На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слабые врата, — пояснил он.
— Тогда зачем мы идем туда? — спросила я. — Разве сегодня ваше дежурство?
— Там сегодня кто-то из Олсоппов и Хако. Им может понадобиться помощь, — коротко пояснил он.
Мы вышли на улицу, и отправились на юг. Ару спешил, мне приходилось едва не бежать следом. Наконец, мы попали в незнакомый мне район, и он замедлил шаг. Я догнала учителя и осторожно спросила:
— Откуда вы узнали, что открылись адские врата?
Какое-то время он продолжал молча шагать вперед. Я уже думала, что не дождусь ответа, когда Ару коротко бросил:
— Почувствовал.
Я никогда не слышала, чтобы люди могли чувствовать адские врата, поэтому с интересом продолжила:
— Все огненные это могут?
Ару скользнул взглядом по моему лицу и ответил:
— Нет.
— Только бессмертные?
— Нет.
— Только Ару?
Он резко остановился и заглянул мне в глаза:
— Только я. Кажется, мы об этом уже говорили. Не болтай…
— … А то вылечу из Эйехона, — закончила я вместо него. — Знаю, знаю. Буду молчать.
Меня снова жгло любопытство и я обещала себе, что разгадаю тайны этого человека. Но пока мне оставалось только шагать с ним рядом. Я оглянулась и снова заметила в подворотне знакомую шляпу и седые волосы.
Ару поймал мое запястье и раздраженно прошептал в ухо:
— Прекрати оглядываться. Тебе он ничего не сделает.
— А вам? — вырвалось у меня.
— Мне тоже пока ничего, — ответил он.
После этого учитель выпустил мою руку и ускорил шаг. Я поспешно догнала его. Квартал вокруг нас стал беднее, и я тихо спросила:
— Вы сказали, что должны подстраховать Хако… Это фамилия Кая?
Ару покосился на меня и ответил:
— Его мать — внебрачная дочь Луиса Хако. Хоакин, который дежурит сегодня — его средний сын и родственник твоего… друга.
Последнее слово он произнес с тем же отвращением, с которым говорил о воде. Дважды незаконнорожденный… Чудо, что у него есть хотя бы половина ядра. Я тяжело вздохнула. С Каем придется объясняться. И я совершенно не знала, что ему говорить и что теперь делать. Друг он или враг? А Ханс?
Последний вопрос я решила повторить вслух:
— А Ханс?
— Что Ханс? — не понял Ару.
— Кто он такой?
— Хансенхольф Эттвуд. Младший сын нынешнего главы рода. Перспективы бессмертия нет. Демон слабый. Но Эттвудов побаиваются. На этой почве и сдружился с твоим новым приятелем.
— Зачем вы так говорите о нем? — выдавила я.
— А что, он уже тебе не друг? — усмехнулся Ару. — Неужели ты обрела хоть каплю разума?
— Не знаю, — нехотя ответила я. — Он мне помог. Если бы не он, я бы снова попала к менталистам.
— Если бы не я, ты бы попала к менталистам, — напомнил он. — Точнее, к Лукиану Хейгу.
Возразить ему я не посмела. И не успела. Мы резко повернули за угол, и я врезалась в спину незнакомцу. Тут же торопливо отступила на шаг и пробормотала извинения. Смотрела я при этом только на дом, окутанный багровой аурой. Поднять глаза меня заставил только до боли знакомый голос над ухом:
— Ну надо же, какая встреча…
В следующий миг я уже стояла за спиной учителя, и мне было глубоко наплевать на то, как это выглядит со стороны. Сердце колотилось, как бешеное. Больше всего на свете я сейчас мечтала оказаться в своей келье в общежитии. Даже объяснения с Каем уже не так страшили. Да что там, Юлиус Ару теперь казался мне просто душкой. Я бы отдала все, чтобы выйти в одиночку против стаи лавотов, но не видеть этого человека.
Он сделал шаг в сторону, поймал мой напряженный взгляд и усмехнулся. Этот человек не был стар, и он был бессмертным. Но я должна была признать, что огненные здесь были в гораздо лучшей форме, чем он. Коренастый, полноватый мужчина опирался на трость с набалдашником в виде дельфина. Жиденькие светлые кудри обрамляли обрюзгшее лицо. И только серые глаза говорили о том, что это не чиновник средней руки, а глава рода.
В следующий миг Ару повернулся, заслоняя меня плечом от его взгляда и лениво произнес:
— Доброе утро, господин Шендан. Удивительно, что вы решили посетить столь скромный район Эйенкаджа…
Лиор Шендан… Больше в моей голове не было никаких мыслей, только имя моего врага. Голосом, который снился мне в кошмарах, он ответил учителю:
— У меня есть дела в вашем городе. И одно из них стоит за вашей спиной. Я разговаривал с вашим отцом…
— А он — со мной, — заверил его Ару. — Но раз он еще не успел передать вам мои слова, с удовольствием повторю их для вас. Это моя игрушка. По крайней мере, на ближайший год.
— Наглый мальчишка, — яростно прошипел Шендан. — Что ты себе позволяешь?
— Все, что мне положено по закону. Девочка — моя практикантка, и останется таковой до окончания договора.
— Доставляет удовольствие, что дочь кровного врага бегает за тобой, как собачонка?
— А если и так, то что? — холодно ответил он.
— Не советую переходить мне дорогу, мальчик. Заступничество отца тебя не спасет. Не думаю, что стоит портить отношения между нашими родами…
В его голосе звучала угроза, по моей спине бежал холодок от этого тона. Я сжала кулаки, стараясь скрыть то, как дрожат мои пальцы. Но Ару спокойно парировал:
— Думаю, что вам стоит меньше прогуливаться по лесам вокруг Эйенкаджа, господин Шендан.
— Ты о чем? — спросил мой враг.
И в его голосе больше не было бешенства. Только напряжение, и это заставило мое сердце подпрыгнуть. Я тут же вспомнила заклинание на дне шахты. Оказывается, Ару ничего не забыл. Наверное, поэтому он и защищает меня. Хочет узнать, что там было нужно Шендану. Вывести его на чистую воду. А я — мелкая рыбешка, на которую приманивают щуку.
Ответить ему Ару не успел. От ворот окутанного багровым облаком дома раздался окрик:
— Рой! Ты на дежурстве? Поможешь?
Учитель любезно произнес:
— Доброго вам дня, господин Шендан.
После этого он повернулся ко мне. Его лицо было непроницаемо. Ару развернул меня в сторону дома и подтолкнул в спину. Я поспешила к ветхим воротам. Учитель шел за моей спиной.
Нас встречал еще один блондин, с коротко остриженными волосами. Ему было лет сорок — пятьдесят, на худом лице блестели необычайно живые голубые глаза. На шее незнакомца я увидела медальон с такой же половиной круга, как и у меня. Он сочувственно посмотрел на меня, а затем хлопнул по плечу Ару:
— Хоакина долго нет. Спустишься? Я могу приглядеть за девочкой.
Но кровник покачал головой: