохнулась при виде Джерико.

Зевс резко сел. Сыпля проклятиями, он повернулся в воде лицом к нему.

— Что ты здесь делаешь?

— Я пришел с визитом… Отец.

Зевс презрительно искривил губы и рявкнул на ни в чем неповинную нимфу:

— Пия, оставь нас.

Нимфа немедленно исчезла. Ее лира упала на пол, зазвенев фальшивой нотой.

Зевс протянул руку к своему длинному одеянию и завернулся в него, все еще находясь в бассейне. Властью своих сил он взмыл вверх, а потом ступил на плиты, чтобы приблизиться к Джерико:

— Ты растерял мозги?

Его рычащий тон Джерико проигнорировал:

— Так может показаться. Но нет. Я в здравом уме и нахожусь здесь для того, чтобы поговорить.

— О чем?

— О том, что ты собираешься сделать.

Зевс угрожающе сузил глаза:

— И что же это?

— Освободить Онероев.

Глава 12

Остановившись перед ним и завязав пояс халата тугим узлом, Зевс смерил его уничтожающим взглядом.

— Ты сошел с ума.

Удивительно, но внутри Джерико оставался спокоен и безмятежен, и никак не отреагировал на укол. Как странно. В другое бы время подобное замечание побудило бы его вцепиться Зевсу в глотку.

Скорее всего, ему помешала Дельфина, так как он мог поклясться, что слышит, как она велит ему успокоиться.

— Нет, — медленно произнес он. — Безумие с твоей стороны игнорировать меня. Эмоции необходимы Онероям и Скоти, чтобы успешно бороться против Нуара.

Зевс затряс головой:

— Они отвернутся от нас. Можешь мне поверить.

Насколько глупым мог быть бог? Он что, ослеп?

— В случае, если ты не заметил, они уже это сделали. И каждый раз из твоего пантеона уводят по одному богу. Онерои и Долофони практически ни что иное, как, прости за каламбур, дурной сон.

Джерико самоуверенно скрестил руки на груди.

— Если ты вернешь им эмоции, их лояльность пантеону может победить похоть и амбиции. Плюс, у Нуара не останется ничего, чтобы предложить им. Единственная причина их нахождения там — желание иметь эмоции, на которые ты наложил запрет. Их восстановление — твоя единственная надежда.

Зевс скривил губы:

— Откуда ты знаешь?

— Ты все еще жив, не так ли? Даже при том, что все эти века я мечтал изрезать тебя на кусочки. Даже при том, что ненавижу тебя всем своим существом. Ты жив до сих пор благодаря моей лояльности грекам. И той ненависти, которую я чувствую к Нуару, попытавшемуся меня использовать. Вот что мы должны вновь пробудить в них.

Зевс усмехнулся:

— Ничто из перечисленного тобой не побуждает меня к милосердию.

— Тогда скажи мне, что сможет сделать это.

Зевс, сощурившись, размышлял. Джерико мог бы поклясться, что слышит, как в голове бога вращаются шестеренки.

— Что конкретно ты предлагаешь?

Не делай этого, идиот. Ответь, что предлагаешь ему его жизнь.

Но он знал, что угрозами не добиться того, в чем он нуждался. Зевс единственный, кто может снять запрет. Не время и не место для заносчивости или пустых угроз.

У Зевса имелось то, что им необходимо.

Сделай это ради будущего Дельфины…

Он просил ее свободу. Ее жизнь.

Так или иначе, ему стало легче.

— Все, что захочешь, если это положит конец проклятию, которое ты никогда не должен был на них накладывать.

Зевс вскинул голову, словно услышал мысли Джерико. Его взгляд угрожающе потемнел.

— Это из-за той малышки онерой, которую я отправил за тобой, разве нет? Тебя не заботят другие. Ты хочешь освободить только ее. — В его хохоте слышалась издевка. — Будь я проклят. Могущественный Кратус повержен обычной богиней сновидений. Отправить за тобой маленькую шлюшку оказалось гениальным ходом. Это и впрямь сработало.

— Не называй ее так, — зарычал Джерико. Он с трудом удержался, чтобы не наброситься на бога. Дельфина не такая, и будь он проклят, если позволит Зевсу оскорблять ее.

Зевс снова захохотал, и у Джерико мгновенно возникло желание сбить высокомерие с его лица ударом кулака.

— Ты думаешь, что если к ней вернутся эмоции, она будет способна любить тебя, да? Заботиться о тебе. Ника говорила мне, что она была твоей слабостью, от которой ты не мог отказаться. И она оказалась права. Ничто не ослабит мужчину так, как прелестное личико, особенно того, кто был лишен секса столь же долго, как ты.

Вероятно, это последнее, о чем Зевсу стоило напоминать, поскольку прямо сейчас самообладание Джерико висело на ниточке.

— Не смей примешивать ее сюда.

К счастью бог знал, когда надо отступить.

— Прекрасно. Ты просил меня о содействии, и я окажу его при одном условии.

— Каком?

— Когда мы накинем узду на Скоти, ты навечно станешь моим покорным рабом.

— Пошел ты… — Ответ вылетел изо рта Джерико прежде, чем он смог остановиться. Этот ублюдок что, спятил? Зевс на самом деле думает, что он снова станет безмолвным чурбаном?

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воин из снов - Шеррилин Кеньон.
Комментарии