Нийлас. Поцелуй тигра - Регина Грез
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пусть пройдет немного времени. А пока тебе нужно повидать Пойто. Слетай завтра на остров.
– Мамочка, ты меня уже гонишь? Ты больше не любишь меня? – прищурилась Алейша.
– Не больше, чем свою левую пятку в удобной обуви, – убежденно проговорила королева, принимая равнодушный вид. – Но старый птах тоже измучился в ожидании. Я сказала, что в нынешней поездке тебе чуток потрепали крылья, Пойто приготовил кленовый сироп и стопку важных советов на все случаи жизни. Порадуй старичка, навести!
– Хорошо! Так ты успокоишь Джелло? После острова я буду почти прежней. Я буду очень стараться.
– Я все для тебя сделаю, Лиша. Мое сокровище… искупительница всех наших старых ошибок и невзгод. У меня к тебе только одна просьба, одно пожелание – будь счастливой.
* * *
Спустя пять дней
Сады Бахрисашш по вечерам пахли особенно сладко, недаром там обосновались крупные мохнатые бабочки с длинными жадными хоботками и маленькие птички, также любящие душистый нектар. Королева всегда гуляла перед сном у главного фонтана, но сегодня не спешила в опочивальню, выдумывая новый маршрут вдоль новых статуй.
Джелло с тревогой всматривался в задумчивое лицо жены, пытался понять, готова ли она продолжить разговор. Наконец остановил ее, бережно взяв за плечи, окутанные белой вуалью.
– Бунтарка все же сбежала на Птичий остров, верно я угадал?
Заговорщически подмигнув, Аарин с наигранной веселостью ответила:
– Пригрозила, что поселится там навечно, если не отпустим на Нийлас. Может, мы совершаем ошибку? Наша девочка выросла и нашла мужчину…
– И где же он? Почему не прилетел вместе с ней? – ворчливо заметил Джелло.
– Лиша сказала, у него было важное дело на Нийласе.
– Знаю – знаю, умирающий ящер показался дороже принцессы Яшнисс!
– Они условились встретится позже, – заступилась Аарин. – Сколько запросов с Нийласа ты уже получил?
Король самодовольно усмехнулся.
– Тигр настойчив. Но я дал понять, что не готов вручить ему дочь по первому требованию. Тем более, он оказал на Лишу плохое влияние. Затащил на Харакас, проглядел опасность… Я еще до конца не разобрался в этой темной истории. А ты помнишь, как холодно Лиша встретила меня в космопорту? Я раскинул руки, чтобы прижать ее к груди как обычно, а она на бегу кивнула и бросилась к тебе на шею. Что это значит, Ари? Чем я такое заслужил?
– Она стала женщиной… Прости, мне тоже больно видеть, как она тебя избегает. Нас обоих не хочет видеть, заметь. И странные вопросы задает.
– Какие же?
Королева отвернулась, жалея, что сказала больше, чем планировала вначале.
– Ари, я должен хорошо понимать ситуацию, – мягко убеждал Джелло. – Ведь мы семья, разве могут быть секреты?
– Она спросила, не пришлось ли мне выбирать из двух зол меньшее… двадцать лет назад.
Джелло издал тихий возглас крайнего возмущения, жо хруста сжал кулаки.
– А кто ее настроил против нас? Поверить не могу, что тигры способны на низкие интриги. А я-то надеялся заключить удачный союз.
– Думаю, дело не в нийласце, – рассуждала королева. – Другие осведомители нашлись. Ах-х… Упрямая девчонка больше ничего не говорит! И, кажется, страшно скучает по своему новому другу.
– Пойто расскажет, что у нее на уме, подождем, – уверенно заявил король.
– Напрасно надеешься. Пойто ее обожает и никогда не выдаст. Жаль, Ларго не может быстро вернуться с фестиваля воздушных змеев, он бы растормошил сестру. А что Фарсак? Тебе удалось хотя бы от него узнать подробности их приключений в горах?
– Солдат твердит, что виноват в задержке Лиши на Харакасе и готов понести любое наказание. Но просит сохранить жизнь и после выслать на Нийлас без единого ларра годового жалованья. Я в недоумении, Ари! – воскликнул Джелло. – Эта жаркая планета мне скоро сниться начнет. Единственная дочь и преданный ветеран мечтают сбежать из Бахрисашш в тигриные заросли Нийласа.
– Значит, там было хорошо… – вздохнула Аарин. – Я очень тебя прошу, если князь снова попросит позволения посетить Яшнисс – не отказывай ему. Может, тогда Лиша перестанет грустить и наконец объяснится с нами.
– Что ж, личная просьба императора Нийласа меня удовлетворит. Я жду настоящего сватовства, я хочу, чтобы вопрос решился на самом серьезном уровне. Моя дочь достойна уважения. Ари, пойми, если усатый любитель драконов планирует только весело провести время…
– Ты меня пугаешь! Он не настолько безрассуден, – веско заметила королева, расправляя веер, расшитый серебристыми фигурками летучих рыб. Несколько движений рукой и кажется, будто они прячутся в толщу океана и снова парят над водой.
– В таком случае, пусть за него поручится сам император.
– Если Амирхан таков, как намекнула Лиша, он ни перед чем не остановится, чтобы снова ее увидеть.
– Посмотрим, посмотрим! – азартно воскликнул король.
Глава 24. Поцелуй тигра
Птичий остров
Алейша закончила уборку старого дома, слила грязную воду под куст дикого пиона и с облегчением размотала с головы платок, из-под которого давно выбились золотистые пряди.
«Нет, все-таки надо привезти сюда парочку роботов! Пойто не справляется один, а я, возможно, скоро улечу… Не важно куда. Крылья сами выберут дорогу».
Из окна маленькой кухни доносились аппетитные запахи, значит, рыба скоро будет готова. И свежий салат, и творожные рулетики с зеленью. А маринованная дичь уже перебор, лучше было оставить на льду до приезда короля.
– Пойто, зачем так много еды? Ты ждешь гостей всю неделю, но Джелло не сообщал о визите.
– Сами управимся… Я голоден, как сотня зяблов после удачной охоты. А откуда такая уверенность насчет короля? Ты поссорилась с отцом?
Алейша запрыгнула на широкий подоконник и закатала холщовые брюки до колен.
– Я вела себя глупо и дерзко, огорчила маму, а с Джелло не смогла и минуты побыть наедине. Тогда они сказали, что оставят меня в покое. Прекрасно! И все равно не оступлюсь от своего.
– Джелло знает, что я за тобой присмотрю. Пара недель на острове тебя исцелит. Может, щечки снова округлятся и порозовеют.
– Конечно, для себя ты бы не стал готовить кучу еды!
– И ложился бы спать пораньше – это уже точно, – притворно тяжко вздохнул Пойто.
– Решено, сегодня никаких разговоров во тьме, – засмеялась она. – Брось мне сюда один горячий рулетик, я быстренько перекушу и прогуляюсь к посадкам. От вчерашнего дождя бочка полна воды, но кран засорился, напор слабоват. Налей мне молока!
– Молоко кончилось, продукты привезут только утром, – напомнил Пойто. – Не обожгись, вот салфетка.
– Обидно… – Алейша откусила хрустящую корочку и незаметно покрошила начинку в траву, где прятался муравейник. – Обидно знать,